Читать интересную книгу Русская народная сказка - Наталья Михайловна Ведерникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 38
бедрам, ворона по перьям, хорта по ушам: «Что ты, собачье мясо, спотыкаешься, ты, воронье перо, трепещешься, ты, песья шерсть, щетинишься? Аль вы думаете, что Иван Быкович здесь?» (Аф., № 137). Иван Быкович отсекает у чудо-юдо огненный палец и с помощью богатырского коня убивает чудовище. Встреча со змеем особенно опасна, так как за его смерть мстят его родственники — мать, жены, сестры — змеи-оборотни, превращающиеся в колодец, яблоню, постель и гигантскую кошку или свинью.

Столь же специфичен образ змея в сказках о трех царствах. Кто-то похищает царицу или царских дочерей. «Вот поехали (братья) в чисто поле гулять с маменькой, и вот откуда-то взялся Вихорь и унес у них мать» (Ник., № 131). Имя этого персонажа неустойчиво — Вихорь, Змей, Орел, Жар-птица, Нечистый дух, но сам образ однозначен. Это летающее чудовище, похищающее женщин, внезапное появление его сопровождается сильным ветром и шумом. «Что это, маменька, за гром?» — спрашивает царевич. — «Нет, это не гром гремит, не туча тучится, а Вихорь Вихоревич с Руси подымается» (Ник., № 131).

В некоторых сказках похититель назван змеем («летит огненный змей трехголовый, несет девушку»), в других — Вихорь описывается как змей, т. е. отмечается его огненная природа, у него три — шесть — девять голов. Можно предположить, что быстрота полета змея породила сравнение с вихрем («поднялся вихорь, так двенадцать баллов примерно, и их унесло»); имена Орел, Жар-птица есть дальнейшие замещения.

Змей-похититель — хозяин подземного царства либо царства, расположенного на горе (Горыныч), именно туда он уносит царевен, чтобы взять их себе в жены. Одолеть его можно только чудесным оружием либо испив «сильной» воды. Помощь герою в данном сюжете всегда оказывают женщины — царевны или мать. Следуя совету, герой побеждает змея и женится на одной из спасенных царевен.

Даже беглое рассмотрение этих персонажей показывает, насколько важными в сказках оказываются образы противников, как их сюжетные функции (пожирает людей, охраняет царство, похищает женщин), локальные помещения (озеро, калиновый мост, подземное царство) и другие особенности обусловливают сюжетные различия.

Сами исполнители воспринимают эти персонажи как разные образы и поэтому нередко контаминируют змееборческие сюжеты, например «Бой на калиновом мосту» и «Три царства». Сражение Ивана-царевича со змеем на калиновом мосту представлено в таких сказках как один из начальных подвигов, выявляющий силу и мужество героя, возможность его победы над основным противником — змеем подземного царства.

Стремлением избежать смешения персонажей определяется, видимо, и множество дополнительных имен для змеев — Вихорь, Идолище, Бурзачило, Чудо-юдо и др.

Аналогична характеристика образов с именем «Кащей».

Кащей — традиционный образ похитителя женщин. Но, как замечает Н. В. Новиков, «он стремится овладеть только одной женщиной, к которой сохраняет удивительное постоянство, привязанность и доверие и от которой стремится добиться такого же внимания и благосклонности»[58]. Обычно это жена или невеста героя. В связи с этим в сказках моменту похищения Кащеем Марьи Мо-ревны (Елены Прекрасной, Марьи-царевны) предшествует повествованиег в котором характеризуется герой и его невеста (будущая жертва Кащея), показывается история его женитьбы, обстоятельства, предшествующие похищению, т. е. вводится сюжет. И не случайно Кащей Бессмертный всегда завершает сказку[59]. Кащей появляется внезапно: «Откуда ни взялся Кащей Бессмертный — унес Василису Кирбитьевну» (Аф, № 158).

Иван-царевич отправляется на поиски жены, находит ее во дворце Кащея. Но жена предупреждает его, что Кащея можно уничтожить, лишь достав его душу — смерть. «Моя смерть, — признается Кащей царевне, — далече, на море, на окиане есть остров, на том острове дуб стоит, под дубом сундук зарыт, в сундуке — заяц, в зайце — утка, в утке — яйцо, а в яйце — моя смерть!» Иван-царевич с помощью чудесных зверей достает яйцо, разбивает его и таким образом уничтожает своего врага (Аф, № 158).

Имя «Кащей» также постоянно встречается в сказках на сюжет «Животные-зятья» (второе название сказки «Марья Моревна»).

Иван-царевич случайно освобождает Кащея Бессмертного, и тот похищает его жену — Марью Моревну. Иван-царевич находит свою жену, трижды пытается с ней бежать, но всякий раз конь Кащея его настигает.

От Кащея нельзя спастись, так как он имеет чудесного коня. Чтобы одолеть его, нужно достать такого же могучего коня в табуне бабы-яги. Но лишь тот, кто сумеет три дня пропасти чудесных кобылиц, может получить жеребенка. Задача эта трудновыполнимая, так как кобылицы по приказу бабы-яги разбегаются. Собрать лошадей Ивану-царевичу помогают животные-помощники, царевич получает от бабы-яги жеребенка, превращающегося в богатырского коня. Часто сообщается, что лошадь Кащея из того же табуна. «Ну, молодец, Ванюша, — говорит баба-яга, — у меня так тоже хорошо пас мой крестничек, Кащей Бессмертный, и выпас он у меня коня» (Корг., № 8).

Получив чудесного коня, Иван-царевич увозит жену. Кащей, несмотря на предостережения своего коня: «У Ивана-царевича конь богатырский лучше меня», отправляется в погоню. «Долго ли, коротко ли — нагнал он Ивана-царевича, соскочил наземь и хотел было сечь его острой саблей; в те поры конь Ивана-царевича ударил со всего размаху копытом Кащея Бессмертного и размозжил ему голову, а царевич доконал его палицей» (Аф, № 159).

Таким образом, персонаж, представленный в сюжете «Животные-зятья», — это совершенно новое лицо, отличное от Кащея Бессмертного и специфическое только для данного сюжета.

Однако совпадение общих сюжетных функций часто является причиной замещения одного образа другим. На этом, в частности, построено варьирование сюжетов. Так, змей, пожирающий людей, может замещаться иноземным королем, угрожающим разорением и полоном, Кащей сюжета «Животные-зятья» — образом Кащея Бессмертного.

Нередко в одном образе смешиваются черты разных персонажей. Например, частные совпадения в характеристиках змея подземного царства и Кащея Бессмертного (оба они — похитители женщин, обоих можно убить, лишь узнав «тайну» их смерти) приводят к слиянию этих образов. В некоторых сказках похитителем царицы, хозяином подземного царства называется Кащей Бессмертный, чья смерть хранится в яйце. Наделяя змея бессмертием Кащея, сказочник вводит в сказку дополнительные мотивы (поиски чудесного острова, встреча животных-помощников и пр.); таким образом перед героем ставятся все новые препятствия, преодоление которых помогает полнее раскрыть идейный замысел сказки.

Имя того или иного персонажа не может служить обозначением его сути, так как имена в сказках слабо закреплены и постоянно смешиваются, в результате один и тот же образ получает различные имена и, наоборот, различные персонажи имеют одно имя.

Перенесение отдельных черт с одного образа на другой, привлечение отдельных мотивов, специфичных для определенных сюжетов, не должны заслонять исконный сюжет. Выявление ведущего конфликта, учет конкретных художественных функций сказочных персонажей помогают выделить сюжетное ядро и те напластования, которые делают, казалось бы, знакомую сказку неожиданно интересной, и таким образом позволяют

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Русская народная сказка - Наталья Михайловна Ведерникова.

Оставить комментарий