Читать интересную книгу Черепашки-ниндзя и Космический Охотник - без автора

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 41

Постой, а кто говорил, что битва будет честной? Никто. Может, только Дон, Лео, Мик и Раф строят какие-то иллюзии на этот счёт… Это и понятно: их не учили, что противника можно не победить, а добыть… Именно добыть, как куропатку на обед. Черепашки, наверное, и не предполагают, что внутренности этого корабля нашпигованы коварными ловушками, как праздничный пирог – цукатами. Но на этот случай здесь есть он, Сплинтер. Сплинтер, который повидал на своём веку немало мерзавцев. И сейчас он поможет черепашкам одолеть самого опасного из них.

– Ещё как помогу, – подумал учитель, обследуя каждый квадратный дюйм отсека. – Если, конечно, не заблужусь.

Он отбежал совсем недалеко от того места, где черепашки столкнулись с Охотником. Завернул за первый же угол. Но шум драки почему-то сюда не доносится. Может, Охотник уже убежал, заманивая их в один из своих капканов? Сплинтер вздохнул и отогнал от себя тёмные мысли. Надо искать. Надо выполнить свою задачу.

Сплинтера мутило от запаха, который распространяла слизь на полу. Она налипала на лапы и мешала двигаться. Единственным плюсом было то, что в любом из отсеков Сплинтер находил лишь стены, пол и потолок. Никакой обстановки. Никаких излишеств. Тоже мне, рыцарь-храмовник… Но пока учителю не удалось обнаружить ни одной ловушки. Сплинтер методично обшаривал отсек за отсеком и уже начал беспокоиться: где-то глубоко-глубоко в сознании постепенно кристаллизировалась очень неприятная мысль. Может, искать нужно по-другому? Но тогда как?

Кажется, это был четвёртый по счёту отсек. Сплинтер сразу отметил, что он отличается от остальных. Да, пожалуй, здесь было посветлее. И куда попросторней. Отсек был просто огромным. Сплинтер до предела напряг зрение и слух. Он мысленно наплевал на тошнотворный запах слизи и с шумом втягивал в себя воздух, рассчитывая уловить в этой помойной атмосфере тревожный диссонанс. И вот оно! Сначала у Сплинтера ёкнуло сердце. Потом он чуть не сделал глупость и не побежал с радостным воплем вперёд. Дело в том, что учитель увидел Донателло. Тот стоял у стены и, казалось, к чему-то прислушивался. Совсем, как настоящий. Сплинтера отрезвило то, что у этого Донателло была не его фиолетовая повязка, с которой он не расстался бы даже под страхом смерти, а какая-то пошловатая пёстрая тряпка. К тому же то, что должно было изображать Дона, издавало сильный запах горелой проводки и подрагивало, как изображение неисправного телевизора.

«Кажется, это то, что я искал», – с облегчением подумал Сплинтер. Он осторожно приближался к манекену, обдумывая, каким образом эта ловушка должна была напакостить его друзьям.

– Здесь должно что-то взорваться, – была его первая мысль.

– Но если все ловушки Охотника взрываются, – возразил он сам себе, – то от его корабля останется решето. Нет, думай дальше.

– Ну тогда что-то должно стрельнуть. Это в стиле хозяина этой посудины.

– Ты мыслишь категориями дешёвых романов, Сплинтер. Охотник, я уверен, их не читал. Здесь наверняка что-то другое.

– Тогда жертва должна куда-то упасть. У Хищника повадки муравьиного льва.

– Вот это уже теплее. Может, ты знаешь, и то, при каких условиях это должно произойти?

– У меня есть одна догадка на этот счёт. Какой была твоя первая реакция, когда ты увидел Донателло?

– Точно! Я хотел подбежать к нему, и тогда меня, по идее, что-то должно было похоронить в трюме корабля.

– Кажется, похоже на правду, а?

– Похоже. Осталось только проверить.

Сплинтер окинул взглядом комнату. Она, как и «прихожая», была шестиугольной и напоминала юрту. Здесь были две двери. Значит, ловушка должна работать, когда к ней подходишь со стороны одной из дверей. Мысленно начертив прямую от входа к выходу, Сплинтер потрогал лапой пол чуть в стороне. Никакой реакции. Тогда он быстро-быстро пробежал в другую сторону. Ловушка не работала. Может, она была рассчитана на другой, более внушительный вес жертвы?

Нет, капкан действовал по-другому. Сплинтер разглядывал голографического Дона и отчаянно искал ответ.

– Может, надо попробовать до него дотронуться?

– Это же голография!

– Ну и что? Рядом могут стоять термодатчики, реагирующие на тепло живого тела. Прикоснёшься, а они – бах! И взрываются.

– Точно. Проверь. Может, от тебя что-нибудь и останется.

– Но я не могу…

– Постой, я, кажется, нашёл. Охотник мог рассчитывать на то, что Дона окликнут. Верно?

– Верно.

– Значит, ловушка может захлопнуться при громком крике.

– А может и не при громком. Вспомни рассказ Даглиша: Охотник чутко реагировал на шорох веток. Со слухом у него всё в порядке, да и род занятий у него такой, что барабанные перепонки порой помогают наполнить желудок.

– Вот как? Интересно, а я сейчас разговариваю с собой вслух?

– К счастью, нет. Для этого ты, Сплинтер, слишком старый и опытный воин.

– Спасибо на добром слове.

Учитель вернулся к двери, через которую недавно вошёл. Он что-то прикинул, разглядывая высокий потолок, затем спрятался за дверью и не слишком громко позвал:

– Донателло!

Сначала Сплинтер подумал, что опять ошибся. Он уже заглянул за дверь и тут услышал нарастающий противный свист. Помедли он ещё секунду, и тяжёлая дверь прихлопнула бы его, как комара. Но старый опытный воин отпрыгнул назад.

– Просто-напросто мышеловка! – Сплинтер перевёл дух. – Так это мы ещё в первом классе проходили…

Учитель не делал попыток снова проникнуть в запертую наглухо комнату. Было абсолютно ясно, что вторая дверь тоже захлопнулась, и Охотник со своей внеземной цивилизацией не открыл для Сплинтера ничего нового.

Ободрённый первым успехом, Сплинтер поспешил в другие отсеки, скрупулёзно изучая и запоминая всё, что видел по дороге. Он с радостью почувствовал свою необходимость. Как знать, может, кто-то из черепашек в этом момент уже входил бы в комнату с голографическим манекеном и радостно или удивлённо окликал бы друга… Сплинтер расправил усы.

В последнее время он заметил, что становится беспокойным и суетливым. Обычная история: учитель видит, как вырастают его ученики, а он становится им всё меньше и меньше нужен. Но теперь-то ясно, старый Сплинтер, что волнуешься ты зря? Конечно ясно. Как белый день.

Глава 13. Блестящая трубка

…Раф быстро пришёл в себя. Рядом стоял Кейси и с беспокойством смотрел на него.

– Ты в порядке?

– Вполне, – ответил Раф, стараясь припомнить, куда подевались Донателло, Мик и Сплинтер. – Где остальные?

– Сплинтер пропал сразу, Дон и Мик преследуют Хищника. На прощанье он влепил тебе увесистый хук. Я остался с тобой.

Раф кивнул в сторону коридора.

– Это там?

– Да, Раф. Они убежали минуты три-четыре назад. У нас есть шанс догнать их.

Раф осторожно потрогал скулу, поднялся, подобрал свои нунчаку и шест и сказал:

– Можем двигать за ними.

Они, разумеется, не могли знать, какие секреты кроются за каждой дверью на корабле. Эйприл немного просветила бы их на этот счёт, но где она сейчас? Даже если бы друзья знали, что одна и та же дверь ведёт в несколько комнат – разве помогло бы это?

Они вошли в коридор и уже не увидели длинного перехода, где Дон и Мик сейчас выясняли отношения с утилизатором. Коридор теперь вёл в огромный зал размером с заводской цех. Но не только в размерах дело. Помещение, казалось, и в самом деле было приспособлено под какое-то производство. Здесь было очень просторно и прохладно. Вдоль стен, выстроившихся привычным четырёхугольником, стояли массивные механизмы, инструменты, о назначении которых можно было только догадываться.

– Похоже, наш мерзкий знакомый занимается не только охотой, – произнёс Раф. – Может, он ещё подрабатывает подпольным производством компакт– дисков?

– Тогда уж скорее выпуском тушёнки, – ответил Кейси.

Они обошли этот зал, но не нашли ничего, что хотя бы косвенно указывало на присутствие Мика и Дона. Не было видно и двери, которая вела бы дальше внутрь корабля.

– Куда же они запропастились, Раф? – озадаченно спросил Кейси. Раф молча рассматривал устройство, матово поблёскивающее в неверном свете гудящих под высоким потолком круглых светильников. Он осторожно дотронулся до боковой стенки механизма. Стенка была тёплой.

– Да ну его к чёрту! – воскликнул Кейси, оглядывая зал. – Пошли отсюда, Рафаэль. Не будем терять времени.

– Пойдём, – согласился Раф, – но только куда? Дон и Мик не выходили из коридора. Значит, они вышли отсюда с другой стороны. Ты видишь здесь ещё одну дверь или проход? Я – нет.

– Выйдем туда, откуда вошли.

Они повернулись и увидели Хищника, который стоял у входа и внимательно смотрел на них. В руке пришельца теперь была длинная блестящая трубка, напоминающая те, из которых местные индейцы в незапамятные времена стреляли отравленными стрелами.

– Кейси…

Хищник медленно поднял трубку к плечу. Не было слышно ни хлопка, ни взрыва. Но друзья вдруг почувствовали, что какая-то сила переворачивает их в воздухе и швыряет к противоположной стене.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Черепашки-ниндзя и Космический Охотник - без автора.
Книги, аналогичгные Черепашки-ниндзя и Космический Охотник - без автора

Оставить комментарий