Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы нашли Артура? – поинтересовался я.
– Не твое собачье дело, кого мы нашли. С какой стати ты удрал оттуда?
Я изобразил самую дружескую ухмылку:
– Просто мне так захотелось. Слушайте, инспектор, вы отлично знаете, что это праздный разговор. Я удрал, чтобы не потерять работу. Мистер Вульф отправил меня туда с поручением и велел возвращаться, как только поручение будет выполнено. Я его уже выполнил, а мистер Вульф, как вам известно, не слушает никаких оправданий. Кстати, там осталась моя машина, я припарковал её на Сорок восьмой улице…
– Не валяй дурака. Почему ты смотался?
– Я же вам толкую. Останься я там хоть до полуночи, проку было бы с гулькин нос, куча народу может порассказать об убийстве куда больше меня, а один, по крайней мере – ещё больше всех остальных. – Я позволил себе возмущенно повысить голос. – Я что, и без того мало вас выручил? Кто караулил у входа, когда явились патрульные, а потом парни из участка…
Тут я осекся.
Кремер зловеще кивнул:
– Так-так. Дошло наконец, да? Извилины, что ли, работали туговато? А я вот уже давно докумекал. Итак, Гудвин? Выкладывай, что у вас там произошло после того, как приехали участковые, но прежде чем ты снял с вешалки свое пальто?
– Да ничего.
– Ты от меня так не отделаешься. Я печенкой чую: что-то случилось. И хочу знать – что именно.
– Ничего не случилось, уверяю вас. Разве что, когда полицейский сменил меня у входа, я понял, что помощи от меня уже никакой, а вы сами знаете, на кого становится похож мистер Вульф, если я вляпываюсь в какую-то историю, никак не связанную со службой.
Кремер не спускал с меня глаз. Затем он развалился поудобнее в большом кожаном кресле, посмотрел на Вульфа и медленно помотал головой из стороны в сторону.
– Как же я устал, – обиженно протянул он. – Почти всю прошлую ночь я из-за дела Эрлена провел на ногах, спать лег только в восемь утра, а теперь навалилось ещё одно дело, да к тому же выясняется, что вы были замешаны в него ещё до того, как все случилось, и можете сами догадываться, как легким и простым оно мне теперь кажется.
– Могу вас заверить, – сочувственно отозвался Вульф, – что то поручение, которое я дал мистеру Гудвину, никоим образом не могло ни предотвратить, ни спровоцировать убийство Ладлоу. Мы даже представить не могли, что случится нечто подобное.
– Да знаю я все про ваше поручение. Дурацкая история с бриллиантами Дрисколла. К чертям собачьим. Сами посудите. После того как Гудвин спустился вниз с миссис Милтан, он шесть или семь минут торчал у самого входа, дожидаясь, пока приедут патрульные. Они приехали, но снова бросили его одного до тех пор, пока не появились люди из участка. Гудвин с самого начала знал, что расследование убийства означает для тех, кто оказался на месте преступления, когда группа приступает к работе. Если он и вправду просто хотел явиться к вам с докладом, то единственное, что ему требовалось, это выйти, сесть в машину и укатить. Вместо этого он ждет, чтобы приехали участковые, потом, когда один из них сменяет его у входа, идет в кабинет, осматривается, и вдруг как ошпаренный хватает свое пальто и шляпу, крадется в подвал, угрожает пистолетом цветному консьержу…
– Никто ему не угрожал.
– Заткнись. Приказывает, чтобы консьерж не двигался с места, выбирается вместе с раздвижной лестницей на задний двор, карабкается на забор, несет какую-то чушь про кошку своей жены, старательно грохается с забора в соседний двор, улепетывает через кухню и ресторанный зал на Сорок девятую улицу, прыгает в такси и велит водителю ехать быстрее. А теперь ещё имеет наглость уверять меня, что в промежутке между приездом участковых и той минутой, как он потянулся за пальто, ровным счетом ничего не случилось! Я спрашиваю, на что все это похоже?
– На замедленный мозговой процесс, вот на что. Впрочем, я уже привык к этому, к сожалению.
– Это похоже на дурдом. Но Гудвин пока не сошел с ума.
– Безусловно. Не совсем еще. Пивка не хотите?
– Нет, благодарю.
Вульф нажал на кнопку, откинулся на спинку кресла и соединил кончики пальцев на верхней точке своего необъятного пуза.
– Давайте выясним все до конца, мистер Кремер, – миролюбиво заметил он. – Вы были очень заняты, и вам необходимо поспать. Что до вопроса, который вы подняли – насчет того, что произошло в упомянутый вами отрезок времени – то Арчи говорит, что не хотел, чтобы его продержали там до полуночи из-за нескончаемой тягомотины, которую затеяли ваши люди. Я считаю, что виной всему и впрямь замедленная работа мозга. Вот посудите: ведь если и в самом деле произошло нечто значительное, то совершенно очевидно, что мы не собираемся вас в это посвящать, по крайней мере сейчас, так что нет смысла останавливаться на данном вопросе. Далее, если вы спросите, почему мы не пожелали ни с кем общаться до половины десятого, я отвечу, что не хотел, чтобы нас прерывали, пока я не выслушаю полный отчет мистера Гудвина об этой истории. К тому же, я терпеть не могу, когда меня беспокоят во время ужина; далее, к вашим услугам множество людей, которые там присутствовали, и вы все равно не узнали бы от Арчи ничего такого, что вам не сказали бы другие.
Вошел Фриц с подносом. Вульф откупорил бутылочку и налил себе пива.
– Что еще? Наверно, вас интересует, зачем я послал туда Арчи? Сегодня во второй половине дня к нам пришла девушка по имени Карла Лофхен. Раньше мы никогда её не видели. Она хотела нанять меня в интересах своей подруги Нийи Тормик, которую обвинили в воровстве. Дело разъяснилось само собой после заявления мистера Дрисколла, который оказался забывчивым ослом. Дальше вы, несомненно, спросите, почему же мистер Гудвин не вернулся домой сразу после того, как все выяснилось и он покинул школу Милтана. Так вот, он не вернулся потому, что позвонил мне, а я приказал ему задержаться. Вы знаете, что когда я берусь за дело, то хочу, чтобы мне заплатили. Как ни стараюсь я обуздывать свою жадность, все равно люблю получать гонорары даже тогда, когда помощь клиенту ограничивается с моей стороны одним желанием, а не серьезным умственным вкладом. Вот я и послал его снова повидаться с мисс Тормик. Ее-то он и дожидался в кабинете Милтана, когда до них долетел крик консьержа.
Кремер медленно тер подбородок, всем своим видом выражая упрямое несогласие. Он молча смотрел, как Вульф осушил стакан пива и вытер губы, а потом повернулся ко мне:
– Слушай, Гудвин, ты же не чокнутый. В один прекрасный день, когда я не буду так занят, я непременно скажу тебе, кто ты есть, обещаю – но только не сумасшедший. Давай на минутку представим, что ты мне рассказываешь одну маленькую историю.
– Да я вам и длинную бы рассказал. Когда мы услышали вопли, я находился в кабинете с мистером и миссис Милтан…
– Нет, нет. Осади назад. Начни со своего прихода. Мне нужны подробности.
Я исполнил его желание и изложил все в своем лучшем стиле.
По тону Вульфа я понял, что сегодня в программе – стремление угодить (предметами не первой необходимости), так что постарался не упустить ни одной мало-мальски важной детали. И я не ударил в грязь лицом. Упустил я разве что одну мелочь: короткий разговор, который произошел между двумя балканками и мной, пока я караулил выход из здания. Когда я закончил, Кремер задал мне несколько вопросов, ответить на которые мне труда не составило, после чего снова ехидно проехался по поводу интересующего его отрезка времени. К своим прежним объяснениям я добавил лишь одно, что я вдобавок страшно проголодался и умчался перехватить кусочек.
С минуту Кремер сидел и, насупившись, жевал сигару, а потом обратился к Вульфу:
– Не верю, – решительно заявил он.
– Вот как? Чему именно вы не верите, мистер Кремер?
– Я не верю, что Гудвин рехнулся. Я ни на йоту не верю, что он сбежал таким идиотским способом только потому, что стосковался по дому и проголодался. Не верю, что он снова вернулся в школу лишь для того, чтобы получить гонорар с мисс Тормик. Не верю, что здесь все чисто и гладко, раз дело касается вас, и ещё не верю, что вас совершенно не интересует это убийство.
– Я вовсе не сказал, что убийство меня не интересует.
– А! Не сказали? Значит, оно вас интересует?
Вульф скривился:
– Да. Если угодно. Когда Арчи караулил у дверей, мисс Тормик приблизилась к нему и попросила его – точнее, меня – действовать и дальше в её интересах. Он согласился. Итак, я взялся за дело, а доход, который оно мне обещает… – Вульф пожал плечами. – Все равно, меня уже наняли. Из-за этого-то Арчи и решил, что следует немедленно пообщаться со мной наедине. Вы знаете, мистер Кремер, когда представляется подходящий случай, я умею быть искренним…
Инспектор вонзил зубы в сигару и взбешенно процедил:
– Так я и знал!
Брови Вульфа в ответ поднялись на миллиметр.
– Что вы знали?..
- Семейное дело - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Ниро Вульф и умолкнувший оратор (сборник) - Рекс Стаут - Классический детектив
- Окончательный вывод - Рекс Тодхантер Стаут - Классический детектив
- Умолкнувший оратор - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Смертельная ловушка - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив