Читать интересную книгу Бунтарка - С. Массери

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 75
стороне? – хмуро спрашивает Кора.

– Ты серьезно?

Она приподнимает бровь, и я понимаю, что у меня накопилось слишком много гребаных вопросов. Куда ее увезли родители? Почему она вернулась?

Я же искал ее. По крайней мере, пытался. А потом у меня кончились зацепки, и осуществлять вылазки из Стерлинг Фолса стало все сложнее. Я не знал, где она может находиться, и к тому же мне с трудом удавалось обеспечивать безопасность для самого себя.

Но каким-то образом Никс с Артемидой нашли Кору.

– Послушай, – говорит она, беря меня за руку. – Я знаю, что меня долго не было и все пошло прахом. Мне очень жаль.

Я не понимаю, почему она извиняется, но тут же напоминаю себе: если я хочу, чтобы мы выжили, то не должен медлить. Поэтому я отключаю свои эмоции и протягиваю ей шлем.

– Надень.

– Мы поговорим об этом позже, – ворчит она, но подчиняется.

Развернув мотоцикл, я забираюсь на него сам, а затем протягиваю руку ей. Проигнорировав мое желание помочь, Кора самостоятельно перекидывает ногу через мотоцикл. Когда ее грудь прижимается к моей спине, я подавляю стон. На этот раз она обнимает руками меня за талию, сжав пальцами мою рубашку. В прошлый раз, когда мы вместе ехали на этом мотоцикле, она вообще не хотела прикасаться ко мне.

Я переделал двигатель мотоцикла, усовершенствовав его для того, чтобы он звучал более тихо, поэтому теперь, когда я завожу мотор, он еле слышно урчит. Я оглядываюсь на Кору, и, когда она коротко кивает, встретившись со мной взглядом через шлем, нажимаю на газ.

Мы едем по охотничьей тропе, стараясь не обращать внимания на ветви деревьев, хлещущих по нашим телам. В любом случае нам лучше держаться подальше от дорог, особенно когда шериф направляется осмотреть нанесенный мной ущерб. Я не хотел рассказывать Коре о том, как изменился наш общий знакомый, но теперь Брэдшоу арестовывает всех и вся, даже если знает, что на следующий день они выйдут на свободу. Вероятно, он всего лишь марионетка того, кто стоит выше его по положению. Но кто именно может так искусно дергать за ниточки – мне неизвестно. Мэр? Городской совет? Ходят слухи, что он допрашивает всех об одном и том же, но никто не рассказывает, о чем именно. Когда я задаю вопросы, все как один начинают нервничать и изворачиваться, будто они посвящены в какой-то большой секрет. Все это раз за разом заводит меня в гребаный тупик.

Когда мотоцикл подскакивает на корнях деревьев и мы огибаем большие камни, Кора прижимается ногами к моим бедрам. В лесу царит полная тишина, небо над нашими головами едва светлеет, несмотря на то что солнце уже скоро должно взойти. Это будет еще одно пасмурное, тоскливое утро, в котором день и ночь будто слились воедино. В воздухе пахнет дождем, и нас по-прежнему преследуют сирены. Они слишком часто будили меня по ночам, когда шериф охотился за мной. Я знаю, что это не он, а Цербер изобразил меня злодеем, сочтя мое исчезновение недостатком лояльности. Вульф и Аполлон, находясь в логове монстра, чувствуют себя в безопасности насколько это возможно, а я стал обузой, как только Цербер потерял надо мной контроль. В тот же момент отец Вульфа начал действовать.

Все было хорошо… пока не стало плохо.

– Езжай к Антонио, – слышу я голос Коры.

– Это небезопасно.

– Артемида и Никс повезли туда Святого. Он ранен, – говорит она, и с моих губ срываются ругательства.

Я знал, что парень исчез, но не знал, у кого он находится. У меня не было возможности спросить об этом Вульфа или Аполлона, но теперь ответ был ясен – его похитил Кронос. Предположительно его пытали, чтобы получить информацию, – и в этом была моя вина.

– Успокойся, – говорит Кора, скользнув руками под мою рубашку и прижав ладонь к моему животу.

Я не узнаю ее, и это волнует меня больше всего на свете. Прошло всего полгода, а эта девушка, сидящая на заднем сиденье моего мотоцикла, успела так измениться. Она уже не та испуганная овечка, которую мы впервые встретили в лесу, и не та девушка, которая обменивалась со мной колкостями. Она перестала быть таковой ровно в тот момент, когда я ее предал.

Под наше колесо попадает камень, и внезапно мотоцикл кренится в сторону. Кора сильнее прижимается ко мне, и я ясно слышу ее громкое ругательство, даже сквозь шум двигателя.

Возможно, я улавливаю изменения в Коре больше, чем кто-то другой?

Отмахнувшись от своих мыслей, я резко поворачиваю мотоцикл, и, едва избежав столкновения с деревом, мы пробираемся сквозь заросли и выезжаем на главную дорогу. Я нажимаю на газ, наклоняясь вперед, чтобы мотоцикл ехал быстрее, а Кора, не протестуя, лишь крепче прижимается к моему телу.

Нам удается проехать Вест-Фолс без происшествий. Теперь вокруг нас возвышаются промышленные склады района Саут-Фолса. Из всех районов Стерлинг Фолса этот район пострадал больше всего, превратившись в игровую площадку для боев обеих банд. Саут-Фолс был свободной территорией, которую обе банды хотели захватить. И поскольку Цербер прочно удерживал центр Стерлинг Фолса, который до недавнего времени тоже был нейтральной зоной, Кронос хотел нанести крупный удар, подмяв под себя гавань и пристань для яхт в Саут-Фолсе.

Если Кронос установит контроль над Саут-Фолсом, он получит огромное преимущество, поскольку под власть Титанов уже перешли дороги, проходящие через южную часть Вест-Фолса. Я предполагаю, что цель Кроноса состоит в том, чтобы лишить Адских гончих, а заодно и всех остальных, возможности пополнять свои припасы. И конечно же, на этом он прилично разбогатеет.

Мы проезжаем мимо того, что осталось от нашего склада, и Кора ахает, увидев груду обломков и отдельно стоящие стены. Обстановка после взрыва, произошедшего несколько ночей назад, улеглась, но вид горящего склада все равно преследует меня, вызывая отвращение.

У меня сводит желудок, и я заставляю себя отвернуться, пока мы едем дальше. Улицы Саут-Фолса пусты, если не считать нескольких полицейских авто. Копы, которые вышли из них, светят фонарями в переулке и проверяют окна припаркованных машин. Это еще одна причина, по которой нам стоит поторопиться и добраться до безопасного места.

Мы подъезжаем к пристани, и я останавливаюсь, чтобы открыть пультом откатные металлические ворота. Мы проезжаем через них, и я глушу двигатель. Кора остается сидеть на мотоцикле, а я спрыгиваю и закрываю за нами ворота, после чего продеваю в петли навесной замок и защелкиваю его.

– Идем, – говорю я низким голосом.

Она слезает с мотоцикла и, сняв шлем, встряхивает темно-рыжие волосы.

– Где

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бунтарка - С. Массери.
Книги, аналогичгные Бунтарка - С. Массери

Оставить комментарий