— Всегда.
Шейн улыбнулся,
— Давайте, Ли, отвезем вас домой. Если собаки не вернулись, я отправлюсь на их поиски, а вы примете душ. Вам нужно смыть сок растения с кожи. — Он обнял ее за талию, чтобы помочь быстрее дойти до машины. — Ни в коем случае не чешите кожу.
— Слушаюсь, доктор. Что-нибудь еще, доктор?
Прижимая ее к себе, Шейн искоса бросил на нее взгляд.
— Я дам вам лекарство от сыпи, если она появится.
— Не «если», а «когда». — Ли остановилась у дверцы со стороны пассажирского сиденья, их взгляды скрестились. Темные угольки его глаз прожигали ее. Она еле сдержалась, чтобы не убрать с его лба свесившуюся прядь. — Спасибо, — пробормотала она, напрягая пересохшее горло ставшими вдруг непослушными губами.
— Всегда к вашим услугам. — Он открыл ей дверцу. — Я поведу.
— Да, доктор, — Ли села в машину с его помощью, при этом его рука дольше нужного задержалась на ее локте.
Пока Шейн огибал фургон. Ли обмахивалась, пытаясь остудиться. Жар их пикировки проявился на ее щеках. Она вся пылала. Когда он сел в водительское кресло, она сунула руки под себя, чтобы больше не обмахиваться и не показывать ему, что он вновь привел ее в замешательство. Вставляя ключ зажигания, Шейн увидел ее подсунутые под бедра руки.
— Замерзли?
— Вы же не велели чесать. — Она ни за что не призналась бы, что уселась на свои руки только из-за него.
— Наверное, у вас тяжелый случай.
Это точно, но она ведь не скажет ему, что это за случай.
Когда они подъехали к дому, Ли подумала, что не удивилась бы, увидев Нэда и Мадж на их крыльце, но те, к счастью, были в доме, возможно, стряпая компромат на мэра, который выходит от разведенной женщины в половине седьмого утра.
— Оставайтесь на месте, — приказал Шейн, выключая зажигание, и вышел из машины.
Он помог ей выйти, и от его прикосновения у нее снова затрепетало сердце. Она забыла, как приятно прикосновение сильных мужских рук. Ощущение было восхитительным, но от этого ей придется воздерживаться в будущем. Так она твердила себе, с трудом преодолевая ступеньки крыльца с помощью Шейна.
- Идите примите душ. Я принесу вам нужное лекарство.
— А как же собаки?
— Займусь ими позже. Сначала вы.
«Сначала вы». Ей никогда не говорили таких слов. Они оказали на нее даже более сильное воздействие, чем его прикосновения. Она вплыла в дом словно на облаке, не касаясь земли, совершенно позабыв о боли в лодыжке. Она гадала, когда же опустится на землю. Однако реальность не заставила себя долго ждать.
Ли вдруг почувствовала зуд и вспомнила, что нужно сделать прежде всего. Она прекрасно знала, какие мучения может доставить ядовитый плюш. Она пошла в душ и там постаралась на славу: с силой терла кожу и, когда закончила, могла с уверенностью сказать, что на ней не осталось ни капельки ядовитого сока, да и кожи, наверное, осталось маловато. Однако ее беспокоило не это, а то, что какая-то часть сока успела проникнуть под кожу до того, как она приняла душ.
Обернув голову полотенцем и накинув короткий банный халат, Ли направилась в кухню.
Услышав стук в дверь, Ли прошла в прихожую и посмотрела в окно. На крыльце стоял Шейн. Ей вспомнилась их первая встреча. Как много всего произошло за двадцать четыре часа!
На этот раз она улыбалась, открывая дверь.
— Привет. — Ей вдруг стало неловко. Хотя сейчас она выглядела гораздо приличнее, чем в тот первый раз.
— Привет. Вот лекарство, которое я обещал. — Он протянул ей пузырек и обхватил ее пальцы.
Ей следовало бы отнять руку, но она не могла заставить себя сделать это. Ли смотрела в его темные глаза, и все вылетело из головы, кроме того факта, что перед ней стоит этот красивый мужчина. Голова Шейна начала медленно наклоняться к ней. Она затаила дыхание в предвкушении момента, когда их губы соприкоснутся, неожиданно для себя желая, чтобы это поскорее произошло. Но вдруг послышался лай, и момент был упущен. Будто застигнутая за совершением чего-то недозволенного, Ли отпрянула от Шейна и посмотрела на улицу.
Посередине дороги трусил Арнольд, рядом бежала Принцесса. На его морде застыла довольная улыбка. Он высоко держал голову, хвост торчал трубой. Неужели собаки тоже могут важничать? Ли раньше не замечала этого. Она постаралась скрыть усмешку, прижав пальцы к губам.
— Он явно убежден, что его род продолжится, — пробормотал Шейн и отвернулся. — Ли, не забудьте сделать рентген, если будет беспокоить лодыжка.
Шейн сбежал с крыльца и пересек лужайку. Как только собаки поравнялись с подъездной дорожкой, он подхватил Принцессу и, не оборачиваясь, зашагал к своему дому.
Арнольд подбежал к Ли, и она принялась рассматривать его довольную морду.
— Ты, как всегда, прекрасно подгадываешь время.
Заведя Арнольда в дом, Ли так и не смогла для себя определить, довольна она или расстроена тем, что ее собака выбрала именно этот момент для возвращения. Похоже, она вообще ни в чем не уверена, когда дело касается вполне конкретного доктора.
Шейн нервно ходил по комнате, меряя ее широкими и быстрыми шагами. Он столько раз провел рукой по волосам, что вскоре они выглядели так, будто никогда не знали расчески. Остановившись, он уставился в арочный проем, который вел в прихожую.
Он почти поцеловал ее в семь часов утра на виду у Шиплоков. Он был уверен, что и Мадж, и Нэд шпионили за ними из окна своей гостиной, где у них установлен телескоп. Нэд, вероятно, постарался настроить оптику так, чтобы приблизить их изображение. Если Мадж еще не замарала репутацию Ли, то сцена на крыльце ей очень поможет в этом. О себе Шейн не беспокоился, но Ли не должна стать объектом сплетен, распространяемых в Шейди-Оукс. Она новичок в городе, а людям свойственно предполагать в человеке худшее до того, как они узнают его.
Кроме того, он не хотел всего этого. Разве не так он говорил себе вчера вечером? Меньше чем задень эта женщина ухитрилась подвернуть ногу и серьезно пострадать от ядовитого плюща. Она похожа на ходячую бомбу с часовым механизмом. Во всяком случае, она и ее семья не дадут покоя ни одному врачу.
Зазвонил телефон. Шейн повернулся и уставился на нарушивший тишину аппарат. Когда звонок прозвучал в четвертый раз, он снял трубку и чуть не выругался, узнав голос Нэда. Конечно же, озабоченный парень должен был позвонить.
— Шейн, нужно что-то предпринимать в отношении этих новых соседей. Бедная Бетси не могла уснуть после того, как ее так напугали. Ты можешь что-нибудь сделать?
— Могу ей посоветовать сегодня перед сном выпить стакан теплого молока.
— Нет, я имел в виду их.
Он произнес «их» так, будто Ли и ее семья были персонажами фильма ужасов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});