Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да она прядёт! – изумлённо прошептала Полл. – А теперь… Гляди! Уменьшилась. Ещё уменьшилась, прямо как гномик! Или… Кого, кого же она передразнивает?
Серпоклювка захлопала крыльями и чуть поднялась над берегом, а тень её на песке стала пугающе огромна. Полл схватила Чарли за руку.
– Серебрянка! Серебрянка! Скажи, на кого ты похожа?
– Я знаю, – хрипло сказал Чарли. – Я знаю, кого она передразнивает. Это злобная нечисть из Ведьмина леса.
– Маленький чёрный бес? – догадалась Полл. – Тот, что мерзко хихикает, аж мурашки по телу бегают?
– Он самый, – пробормотал Чарли.
– Как его зовут? Чарли, как его зовут?
Она поняла вдруг, что Серебрянка перенесла её сюда, к Чарли, потому что он знает ответ. Девочку охватила безумная радость: она спасёт, спасёт и сестру и ребёнка.
Но Чарли молчал. С моря на берег постепенно наплывал туман, и глаза Чарли, казалось, тоже заволокло туманом. Молчал он долго, напряжённо – силился вспомнить. Наконец он покачал головой:
– Нет, не помню. Забыл. Знал, но забыл.
– Эх ты, голова дырявая, – упавшим голосом сказала Полл. – Чарли, ну миленький, вспомни! Вспомни!
Чарли окаменел. Он очень старался, но как заволокло туманом лунную дорожку, так и память его застлало вязкой, густой пеленой.
– Позабылось имя, – вздохнул Чарли. – Совсем из памяти стёрлось.
– Но раньше ты его знал?
– Когда-то знал.
– Этот бес точно живёт в Ведьмином лесу?
– Он – чёрная сила Ведьмина леса.
Полл решительно сжала кулаки.
– Тогда я иду искать его в Ведьмин лес.
– Лес-то Ведьмин лучше бы стороной обходить, – пробормотал Чарли.
– Ты это мне сто раз говорил. И я слушалась. Но на этот раз я иду.
– Этот лес дрянью всякой кишмя кишит, – сказал Чарли. – Вот погляди-ка.
Он прошёл к своей лачуге и подцепил босой ногой болтавшуюся на одной петле дверь. Она распахнулась, и на внутренней её стороне колыхнулась чёрная как ночь пустотелая кожа. Чарли снял её с гвоздя и встряхнул, расправил на весу – чтоб обрела настоящую свою форму.
Полл вздрогнула:
– Что это?
– Эта нечисть в прошлом месяце моим топоркам проходу не давала. Я с ней и разделался, чтобы не обидела моих птичек. А шкуру на солнце высушил.
– Зачем?
– Может, на что сгодится.
Полл подошла поближе и снова невольно вздрогнула.
– Похоже на ужасное, мерзкое чудище, которое гонялось за нашей Серебрянкой. Помнишь? Оно тогда натворило бед.
Чарли разжал руки, и чёрная кожа, пусто хлопнув, упала на гальку.
– Вот их-то и полон Ведьмин лес. Попадёшься им на глаза – сразу пропадёшь.
– Что ж делать… – сказала Полл, – Всё равно пойду. Я должна узнать имя Прядильного беса, должна! Понимаешь, Чарли? Не узнаю – он сестру мою заберёт вместе с ребёночком. Понимаешь? Надо идти, непременно надо.
– Тогда и я с тобой, – сказал Чарли. – И да поможет нам Бог!
Глава XV
В тумане
Пока длился этот разговор, Серебристая серпоклювка похаживала по бережку равнодушная, словно чужая. Но едва Полл и Чарли приняли решение, она подлетела к ним и, склонив голову, взглянула блестящим круглым глазом на чёрную кожу, что валялась у ног рыбака. Потом птица поступила и вовсе странно. С величайшим презрением она взяла кожу в клюв, взлетела и опустила её на Полл, да так аккуратно, что кожа легла на голову девочки капюшоном.
Полл с омерзением стряхнула кожу на землю.
– Фу! Для чего это мне?
Серебрянка не ответила, а снова принялась похаживать среди луж, оставшихся на берегу после прилива. Зато Чарли вдруг оживился, и глаз у него заблестел, совсем как у птицы.
– Понял, – пробормотал он. – Я всё понял.
– Что ты понял, Чарли?
– Что говорит нам Серебрянка.
– И что же? Я не то что понимать – различать её скоро перестану. Да и тебя тоже. Туман-то всё гуще и гуще делается.
И верно. Берег совсем заволокло. Белая пелена поглотила свет луны, приглушила плеск прибоя. И Полл отчего-то показалось, что и говорить надо шёпотом.
– Иди-ка сюда, – позвал Чарли. – Ближе.
Она подошла к нему вплотную, и он заговорил тихо-тихо:
– Послушай, Полли. Послушай внимательно и хоть разок последуй доброму совету…
– Если ты хочешь уговорить меня не идти… – начала Полл.
– Нет, – ответил Чарли. – Надо так надо. Мне эта затея, конечно, не по душе, но, может, ты и уцелеешь, если послушаешься доброго совета. Сними-ка платье.
– Зачем?
– Делай, что велено.
Полл стянула через голову своё ситцевое платьице и осталась в одной нательной рубахе. Туман тут же лизнул заголившиеся ноги, руки, и девочка поёжилась. Даже самой себе не хотела она признаваться, что дрожит не от зябких касаний ночного тумана, а от чего-то более таинственного. Казалось, туман поглотил весь знакомый, ведомый и понятный мир и оставил её на берегах иной, неведомой жизни.
– Сядь, – прошептал Чарли.
Полл присела на большой камень, и Чарли опустился перед нею на колени. Расстегнул девочкины сандалии и, поочерёдно выпрямляя её босые ножки, стал натягивать на них чёрную звериную шкуру. Полл брезгливо поморщилась.
– Знаю, что противно, – приговаривал Чарли, – знаю, всё знаю. Да только Ведьмин лес для девочек погибель, а для таких вот чудищ – дом родной. Наше счастье, что кожа тебе впору. Вокруг Прядильного беса такой нечисти не счесть: развлекают его, на посылках бегают, самолюбие его мерзкое тешат. Вот ты и проникнешь к ним как своя.
– Не стану я его развлекать! – возмущённо прошипела Полл. – И на посылках бегать не стану. И самолюбие его мерзкое тешить ни за что не буду.
– Тогда и имени его не узнаешь, – отозвался Чарли, натягивая чёрную кожу на её тело и руки.
– Понятно, – пробормотала Полл. – Теперь всё понятно.
Она вспомнила о ребёнке и больше не сопротивлялась, предоставив Чарли облачать её в ведьмовскую одежду. Девочка решила бороться с бесом не на жизнь, а на смерть. Она не отдаст ему малютку принцессу, ни за что не отдаст! А потом она вдруг представила, как он злобно смеётся, выглядывая из тюков со льном, и сердечко её дрогнуло.
– Чарли, – тихонько сказала она.
– Ась?
– Ты ведь сказал… Правда, сказал?
– Да что сказал-то?
– Что со мной пойдёшь?
– Пойду, – кивнул Чарли. – Доведу тебя до самой глухой чащобы и после буду поблизости держаться. Но этот поганый бес меня знает, и, если почует, что я рядом, – нам несдобровать. Пиши пропало. Он на меня давно зуб точит: знает, поганец, сколько я его тварей перебил. Ну-ка встань.
Полл послушно встала. Вся она была теперь облачена в чёрную кожу, только голова оставалась открытой. Двигалась она неуклюже, не умея пока без содрогания ощущать на себе чёрную мерзкую оболочку. Куда только делись девичья ловкость и грация? Но Чарли одобрительно оглядел её сверху донизу, пробормотал:
– Годится, годится, – и осторожно натянул ей на голову глухой чёрный капюшон со звериной мордой.
– Чарли, Чарли! Я ничего не вижу!
– Там есть дырки для глаз.
– Чарли, Чарли! Мне нечем дышать!
– Приспособишься!
– Чарли, Чарли! Я не знаю, куда идти!
– Иди за мной, – сказал Чарли Лун.
Туман совсем сгустился, скрыв и Луну и море. Канула в белёсую пелену и серпоклювка. Полл различала только фигуру Чарли. Он смутно маячил впереди, но с каждым шагом всё расплывался, растворялся… Девочка отчаянно перепугалась:
– Чарли! Не уходи! Подожди меня!
– Сюда, – позвал Чарли шёпотом.
– Не спеши так!
– Иди же сюда, – снова долетел голос из тумана.
Она переставляла негнущиеся чёрные ноги как могла быстро, боясь отстать от Чарли. Иногда она теряла его из виду и тогда кричала шёпотом: «Чарли! Ау! Чарли!» И ветер доносил до неё ответ из вязкой млечности тумана: «Полли-и! Сюда!» И Полл вслепую шла на голос. Девочка чувствовала, что под ногами уже не песок. Она то и дело спотыкалась о корни, обдиралась о колючий вереск. Пахло уже не морем, а затхлым, стоячим болотом. Полл очень старалась не отстать от старшего друга. Здесь она уже не осмелилась бы окликнуть его по имени: ведь они в Ведьмином лесу и вокруг кишит нечисть, нельзя выдавать им Чарли. Полл слышала кваканье лягушек и шипенье гадюк. Вот сухо протрещала какая-то птица, точно провела палкой по дощатому забору. Ночь становилась всё темнее и глуше, но туман редел, и глаза девочки постепенно привыкали к мраку. Вскоре она уже кое-что различала под ногами и впереди. Чарли она не видела, только дудка его – вместо голоса – порой призывно прорезала квакающую, шипящую и трещащую тишину. И Полл, спотыкаясь, торопилась на этот зов.
Вдруг она почувствовала, что идёт не одна. Под чьими-то ногами похрустывали сучки. Полл присмотрелась. Рядом меж кустов пробирались два существа, чёрные, подобные ей самой. Девочка и охнуть не успела, как они с победным кличем навалились на неё и, схватив за руки, поволокли неведомо куда.
Глава XVI
Ведьмин лес
- Возвращение Поллианны - Элинор Портер - Детская проза
- Ключик-замочек(Рассказы и маленькие повести) - Кузьмин Лев Иванович - Детская проза
- Весенний подарок. Лучшие романы о любви для девочек - Вера Иванова - Детская проза
- Ходили мы походами - Александр Етоев - Детская проза
- Фрося Коровина - Станислав Востоков - Детская проза