Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не жирный, вот он жирный, его ешьте.
Касым тогда успокоил их:
– Эй, люди, мы убили желтого дива-людоеда. Он больше не оживет. Теперь вы свободны, идите отсюда, насладитесь белым светом, превращайте пустыни в сады.
Разбили братья цепи узников и выпустили всех на свободу.
Побратимы спросили у девушки дорогу к черному диву и, не теряя времени, отправились в путь.
По дороге они встретили зеленого дива. Братья и этого дива побороли, как и желтого, и поехали дальше.
Долго они ехали, много верст проехали. Прошло несколько дней, и добрались они наконец до жилища черного дива.
Видят, сидит девушка и проливает слезы.
– О чем плачешь, девушка? – спросили братья.
– Я дочь одного шаха. Див меня молодую сюда утащил, и вот наконец я человечье лицо увидела, – ответила девушка и снова заплакала.
Братья спросили у девушки, когда и по какой дороге див будет возвращаться.
– Вот под тем мостом сядьте. Когда он ехать будет, все кругом почернеет. Только все равно, у вас силы не хватит с ним справиться.
– Ничего, – ответили побратимы. – Будь что будет, померяемся силами. Мы такие люди, что свое слово держим.
Пошли братья и спрятались под мостом.
Прошло немного времени, и все кругом почернело: приближался черный див. Конь его перед мостом заржал, сокол крыльями захлопал, собака завыла.
Див их успокаивает:
– Зачем ржешь, мой конь? Беда-судьба пусть найдет свою голову. Не трепещи, мой сокол! Беда-судьба пусть найдет свою голову. Не вой, мой пес! Беда-судьба пусть найдет свою голову. Тут меня ждут Касым и Каландар, что вы их боитесь? Ну-ка, пусть выходят сюда!
Побратимы вышли из-под моста и сказали:
– Вот мы, если нужны тебе! На плен или на смерть бороться будем?
– И на плен и на смерть! – ответил див.
Схватили братья дива за пояс, стали бороться. Боролись они сорок дней и сорок ночей – никто никого одолеть не смог. Схватила девушка мешок проса и рассыпала его под ноги диву. Див сразу же повалился. Тут братья мигом диву голову отрубили.
Но див и без головы никак не умирал. Девушка объяснила побратимам:
– Видно, душа дива сидит в другом месте, потому он и не умер, хоть вы отрубили ему голову. Как бы он не ожил. Надо душу дива убить. Тогда ему конец придет.
– Где же сидит душа дива? – спрашивают братья у девушки.
– Ключ от его души на шее у черной кошки.
И вот стали они втроем ловить черную кошку. Три дня и три ночи гонялись, наконец поймали ее и взяли ключ, висевший у черной кошки на шее. Открыли они этим ключом золотой сундук, а в нем один из другого сорок ящиков.
Когда братья открыли последний, самый маленький ящичек, видят, в ящичке сидят два голубя – сизый и черный. Попробовали побратимы сдавить голубям шеи, и дыхание у дива прервалось, отпустили шеи голубям, див снова зашевелился.
Оторвали побратимы головы голубям, и див издох. Братья набрали всякого добра из дворца дива, взяли с собой шахскую дочь и отправились в обратный путь.
Приехали они к шаху, поклонились.
Обрадовался шах и захотел выдать свою дочь за Каландара, но тот попросил шаха выдать дочь за Касыма. Шах согласился и устроил богатую свадьбу со всякими развлечениями.
Потом побратимы стали просить шаха разрешить им уехать в свои страны.
Шах подарил им несколько верблюдов, нагруженных всяким добром. Взяли они с собой шахскую дочь и отправились в путь.
Путь был такой долгий, что до ночи они не доехали до конца пустыни. Остановились под чинарой, стали ложиться спать. Касым с женой уснули, а Каландар глаз не смыкает, сторожит их сон.
В полночь прилетел попугай, обрызгал лицо девушки ядом, забрался на дерево и говорит:
– Если какой-нибудь человек видел, что я сделал, и скажет об этом девушке или Касыму, я того человека сразу в камень обращу.
Сказал это попугай и улетел.
Каландар поспешно начал вытирать яд с лица девушки. В это время Касым проснулся, удивился очень и спросил:
– Эй, брат, дорогой, ты же не хотел раньше жениться на царевне, что же ты сейчас делаешь?
Каландар ответил:
– Эй, брат, дорогой, если я тебе эту тайну открою, не будет у тебя больше брата.
Но Касым не поверил. Увидел Каландар, что побратим на него смертельно обиделся, и рассказал ему все, что случилось в полночь. Не успел Касым оглянуться, а вместо брата стоит перед ним большой камень.
Еще больше опечалился Касым, сидит над камнем и плачет.
Вдруг подбежал к ним какой-то путник, узнал, что здесь случилось, и говорит девушке:
– Если ты высосешь кровь из своего мизинца, то этот человек оживет.
Сказал это путник и пошел дальше.
Девушка высосала кровь из своего мизинца, и в тот же миг Каландар ожил, встал на ноги.
Поехали побратимы с девушкой дальше.
Ехали они, ехали и приехали к реке.
Каландар и говорит:
– Если свалится вам когда-нибудь на голову трудное дело, я вам всегда на помощь приду. А теперь прощайте.
Покатился он на землю, голова у него стала золотая, тело – серебряное, превратился он в рыбу и скрылся в воде.
Касым с девушкой вернулся в свою страну и пришел в родной дом. А отец и мать его, после того как шах прогнал визиря из своего дворца, ослепли. Поздоровался Касым с родителями. Стали старики вытирать свои слезы подолом его халата, и снова у них глаза открылись. Обрадовались старики, увидев своего любимого сына, и стали его обнимать.
Так Касым достиг исполнения своего желания, и стал он жить со своей женой и с родителями мирно и счастливо.
Перевод М. Шевердина.
БАТЫР КИРАН
Жил когда-то падишах, у него был один-единственный сын. Однажды сыну приснилась красавица-пэри, после чего он перестал смеяться и разговаривать.
Падишах в отчаянии созвал своих визирей и, посоветовавшись с ними, приказал объявить через глашатаев: – Человеку, который рассмешит моего сына или хотя бы вызовет его на разговор, я дам в награду все, что он ни пожелает.
Со всех сторон стекались люди, и каждый говорил, что он рассмешит сына падишаха.
Но никто не только не смог рассмешить сына падишаха, но даже заставить его сказать хоть «а». Падишах совсем расстроился и сказал визирям:
– Я, всемогущий падишах, едва дождался сына на старости лет. Где же моя мощь, если я не могу сделать так, чтобы он заговорил? Остался ли кто-нибудь в моем государстве, кто не пытался рассмешить сына?
– О господин, – ответили визири, – не была у вашего сына лишь старуха, которая по старости лет не может ходить.
Тотчас же по приказу падишаха слуги принесли старуху в золотом паланкине во дворец. А она только взглянула на царевича и сказала:
– Ну, сынок, что же ты видел во сне? Не красавицу ли пэри?
Сын падишаха улыбнулся и заговорил:
– Матушка, а скажите, пожалуйста, как мне увидеть пэри?
– В семи днях пути от вашего города, – сказала старуха, – на вершине горы живет мой брат Киран. Если ты к нему доберешься жив и здоров, он найдет тебе твою красавицу-пэри.
Дал падишах сыну сорок мулов, нагруженных золотом, назначил сопровождать его сорок рабов и проводил в путь.
Семь дней и семь ночей ехал сын падишаха без остановок и без отдыха, пока не достиг он подножья одной горы.
Там он приказал остановиться на отдых.
В полночь сын падишаха проснулся и увидел, что на вершине горы что-то светится. Удивился он и сказал рабам:
– Оставайтесь здесь, а я взойду на вершину и узнаю, в чем дело.
Залез он на вершину горы и видит: сто силачей держат связанного батыра, а тот лежит себе и спит. Царевич спросил силачей:
– Почему вы связали этого батыра, зачем зря себя утруждаете? Смотрите, как бы сами не пострадали, когда он проснется.
– Это Киран, – сказали сыну падишаха силачи. – Если мы не приведем связанного Кирана к падишаху, он всех нас казнит.
– Вы говорите чепуху, я сам отведу Кирана к падишаху. У подножья горы находятся сорок мулов, груженных золотом, и сорок рабов. Можете взять все это себе и идти на все четыре стороны.
Силачи оставили Кирана-ака лежать, а сами побежали вниз с горы за золотом и рабами. Сын падишаха развязал Кирана и стал ждать его пробуждения. Через некоторое время Киран проснулся и, увидев около себя юношу, спросил:
– Ты кто такой и почему здесь сидишь?
Юноша объяснил, что с ним случилось, и попросил найти ему красавицу-пэри.
– Хорошо, я сейчас наберу дров, а ты разложи большой костер. Я уйду искать пэри, а ты поддерживай огонь, чтобы я нашел обратно дорогу.
Киран набрал целую гору дров, а царевич разложил огромный костер.
Отправился Киран в путь.
Сорок дней и сорок ночей сын падишаха поддерживал огонь в костре, а к сорок первому дню он так измучился, что, уронив голову на вязанку дров, крепко уснул. Проспал юноша целую ночь и целый день, а когда проснулся, увидел, что костер давно погас и ветер почти развеял всю золу.
- Китайские народные сказки - Народные сказки - Сказка
- Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 1 - Александр Афанасьев - Сказка
- Бурятские народные сказки. Бытовые - Фольклор - Сказка
- Чудесный чарык(Крымскотатарские народные сказки) - сказки Народные - Сказка
- Марийские народные сказки - сказки Народные - Сказка