Читать интересную книгу Наследники таинственной виллы - Руэ Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 33

Его снова окружило голубоватое облако «Вечного путешествия через века». Очевидно, он предпринимал новые попытки попасть в наше время. Но его не пускали защитные ароматы.

Я поспешно нажала на блестящую кнопку, и фигура Эдгара исчезла. В ту же секунду лифт завибрировал и поехал вниз.

Когда я хотела нажать на ручку двери и войти в лабораторию, до меня донеслись знакомые голоса. Сердитый бас принадлежал Виллему. Он о чём-то спорил с Дааном, который отвечал негромко и спокойно.

Я застыла в нерешительности. Стоит ли мне вообще заходить в лабораторию?

– Как тебе только в голову такое пришло?! – рокотал Виллем. – Мы с тобой друзья, Даан. Уже не одно столетие. Ты знаешь меня лучше, чем кто-либо другой. Вместе мы попадали в такие передряги, какие трудно и представить. И тем не менее ты не доверяешь мне, раз я не могу убедить тебя бросить эту затею! – Голос Виллема зазвучал тише, но ярость никуда не исчезла. – Поверь мне, я никогда не допущу, чтобы такое случилось.

Раздались торопливые шаги. Я в страхе прижалась к стенке лифта, но было поздно – Виллем рванул на себя дверь и увидел меня.

– О, Люди! – буркнул он и попятился, освобождая мне проход. – Разве ты не знаешь, что подслушивать нехорошо?

Я густо покраснела и прикусила нижнюю губу.

– Сейчас у нас не должно быть секретов друг от друга, – заметила я и вошла в лабораторию. – О чём вы всё время спорите?

– Мы не спорим, – ответил Даан, державший в руке раскрытую записную книжку. – И ты, Люди, конечно, права. Сейчас не время для абстрактных дискуссий о моих методах работы в аптеке ароматов. К сожалению, Виллем этого не понимает.

Абстрактных дискуссий? – возмутился Виллем. – О твоих методах работы? Ты серьёзно?

– Виллем, поговорим об этом в другой раз. – Даан снял очки и провёл ладонью по лицу. – Нельзя допустить, чтобы сомнения остановили нас.

– Вам бы не помешало немного сомнений, господин де Брёйн. – Хотя слова Виллема прозвучали резко, я заметила разочарование в его голосе. Он резко повернулся и хлопнул дверью лифта.

– Что между вами произошло? – спросила я Даана.

Старый ароматекарь захлопнул записную книжку и положил её на полку.

– Виллем считает, что мой новый защитный аромат слишком сильный. Он беспокоится за здоровье Эдгара. Разумеется, он же его дед. Но это не должно нас останавливать. Эдгар вовсе не невинный юноша, совершивший одну-единственную ошибку. Он делал жестокие вещи и будет делать их и дальше, при этом он хитёр и расчётлив. Ты же понимаешь это, Люци?

– Конечно, – ответила я. – Но что именно не нравится Виллему в вашем новом аромате?

Вероятно, речь шла о совместном изобретении Даана и Элоди.

– Сейчас это неважно, – начал он, но я тут же его перебила:

– Нет, это очень важно! Эдгар давно уже тут, на вилле «Эви»... Я видела его в библиотеке и...

– Что?! – воскликнул Даан. – Когда?! – Его взгляд мгновенно метнулся в сторону сейфа, спрятанного за полками в лаборатории.

– Не беспокойтесь, – поспешила успокоить его я. – Эдгар пока не может добраться до метеоритного порошка. Элоди считает, что он застрял в прошлом. По крайней мере, это объясняет, почему мы его...

Меня прервал шум. Затем до нас донёсся топот. Но это были не тяжёлые сапоги Виллема.

– Вот вы где! – В лабораторию влетела запыхавшаяся Элоди. – Я... я кое-что обнаружила. – Она помахала записной книжкой Эдгара и, положив её на стол в раскрытом виде, провела ладонью по страницам. При этом она пошатнулась, так что ей даже пришлось ненадолго опереться о стол.

– Боже мой, дитя! – Даан озабоченно посмотрел на Элоди. – На тебе лица нет!

У Элоди были тёмные круги под глазами, а лицо казалось ещё бледнее, чем обычно. Она едва стояла на ногах.

Элоди опять в одиночку ныряла в тёмный слой записной книжки. И теряла больше сил, чем готова была признать.

– Ты снова побывала в эмоциональном мире Эдгара? – спросила я, хотя и так знала ответ.

– Да, – ответила она. – Моё предположение подтвердилось! Эдгар действительно на вилле «Эви», но в другом времени.

– И ты знаешь, в каком? – насторожился Даан.

Элоди покачала головой:

– Он где-то в прошлом и пытается оттуда пробраться к нам. Думаю, он ищет проход. А ещё я почувствовала, что он разочарован.

Даан прислонился к стене и обвёл взглядом лабораторию.

– Какой хитрец! Сначала пробрался на виллу, чтобы потом выбрать нужное время.

– Но разве в прошлом он не может взять всё, что ему требуется для изготовления «Бездушной смерти»? – спросила я.

– Нет, это не так легко, – сказал Даан. – Во-первых, единственный чёрный цветок перемен, который нужен для изготовления аромата, растёт только в нашем времени. А если Эдгар украдёт в прошлом метеоритный порошок, он не сможет унести его в будущее.

– Значит, он может изготовить «Бездушную смерть» только в нашем времени? – спросила я.

– Совершенно верно, – подтвердил Даан. – Если он не хочет уничтожить единственный чёрный цветок перемен, ему придётся найти метеоритный порошок в наши дни. То, что принадлежит прошлому, там и остаётся.

– Но ведь защитные ароматы не могут действовать вечно, – прошептала я.

– Боюсь, ты права. – Даан взглянул на наручные часы и выпрямился. – У меня есть идея. Но сначала я должен помочь Бонски доставить с помощью «Повсеместного аромата» Рафаэля к родителям. Я отлучусь на час, не больше. Правда, я боюсь оставлять вас одних...

– Господин де Брёйн! – Элоди сделала вид, что ужасно оскорблена. – Мы достаточно взрослые, чтобы позаботиться о себе.

Даан хмыкнул и с сомнением посмотрел на нас.

– К тому же в аптеке ароматов безопасно, – добавила я.

– Что ж, убедили, но только будьте вместе, договорились? – Даан снова взглянул на часы, что-то задумчиво пробормотал и вышел из лаборатории.

Мы с Элоди смотрели вслед старому ароматекарю, а он, как это часто бывало, уже погрузился в свои размышления. Наверняка снова обдумывал какой-нибудь план, в который он пока не собирался посвящать нас.

Глава 12

Как только Даан ушёл, я без слов протянула Элоди пачку печенья и лимонад.

– Вот. Папа передал.

Элоди улыбнулась и вынула из сумочки два яблока, одно из которых протянула мне.

– Это от мамы Леона. Мне кажется, ваши родители знают о наших делах больше, чем мы думаем.

Мы молча грызли яблоки и печенье, и я почувствовала, что Элоди хочет мне что-то сказать. Я не ошиблась, потому что спустя некоторое время она серьёзно проговорила:

– Ты должна ещё раз нырнуть вместе со мной в записную книжку.

– Элоди... – простонала я, но она уже потащила меня из лаборатории в аптеку ароматов.

– Записная книжка пыталась увести меня ещё дальше в прошлое, – сказала Элоди, положив записную книжку на стол. – Я чувствовала, что она хочет показать мне что-то ещё. Что-то, что поможет нам лучше понять Эдгара. Но я не сумела пробраться так далеко. Внезапно всё расплылось, и я больше ничего не различала. Мне нужна твоя помощь, Люди. Вдвоём нам будет легче. – Элоди взяла мою руку и стала листать страницы.

– Что ты хочешь выяснить? Мы ведь знаем всё о прошлом Эдгара. Почти всё время он провёл в доме баронессы в качестве прислуги.

– Да, но откуда в нём такая сила, если он не сентифлёр? Откуда он так много знает о магических ароматах и их сочетаниях? Лично я ничего ему не рассказывала. – Элоди немного помолчала. – Послушай, Эдгар – мой единокровный брат. Возможно, именно поэтому его записная книжка хочет мне что-то показать.

– Ладно, – согласилась я. – Но достаточно ли у тебя сил на новое погружение? Я вряд ли смогу вытянуть тебя из тёмного слоя...

– Не волнуйся, со мной всё в порядке. – Элоди уже вынимала пробку из флакона с «Паром оракула» и держала наготове узкий нежно-розовый флакон с ароматом «Через все времена».

Я до сих пор не была уверена, не совершаем ли мы ошибку, но зелёные облака уже окутали нас. В воздухе запахло сиренью, и мы перенеслись в мир эмоций Эдгара.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 33
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наследники таинственной виллы - Руэ Анна.
Книги, аналогичгные Наследники таинственной виллы - Руэ Анна

Оставить комментарий