Читать интересную книгу От праха к величию и обратно, или Я люблю Вас, мистер V - Каверелла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 77

До сих пор мы с местным сообществом не сталкивались. Я обходил их за тридевять земель, не зная, чем обернется такое сомнительное знакомство. Но тогда волна ненависти и бешенства накрыла меня. И все принципы безопасности, соблюдаемые мной столь тщательно, были забыты. Багровая пелена, поднявшаяся с самого дна рассудка, застила весь мир. Я рванулся по зову, как по ниточке, выходя на след вампира вернее, чем, если бы шел по запаху.

Я подоспел как раз к тому моменту, когда вампир испивал последние самые сладкие капли крови. Подлететь призрачным полуночным зверем, рвануть зубами спину, ударить когтями по шее так, что голова твари отделилась от плеч — все это заняло меньше минуты.

Передо мной в прахе развоплотившегося вампира лежала и умирала Луиза. Серое платье послушницы было разорвано, залито драгоценной кровью девственницы. Какой бес или ангел толкнул меня на это, не знаю. Знал бы — поблагодарил бы за такое спонтанное решение. Я, преодолевая жажду, надкусил собственную лапу и поднес к губам девушки. Словно бы нехотя, из прокушенной конечности заструилась черная отрава, смешиваясь по пути с кровью убитого мной вампира. Прямо в полуоткрытый рот гибнущей жертвы.

Я оттащил бесчувственное, почти обескровленное тело в заброшенный дом и сидел над ней три дня и три ночи, будто сказочный герой, ожидая любого результата. Потом она пришла в себя. И, как вы думаете, что она сказала? Она спросила: "Я умерла?". А когда я ответил, что нет, не поверила. И на ее месте так подумал бы каждый. С тех пор мы вместе. Мы прошли долгий путь, преодолели немало трудностей, — я смолк, до смерти утомленный разговором.

Охотник поспешил вставить:

— Что, собственно, вы хотите от меня? Почему откровенничаете? Думаете, мне это интересно? — он немного кривил душой. Я видел, что история моей послежизни увлекла его, как диковинный приключенческий роман. Хотя и тянуть дальше не было смысла.

— Мне нужна гарантия безопасности для меня и Луизы. Мне надоела такая хм… жизнь. Вы, как эмиссар совета охотников, вполне можете это устроить.

— Неужели вы думаете, что последние лет сорок могут перечеркнуть все то зло, что вы натворили за два-три века? — вопрос был риторическим. Я вздохнул.

— Конечно, нет, но у меня есть деньги. Я много жертвовал на благотворительность и могу…

— Откуда они у вас? — невежливо перебил посетитель.

— Я играл на бирже. И, знаете, я довольно-таки везучий сукин сын.

Дмитрий ушел, пообещав вынести наш вопрос на голосование. Но сразу предупредил, что шансы близки к нулю. В кармане его пиджака лежал чек, заполненный на предъявителя. На сумму с пятью нулями. Маленький такой аванс. Он не хотел брать. Я настоял. Правильных людей надо поощрять.

Ну что ж, я попытался. Луиза подошла, присела рядом. Я сощурился и положил голову на колени компаньонки. Впрочем, почему всего лишь компаньонки — моей названной дочери. Самому близкому существу, нежному, заботливому и такому же неприкаянному. Она любезно почесала за ушами, зная, что мне будет приятно, и спросила:

— Что будем делать дальше?

— Ждать…

Вылетев из комнаты, Тед едва не забыл про Бэллу, но услышав жалобный писк, сгреб девушку в охапку и вместе с ней понесся к лифту. Ему казалось, что гигантский пес преследует его. Никогда прежде ему не доводилось слышать о животных-вампирах. Слишком живое воображение быстренько нарисовало в упырской головехе жуткую картинку разгула кровососущих хищников на улицах города, где он до сих пор мирно делил территорию с конкурентами. Допустить такого Тедди не мог. Да и никто не смог бы. Нужно было что-то делать, но что именно он не знал. В какой-то момент ему взбрела в голову безумная мысль обратиться за помощью в гильдию охотников на вампиров, но он сразу же представил, какой радушный прием ему там окажут.

Добежав до холла третьего этажа, он почти уговорил себя подняться наверх и обратиться к Кали за советом, но тут Бэлла, о которой он, хоть и тащил ее фактически на себе, успел забыть, подала признаки жизни. Отчаянно затрепыхавшись в его объятиях, она попыталась что-то сказать. Теду пришлось остановиться.

— Ну? Чего случилось-то? — не слишком любезно вопросил он у девушки.

— Тедди! — с трудом пропищала полупридушенная ню. — Тедди, милый!

Вампир мученически возвел глаза к потолку. Почему-то оклемавшаяся от страха блондинка заставила и его взять себя в руки. На мгновение он даже испытал к ней прилив благодарности за то, что она оказалась рядом в такой страшный момент.

— В чем дело, Бэлла? — спросил он уже спокойней.

— Тедди, понимаешь… я… я… я не одета…

— Я заметил, — вздохнул портье и принялся стаскивать с себя сюртук.

Бэлла пожирала его глазами, а когда предмет форменной одежды окончательно покинул плечи синеглазого кровопийцы, кокетливо потупилась.

— Тедди, милый, ты меня не так понял, — повела она плечиком, но сюртук все же взяла. — Просто мы сейчас как раз возле моего номера… Я могла бы зайти и одеться…

— Так зайди! — недоуменно предложил Тед.

— Но я боюсь! — взвизгнула блондинка. — Там призрак!

— Призрак? — недоверчиво переспросил вампир.

— Ну, да! Да! Ах, Тедди, я так испугалась! Когда он… он…

— Он что? — окончательно сбитый с толку плохо сочетающимися со страхом ужимками, Тед никак не мог понять, чего она хочет.

— Да не важно! — раздраженно отмахнулась девушка. — Я просто боюсь идти туда одна. Ах, Тедди, не мог бы ты меня проводить?

— Всего-то? — ухмыльнулся вампир, не подозревая подвоха. — Конечно, пойдем.

Открыв дверь темного номера своей универсальной отмычкой, Тед потянулся к выключателю, но тут же оказался прижатым к стене горячим нагим телом блондинки. По сравнению с ударившим в нос сахарно-ванильным ароматом пес-вампир показался ему детской шалостью.

*** Авеста, "Яшты", 14, 11–13, 15. Перевод Е. Э. Бертельса

Глава пятая

ПО ВОДОСТОКУ НА КЛАДБИЩЕ И НЕ ТОЛЬКО

Kagami, Kaverella_de_Vine

Голова у вампира кружилась, желудок уже привычно скрутило спазмом, но вдруг не вовремя и не к месту проснулись другие, уже изрядно подзабытые за годы одиноких скитаний инстинкты. Тедди с ужасом понял, что к нему прижимается не просто ароматное и вкусное тело, а еще и женское. На мгновение он даже забыл о присущем ему способе питания. Но тут нежданно-негаданно выплыли привычки гурмана. Снова втянув носом воздух, Тед остро осознал, что несостоявшаяся самоубийца не просто сладкая блондинка, а еще и девственница! Лишь на миг представив, каким деликатесом окажется ее кровь, когда он, наконец, сможет до нее добраться, вампир застонал от предвкушения. Бэлла истолковала этот звук превратно и усилила напор. Мысли Тедди лихорадочно заметались в поисках спасения. Уж чего-чего, а портить праздник желудка самому себе он не собирался. Он попробовал оттолкнуть девушку, но руки почему-то оказались стянуты наполовину спущенной с плеч рубашкой, а пальчики Бэллы уже скользили к ремню его брюк. Тед запаниковал, чувствуя, что теряет контроль над ситуацией.

— О времена! О нравы! — прокаркал знакомый голос в темноте комнаты.

Бэлла взвизгнула и отскочила в сторону.

— Чертов Мун, — облегченно произнес вампир. — Как я тебе рад!

— Ой! — Бэлла нелепо прикрыла руками грудь и скользнула в ванную. — Пусть эта каркуша летит отсюда. Я ее боюсь!

— Не так страшен говорящий ворон, как клюющий в темечко, — зловеще произнес вампир, застегивая рубашку. — Поэтому лучше посиди там. Он может быть опасен, — в ответ донеслось недовольное "хорошо". — Я прогоню его.

Бэлла выглянула из ванной, восхищенно просмотрела на портье и, вытянув губы в трубочку, прошептала:

— Теодоро, ты мой герой! — и чмокнув воздух, добавила: — Хочу тебя, мой пупсик. Скорее… — портье сглотнул подкативший к горлу горький ком, — прогоняй птицу, раздевайся и ложись. Я только обмоюсь, а потом к тебе, мой клыкастик.

Ворон каркнул.

Блондинка в очередной раз взвизгнула и захлопнула. Через мгновение из санузла донесся шум воды.

— Ох, каркуша, — усмехнулся Тед, а ворон недовольно скривил голову на бок, — ты не представляешь, как ты меня выручил сейчас. Тут могло произойти кое-что ужасное.

— С каких это пор человеческое соитие перестало быть актом божественным? — удивленно каркнул Мун. — Вот вороний коитус, выглядит достаточно нелепым, чтобы стесняться его совершать.

— Кои… что? — уточнил вампир.

— Коитус, — гордо повторил ворон. — Впрочем, ты же не человек, и для тебя это — аханье, баханье, бабаханье, уханье, хлобыстание, совокупление, сношение, тра…

— Понял. Понял, — остановил ворона-синонимоплета портье. — Дело в том, что хлобыстаться с этой девицей я не должен. Я хочу ухнуть ее немного по-другому.

— Ну и славно! Но, молю! Избавь меня от подробностей! — каркнул Мун. — Я полетел.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия От праха к величию и обратно, или Я люблю Вас, мистер V - Каверелла.
Книги, аналогичгные От праха к величию и обратно, или Я люблю Вас, мистер V - Каверелла

Оставить комментарий