Читать интересную книгу Возрождение тьмы - Тимоти Зан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 98

— Может быть, именно поэтому он так быстро и ткнул пальцем в сторону Акбара, — возразил Хэн. — Чтобы лишить нас возможности повернуть дело против него. Тебе это не приходило в голову?

— Приходило, — ответила Лея. — К сожалению, это не меняет ситуацию. Пока мы не докажем, что Акбар чист, о выдвижении обвинений против Фей'лиа не может быть и речи.

Хэн фыркнул.

— Продолжай, Лея. Здешние политики привыкли двигаться не спеша, вперевалочку, но мы-то толкуем о том, как выжить Новой Республике.

— Которая может пасть окончательно без единого выстрела со стороны, — горячо отпарировала Лея. — Посмотри в глаза фактам, Хэн! Республика держится лишь надеждой и тонкой упаковочной ленточкой доверия. Запусти несколько несуразно диких обвинений, и половина рас старого Повстанческого Альянса решат выйти из него, и пойдут каждая своей дорогой.

Люк откашлялся.

— Не позволите ли сказать кое-что?..

Супруги Соло глянули на Скайвокера, и царившее в кабинете напряжение немного улеглось.

— Конечно, братишка, в чем дело? — сказал Хэн.

— Думаю, все мы согласны в том, что каким бы ни был его план действий, а возможно, и действий каких-то покровителей, Фей'лиа в чем-то замешан, — сказал Люк. — Может быть, нам помогут поиски этого чего-то. Лея, что тебе известно о Фей'лиа?

Она пожала плечами.

— Он — ботан. Это очевидно, хотя Фей'лиа вырос не на самом Ботауне, а в колонизированном ботанами мире Котлис. Присоединился к Повстанческому Альянсу сразу после Явинского сражения, приведя с собой солидной численности группу соратников-ботанов. Его люди служили, главным образом, в частях артиллерийского прикрытия и рекогносцировки, хотя время от времени им приходилось бывать и в настоящем деле. Сам Фей'лиа участвовал в ряде широкомасштабных межзвездных операций еще до присоединения к Альянсу: грузоперевозки, торговля, кое-какие горнорудные отрасли, другие самые разные предприятия. Я почти уверена, что с некоторыми из бывших партнеров он и сейчас поддерживает отношения, но с кем именно, я сказать не могу.

— В файлах они есть?

Лея отрицательно покачала головой.

— Я копалась в файлах пять раз, проверила каждую касающуюся его запись, которую смогла найти. Ничего.

— Тогда только до этого места мы и отступим, — решил Хэн. — Всегда полезно покопаться в грязном мусоре, оставшемся после скромной деловой активности.

Лея бросила на мужа пронзительный взгляд.

— Галактика велика, Хэн. Мы даже не знаем, где начинать поиски.

— Думаю, нам удастся приблизительно определиться, — заверил ее Хэн. — Ты говорила, что ботаны побывали в нескольких настоящих делах после Явина. Где?

— Этих мест довольно много, — ответила Лея, хмуря брови. Она повернула к себе дисплей компьютера и набрала команду. — Давайте посмотрим…

— Можешь пропустить все сражения, в которых им было приказано быть, — подсказал Хэн, — а также те случаи, когда всего несколько из них входили в крупные соединения многих рас. Я бы хотел знать места, где компания парней Фей'лиа втягивалась в дело по собственной инициативе.

По лицу Леи было видно, что она не понимает, что Хэн собирается с этим делать, Люк был вполне солидарен с ней. Но Лея вводила в компьютер необходимые данные, никак не комментируя его требования.

— Ну… полагаю, единственным действительно подходящим случаем могло бы быть короткое, но жаркое сражение при Нью-Кове в секторе Чарба Четыре корабля ботанов открыли огонь по разрушителю "Виктория", который совал нос куда не надо, и не давали ему покоя, пока им на помощь не подоспел наш крейсер.

— Нью-Ков, хм-м… — задумчиво повторил Хэн. — Упоминается ли эта система где-нибудь в деловых бумагах Фей'лиа?

— Не… нет, не упоминается.

— Прекрасно, — кивнул Хэн. — В таком случае там мы и начнем.

Лея бросила на Люка озадаченный взгляд.

— Я что-нибудь упустила?

— О, не огорчайся, Лея, — сказал Хэн. — Ты сама говорила, что ботаны отсиживались, избегая настоящей войны всюду, где им это удавалось. Не открыли же они огонь по разрушителю просто ради забавы. Они защищались.

Лея нахмурилась.

— Думаю, ты близок к истине.

— Может быть, — согласился Хэн, — а может быть, и нет. Предположим, Фей'лиа, а вовсе не имперцы, подсунул эти деньги на счет Акбара. Передать блокированную сумму через паланхов из сектора Чарба наверняка проще, чем пересылать ее из какой-нибудь имперской системы.

— Это возвращает нас к обвинению Фей'лиа в том, что он — имперский агент, — предостерег Люк.

— Может быть, и нет, — возразил Хэн. — Возможно, момент передачи — всего лишь совпадение. Или один из ботанов пронюхал о намерениях Империи, и Фей'лиа сообразил, что может воспользоваться этим, чтобы проглотить Акбара.

Лея отрицательно покачала головой.

— Все это не годится для Совета, — сказала она.

— Я и не собираюсь тащить это на Совет, — ответил ей Хэн. — Просто предлагаю смотаться вместе с Люком на Нью-Ков и проверить все на месте. Без шума.

Лея взглянула на Люка, немой вопрос не давал ей покоя.

— Здесь от меня мало проку, — сказал Скайвокер. — Как бы там ни было, стоит взглянуть.

— Хорошо, — вздохнула Лея, — но не поднимайте шума.

Хэн сдержанно улыбнулся ей.

— Положись на меня. — Он глянул на Люка и приподнял бровь. — Ты готов?

Люк подмигнул:

— Ты имеешь в виду, прямо сейчас?

— Конечно, почему бы и нет? Лея уладит политический аспект этого дельца.

Всплеск чувств Леи достиг сознания Люка, и он успел заметить, как сестра вздрогнула. Их взгляды встретились, чувства Леи молили брата молчать. "В чем дело?" — спросил Люк, не произнося ни звука.

Ответила сестра ему или нет, он так и не узнал. Не отходя от двери, Чубакка уже раскатисто выкладывал всю историю от начала до конца.

Хэн повернулся и уставился на жену с открытым ртом.

— Ты пообещала что? — буквально выдохнул он.

Приятели заметили, что женщина судорожно сглотнула,

— Хэн, у меня не было выбора.

— Не было выбора? Никакого выбора? Я дам тебе выбор — нет, ты туда не отправишься.

— Хэн…

— Извините меня, — вмешался Люк, вставая, — я должен пойти проверить свой крестокрыл. Позднее увидимся.

— Конечно, братишка, — прохрипел Хэн, стараясь не глядеть на Скайвокера.

Люк зашагал к двери, ловя взгляд Чубакки и кивая головой в сторону приемной. Вуки, несомненно, уже пришел к тому же заключению. Подняв свою массивную тушу на ноги, он следом за Люком направился вон из кабинета.

Дверь уже давно закрылась, но супруги Соло еще долго таращились друг на друга. Лея первой нарушила молчание.

— Я должна быть там, Хэн, — сказала она мягко, — я обещала Хабаруху встретиться с ним. Неужели ты не понимаешь?

— Нет, я не понимаю, — решительно ответил Хэн, изо всех сил стараясь держать себя в руках. Выворачивающий наизнанку страх, который овладел им после того случая на Бфассхе, когда он почти потерял жену, вернулся вновь и заворочался болью под ложечкой. Страх за безопасность Леи и близнецов, которых она носила. Его сына и дочери… — Эти, где бы там они ни жили…

— Ногри, — подсказала она слово.

–..Эти ногри открывают по тебе беспорядочную пальбу при любом удобном случае вот уже в течение пары месяцев. Ты не забыла Бфассх и тот макет "Сокола", на борт которого они пытались нас затащить? А нападение на Биммисаари перед этим — мы были на волосок от возможности оказаться в их лапах прямо посреди базарной площади. Не будь Люка и Чуви, им бы это удалось. Это серьезные парни, Лея. И ты говоришь мне, что намереваешься лететь одна на их планету? Отправляйся уж сразу в Империю, по крайней мере, сэкономишь время,

— Я б не полетела, если бы думала так же, как ты, — настаивала Лея. — Хабарух знает, что я дочь Дарта Вейдера, и по какой-то причине это, кажется, для них очень важно. Может быть, воспользовавшись этим рычагом, я смогу отвратить их от Империи и привлечь на нашу сторону. Как бы там ни было, я хочу попытаться.

Лея положила руку на плечо мужа.

— Хэн… Я знаю, что рискую, — тихо сказала женщина, — но, возможно, это единственный шанс добиться результата. Ногри требуется помощь — Хабарух в этом уверен. Если я смогу оказать им ее, — если мне удастся убедить их перейти на нашу сторону, — это будет означать, что у нас станет на одного врага меньше. — Она заколебалась. — И я не могу беспрестанно откладывать это путешествие.

— А как же близнецы?

Соло устыдился своего удовлетворения от того, что жена вздрогнула.

— Я понимаю тебя, — проговорила Лея и, не в силах сдерживать дрожь, положила вторую руку на живот, — но есть ли иной выход? Запереть меня в какой-нибудь башне Дворца и окружить кольцом бойцов-вуки? У малышей никогда не будет шанса вести нормальный образ жизни, пока ногри не перестанут пытаться отобрать их у нас.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 98
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Возрождение тьмы - Тимоти Зан.
Книги, аналогичгные Возрождение тьмы - Тимоти Зан

Оставить комментарий