Читать интересную книгу Падение - Тара Фюллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 53

- И вот я подумал, что моя последняя проблема исчезла вместе с твоим безумно влюбленным коллегой, - сказал Бальтазар. - Видимо, глупость - это заразно.

Напряженность исходила от Скаута, стоящего около меня, и я заставил себя сжать челюсти, чтобы сохранить спокойствие. Было не время для слов. Не было никаких слов, чтобы извиниться за это. Мы потеряли душу. Мы поставили под угрозу вечность чистой, непроклятой души. Мы отправили его в невообразимый ад навсегда. Демоны подземного мира упивались нашей ошибкой. Скаут мог не понять ужас такой судьбы, но я видел его. Наблюдал, как саму ткань души рвали, терзали и превращали в ни что иное, как еду для существ, которые всегда были голодны. Отправить туда душу... это пустые траты.

Мы заслуживали любого наказания, которое он подготовил. После четырехсот лет работы с Бальтазаром, я узнал, что способность держать рот на замке решала, насколько жестким будет наказание. Я только надеялся, что Скаут извлек тот же урок. Один щелчок пальцев нашего лидера, и мы могли ощутить вкус боли, которую мы оставили на земле. Я знал, потому что чувствовал это. За четыреста лет доставки проклятых я встречал каждый вид боли и всех воображаемых наказаний.

Бальтазар смотрел то на одного, то на другого, раздражение залегло между его бровями.

- Мне сообщили, что сегодня душу, направляющуюся на Небеса, туда не доставили, - сказал он. - Есть какие-либо идеи, что с ним произошло?

- Простите... - начал Скаут, но я положил руку на его плече, чтобы остановить.

- Это была моя ошибка, - сказал я. - И пока у вас только два жнеца, работающих за троих, ошибки будут продолжаться. Я не могу быть в двух местах одновременно. Я не могу жонглировать двумя загробными жизнями.

- Ты мне говоришь, как мне делать мою работу? - Его холодные глаза прикололи меня к месту, предупреждая отступить.

- Нет. Я говорю, что исправлю это, но вы должны внести изменения. Вы должны заменить Анаю.

Бальтазар спустился по лестнице и встал так, чтобы наши глаза находились на одном уровне. Его холодный пристальный взгляд опасно вспыхнул, а электричество стало потрескивать вокруг нас.

- И как точно ты планируешь это исправить?

- Я пойду и верну его.

- Это может быть трудно, - проворчал Бальтазар.

Бальтазар провел рукой по воздуху, и туман слегка разошелся на стене, свет и цвет проявились, вместе переплетаясь, пока не появилось изображение. Бальтазар отстранился, и я увидел мальчика из-под обломков в кафе. Его связали, рвали, и негде было скрыться. Демоны окружили его в темноте, кусая, щипая, прижигая. Он кричал, когда плоть шипела, и орда визжала, ликуя. Я оторвал взгляд от его мучений и вместо этого изучил его окружение. Он не был в Переулке Кошмаров. Они взяли его глубже. В город. Черт побери... это было, как попытка найти одно особое зернышко песка в пустыне.

- Нет... - Скауту, казалось, было плохо, когда стена изображений снова стала пустым серым туманом перед нами. - Нет... он...

- Глупая миссия, - указал Бальтазар. - В Аду нет никакого спасения. К настоящему времени вы должны это знать. Он потерян. Лучше бы нам потратить время на другие начинания.

Наказания.

Коса горела через ткань пыльника, но я проигнорировал зов, зная, что на этой планете не было ни одной смерти, которая могла вытащить меня отсюда. Бальтазар переводил ледяной взгляд то на меня, то на Скаута, взвешивая и оценивая.

- Ты на испытательном сроке, - наконец сказал Бальтазар. - Будешь работать в доме престарелых до следующего назначения. Возможно, там ты никуда не вляпаешься.

В доме престарелых? Нет... черт возьми, нет. Я провел половину тысячелетия, доказывая, что я был лучшим. В том месте будет только время, тишина и ожидание… и Скаут. Боже, я мог выдерживать Скаута до рассвета. Я буду в Аду.

- Вы не можете говорить это серьезно, - сказал я. - Одна ошибка за четыреста семьдесят лет, и вы запихиваете меня наблюдать, как подкладывают судна, и пищат кардио-мониторы? Я достоин большего.

- Не ты, - сказал он. - Только Скаут. У тебя будет другое задание.

- Какого рода?

Вспышка мрачного предчувствия на мгновение омрачила его пристальный взгляд, а затем ушла. Позади него девочка с огненно-красными волосами спустилась по ступеням, такая яркая на тускло-сером фоне, что каждая душа повернулась, чтобы посмотреть на нее.

Гвен.

Скаут толкнул меня локтем в ребра, и я нахмурился. Что она здесь делала? Возможно, это было моим наказанием. Вечность неловких стычек с единственным существом во Вселенной, которому удалось застать меня врасплох и сбить с ног на задницу.

- Это еще что? - спросил я. - Что она здесь делает?

- Она - твое наказание, - сказал Бальтазар, бережно приобнимая Гвен за плечи.

Погодите... бережно? С каких это пор король смерти имел какое-либо отношение к ангелам? Я прищурился на Гвен. Она отвела взгляд. Может быть, у Бальтазара была своя любовная интрижка? Мысль обеспокоила меня чертовски больше, чем следовало. Я потянулся к косе, желая быть в Аду, чтобы я мог почувствовать укус боли, которую заслуживал, разрешая себе даже на мгновение подумать о ней.

- Ей нужен спуск в Ад? - спросил я. - Потому что меня не интересует ничего больше.

Гнев Бальтазара вспыхнул еще раз, и земля загрохотала подо мной.

- Моя дочь сказала, что вы уже встречались.

- Ваша... дочь?

Шок заставил меня сделать шаг назад, когда я встретил безразличный взгляд Рыжей. Нет... единственный ангел, отец которого не был Всевышнем. Как кто-то такой невинный и красивый мог быть дочерью одного из самых холодных и неумолимых существ?

- Несмотря на мои предупреждения, Гвендолин вбила себе в голову, что она хочет увидеть другую сторону, - сказал Бальтазар. - И твое задание показать ее ей.

- Показать ей? - Горький смех слетел с моих губ. - Вы должно быть шутите. Посмотрите на нее! Она не продержится и пяти минут.

- На твоем месте я бы очень осторожно выбирал слова, Истон. - Слой мороза потрескивал на моей коже, минуя ее жар. - Она продержится столько минут в Аду, сколько пожелает. Твое существование зависит от этого.

- Я - не нянька, - сказал я. - Найдите другой способ, чтобы напугать ее до дрожи в коленках.

Гвен вздрогнула, но не отвела взгляд. Вместо этого решимость наполнила ее глаза, а ее бледные маленькие ручки сжались в кулачки. Боже... она была похожа на котенка, желающего выглядеть львом. Ничто в ней не было испорчено. Каждый ее дюйм был прекрасен, от пламенных волос до безупречной кожи и безграничных голубых глаз. Прежде чем я смог остановиться, мой взгляд упал на ее губы. Она, вероятно, даже на вкус была милой. Не то, чтобы меня это волновало. Но я мог подумать о горстке существ с юга, который были. Я оторвал взгляд от ее рта и вынудил себя сосредоточиться на Бальтазаре.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Падение - Тара Фюллер.
Книги, аналогичгные Падение - Тара Фюллер

Оставить комментарий