Читать интересную книгу Как управлять вселенной не привлекая санитаров - Григорий Хайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 46
наших посетителей. И называется оно … — парнишка сделал паузу, словно желая подчеркнуть все необычайные достоинства этого блюда — Называется оно Боуланж. Не хотите ли испробовать?

Рик пожал плечами, не понимая что происходит. Но паренек явно приняв движение за согласие тут же радостно сообщил — Превосходный выбор. Уверяю вас, сэр, вы останетесь довольны.

После чего он отошел на несколько шагов к столику для приготовления еды и начал резво "колдовать". Паренек стоял спиной к Рику и что он там делает Рик толком не видел. Но хорошо было видно, как резво, быстро и споро работает этот французик, Пьер Жирар. Паренек отрезал ломтики хлеба, потом нарезал какие-то сыры, потом стащил с полки кучу каких-то баночек с джемом. Еще через минуту паренек закончил и с гордостью поставил перед Риком то самое, пользующееся необычайным спросом блюдо Боуланж.

Рик посмотрел на тарелку и вдруг у него само собой вырвалось испуганное — И это все?

На тарелке лежали два тонюсеньких поджаренных хлебца в которые были воткнуты два флажка — французский и американский. С одного края тарелки лежали мелкие и тоненькие кусочки разноцветных сыров. А на другом краю тарелки красовались капельки джема разных сортов.

— Это же так мало — срывающимся голосом произнес Рик.

Паренек француз тоже словно испугался. Лицо его приняло расстроенное, обиженное выражение.

— Тысяча извинений, сэр, тысяча извинений. Я думал, что господин солдат желает просто слегка перекусить — расстроенно произнес паренек — Моя вина, моя вина!

После чего паренек резко схватил со стойки бара тарелку с боуланжем и не раздумывая швырнул содержимое в мусор. На этот раз перепугался Рик, подумав, что ему нужно будет платить. Но паренек увидев испуг, пробежавший по лицу Рика, тут же успокоил его.

— Ради бога, не беспокойтесь сэр. Удобство наших клиентов — это закон для нас. Если нашему клиенту что-то не нравится, то никаких вопросов. Он не платит и все!

Рик поразился до бесконечности. Открыл рот желая что-то сказать, но не мог найти подходящих слов. А тем временем парень опять затараторил.

— Есть у нас в меню замечательное блюдо. Тоже пользуется необычайным спросом у наших посетителей. Не беспокойтесь. Большое, огромное. Как раз такое, какое нужно настоящему солдату! Очень рекомендую!

Рик лишь опять пожал плечами и обрадованный паренек вновь бросился к столику для приготовления пищи. И опять же глядя со спины, Рик с удовольствием наблюдал как быстро и споро работает этот французик. Пьер хватал сыры и колбасы разных сортов, отрезал от них уже приличные ломти, перемешивал их составляя в какую-то пирамиду. Украшал зеленью, засыпал приправами и наконец гордо поставил перед Риком результат своего творения.

— Надеюсь, что это устроит вас, сэр! — уже уверенно произнес Пьер.

— О, да! — согласился Рик, восхищенно глядя на произведение искусства, источающее невиданные, вкуснейшие запахи.

— Превосходно! Рад был вам услужить — мгновенно откликнулся Пьер, невзначай показав пустую ладошку, как бы намекая, что неплохо было б и заплатить.

Рик достал двадцатидолларовую бумажку.

— Наверное придется что-нибудь на чай оставить. Центов десять или двадцать — подумал Рик, передавая деньги французу Пьеру.

— Премного благодарен, сэр — уже как-то безразлично отозвался Пьер. Он отошел от стойки бара, небрежно бросил деньги в какую-то конторку. Потом достал толстую конторскую книгу, карандаш и открыв книгу начал там что-то записывать.

Рик подождал немного, надеясь, что парень сейчас оторвется от своих записей и даст ему сдачу. Но парень не поворачивался и не обращая ни на кого внимание, продолжал что-то писать.

Тогда Рик тихонько позвал — Сэр!

Парень все также продолжал писать.

— Сэр! — уже погромче позвал Рик. Парень француз обернулся, удивленно уставившись на Рика.

— Сэр, а сдачу? — тихонько спросил Рик.

— А… сдачу… — растянуто произнес француз.

Рик утвердительно мотнул головой.

— Сдачу с тех самых двадцати долларов, которые вы, сэр, дали мне.

— Да, да — радостно закивал Рик, обрадовавшись, что парень не забыл о двадцати долларах.

И вдруг лицо парня словно перекосилось. Злобная усмешка исказила рот с тонкими губами.

— Ах, сдачу — еще раз повторил парень и вдруг резко и грубо заговорил по-русски.

— А я вот смотрю на тебя, идиота, и думаю. Понимает он что-нибудь, притворяется ли, или просто дебил по рождению?

— Так ты не француз! — ахнул Рик.

— Как видишь! — отрезал парень — Наконец-то ты начал соображать. Ты что не понимаешь, придурок, куда ты явился. Ты что, не видел какие тут автомобили перед входом. Ты что, не видишь какие тут господа сидят. Да в нашем ресторане самый дешевый бутерброд стоит 20 долларов. А то что ты заказал — все 40. Так что считай тебе повезло. Целых 20 долларов сэкономил. Понял?

— Понял — прошептал Рик, чувствуя как от страха и безысходности все холодеет внутри.

— А как ты узнал, что я русский?

— Как я узнал? — усмехнулся парень — Да по твоей конопатой роже, да мерзкому акценту русской слободки.

— Как зовут тебя? — грубо спросил парень.

— Риком кличут — едва выговорил Рик.

Лицо парня словно перекосило.

— По-настоящему как зовут тебя?

— Васей звали — прошептал Рик.

— Вася, Васька. Имя то какое-то облезлое, кошачье — со злобой выговорил парень — Так вот что, Васька. Подымайся-ка ты и вали отсюда ко всем чертям, пока я охрану не позвал, да пока тебя с лестницы не спустили. Понял?

После чего парень отошел на шаг и вернулся к своей книге и записям.

От стыда, обиды и боли Рик словно застыл на своем высоком стуле. Еще через минуту, словно очнувшись от сна, Рик жалобно выговорил — Нас сегодня на войну отправляют.

— Good for you [превосходно] — не оборачиваясь, через плечо бросил парень.

— У меня денег больше нет — все также жалобно, безысходно прошептал Рик.

— Так ты еще здесь? — парень повернулся и словно сверля Рика глазами выговорил — Проваливай, или я вызываю охрану.

Понимая, что все кончено Рик сполз с высокого стула и медленно, едва-едва волоча ноги направился к выходу.

Рик медленно, не оглядываясь уходил от отеля. Медленно, опустив голову на грудь, глядя себе под ноги, он тащил себя в сторону казармы. Рик понимал, что ругать здесь некого. Только себя самого. Какого черта он потащился в этот отель? Купить чего-то поесть. Глупость Ведь можно же было потерпеть. Выпросил бы в конце концов банку консервов у сержанта Грецки. Ну не зверь же он. А так, выбросил ни на что 20 долларов — зарплату матери за целый месяц. Дурак! Идиот! Сто процентов прав был этот липовый француз из отеля. И как

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 46
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Как управлять вселенной не привлекая санитаров - Григорий Хайт.
Книги, аналогичгные Как управлять вселенной не привлекая санитаров - Григорий Хайт

Оставить комментарий