Глава 6. Всё впереди
Наступила зима. Очень снежная и непонятная. Солнечных дней было мало, темные ночи сменялись серыми днями. Постоянные оттепели превращали белый и пушистый снег в серую и зыбкую массу, которая замерзала кривыми бесформенными глыбами и кочками на дорогах и тротуарах, делая их почти непроходимыми. Я вообще зиму не люблю, теплолюбивая, а отсутствие солнца делало меня еще и ленивой.
Пусть в квартире и было тепло, но постоянно чувствовала себя не уютно. Придя с работы, я постоянно куталась в шерстяной пушистый плед или одевала старенькие джинсы и вязанную кофту с длинными, вытянувшимися рукавами и карманами. Заниматься ничем не хотелось, но я много читала. Перечитывала любимую классику: Толстого, Пикуля. Открыла для себя несколько современных писателей, особенно понравился Слава Сэ и его ненавязчивые простые истории с тонким юмором, как раз именно то, что расслабляло после трудового дня, и немного поднимало настроение. Девчонки часто приходили в гости, им нравился мой дом, мы устраивали маленькие посиделки по любому поводу. Всё было не плохо, но как-то не так. Я сама стала замечать, что стала капризной и неуравновешенной. Списывать это на зимнюю хандру я не торопилась. Всё чаще стала задумываться над своей жизнью: мне нужен какой-либо толчок, чтобы я начала шевелиться, снова жить в темпе, зарядилась энергией и оптимизмом. А зацепиться было не на чем…
В субботу я проснулась рано и решила весь день посвятит своему быту. Квартира нуждалась в генеральной уборке, холодильник в запасах продовольствия, а я сама – в горячей, причём регулярной пище. Злоупотребление бутербродами и готовыми полуфабрикатами, а чаще просто чай или кофе, внесли изменения не только во внешности, но и в ощущении постоянного дискомфорта внутри.
Многие женщины меня не поймут, но мне нравится наводить чистоту в доме. За несложными манипуляциями и привычным делом, всегда поднимается настроение, наблюдая, как твой дом начинает сверкать и дышать по-новому, наполняя его совсем другой энергией, освобожденной от пыли и застоя. Занимаясь уборкой квартиры, я слушала радио. Веселые песенки подняли настроение, дело спорилось. Огорчало лишь одно, все песни звучали на английском языке. «Надо учить языки» - вспомнила я фразу из мультика «Следствие ведут Колобки». С языками у меня беда. В школе мы изучали немецкий язык, а в институте преподавали только английский или французский на выбор, в итоге ни немецкого, ни английского (а именно его я выбрала) я не знала. «Я знаю язык по разговорнику» - вспомнились слова одного из колобков. «Sprechen Sie Deutsch?» «Do you speak English?» - Скривила я рожицу, проходя мимо зеркала. «Yes, I speak English!» «А почему бы и нет? Может когда-нибудь и пригодится, девчонки же обещали жениха заморского!» – шутила я сама с собой.
На ужин я решила приготовить что-нибудь необычное, то, что я больше всего люблю: мясную запеканку с картофелем и грибами. Но по законам подлого жанра, в холодильнике нужных продуктов конечно же не оказалось. Ни подходящего мяса, ни нужного количества картофеля, и даже свежие грибы отсутствовали. Пришлось ехать в супермаркет, в центр города, хотя по планам был набег на ближайший магазинчик.
Уже направляясь к дверям супермаркета, я услышала сигнал клаксона подъезжающей машины, через лобовое стекло махала мне рукой Ирка Собеева – моя одноклассница. Припарковав свою машину, она побежала ко мне навстречу, на ходу застёгивая шубку. «Неужели в это раз повезло и удачно вышла замуж» - невольно подумала я, радуясь за одноклассницу.
- Привет, Ирин, сто лет не виделись, - поздоровалась я.
- Алка! Я так хотела тебя увидеть! Звонила тебе много раз, домашний не отвечает, а мобильный недоступен, - посетовала Ирина.
- Я переехала в Южный, номер поменялся, поэтому и не дозвонилась.
- Слышала про твои дела, но Игорек квартиру тебе оставил? – поинтересовалась Ирина.
- Да, но я решилась на обмен, так лучше будет, - ответила я, но сам собой возник вопрос: откуда у Ирки информация? Неужели в городе больше не о чем поговорить, как обсуждать мой развод? Но вслух спросить я не решилась.
Ирка, точно угадав мой вопрос, стала рассказывать сама:
- В общем, Инга, это та, к которой ушел твой муженёк, моя двоюродная сестра. Аль, я правда ничего не знала! Ни про их роман, ни про остальное, клянусь! Она его долго скрывала, но, когда пузо на нос попёрло, родня стала допекать. Вот только тогда она его привезла к тёте Маше на день рождения, хотя уже они жили вместе. Тётю Машу ты помнишь? Она работала у нас в школьной столовке? Вот она мама Инги, то есть моя родная тётка. Я как увидела Игорька, чуть со стула и не навернулась!
- Ирин, да брось ты оправдываться. У нас город километр на километр, каждый кому-нибудь да родня.
- Это точно. А ты сама как? Переживаешь, наверное?
- Уже нет, так что давай о приятном. Сама как? Судя по машинке и шубке, у тебя всё хорошо? – поменяла я тему разговора.
- Прикинь, наконец-то повезло! Я такая счастливая! Он не наш, областной, приехал филиал открывать у нас, а я пришла к нему на собеседование, на работу устраиваться, вот и «пристроилась», - Ирина рассмеялась, - у него турфирма «Путеводная звезда» - знаешь, наверное?
- Еще бы! Самая надёжная, все хвалят. А вы здесь живёте, или в области?
- Пока здесь, надо дела наладить сначала, а потом можно и обратно, в область уехать. Хотя я не хочу никуда уезжать, если честно. Кстати, я тебя разыскивала по этому поводу! У тебя с работой как? Всё на заводе?