Читать интересную книгу Стрелок "Черной скалы" - Сергей Ким

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 71

— Остряк хренов. Лучше скажи, сколько у тебя при себе ножей?

Я моментально оценил этого дизелиста Тома. Явно не в себе, но при этом спецом должен быть ещё тем, иначе его бы уже отсюда попросили на выход вместе со всеми своими стальными пыряльниками… Которых, насколько я вижу, здесь хватает с избытком.

— Один.

— Ещё один идиот, — скривился дед, с грохотом открывая ящики и с лязгом выкладывая на столы целую кучу самых разнообразных, но явно непростых ножей. По крайней мере, мне таких никогда не приходилось видеть — явно кастомизированные, но так как в этом я не особо разбираюсь, то ничего больше сказать и не могу…

— Том Гиббенс так и знал, что Датч опять возьмёт какого-нибудь идиота с громыхалками… — продолжал ворчать дизелист. — И у которого будет всего один нож при себе. Запомни, салага! У нормального человека всегда при себе два-три клинка.

— Это человек, который увлекается ножами, — хмыкнул я.

— У человека, который увлекается ножами с собой пять-шесть ножей.

— Это уже маньяк какой-то.

— Нет, у маньяка при себе будет минимум десяток ножей.

— А это вообще до странного странный человек, — широко ухмыльнулся я.

— У странного человека с собой вообще нет ножей.

— Дед, вот как раз у нормального человека при себе нет ни одного ножа.

— Нет, салага. У нормального человека с собой всегда есть два-три ножа. Держи!..

Я поймал неожиданно резко для такого старика брошенный в мою сторону длинный клинок в простеньких брезентовых ножнах. Вытащил кинжал, осмотрел его…

Наборная деревянная рукоять, массивная планка гарды и длинный — не меньше тридцати сантиметров, вычурный клинок, раздваивающийся примерно как двузубая вилка с небольшим промежутком между зубцами. По идее, при такой небанальной форме он должен одинаково хорошо резать и колоть, но не факт, что он не сломается при сильном ударе…

— Дарю, — проскрипел Том. — Сдохнешь — заберу обратно. Я коллекционирую клинки, которые были у «покинувших» нашу славную команду. Вот это складной остался от Энди Старка, тычковый — от Люка Старка, стилет — от Уоллеса… Никто из них ими так и не воспользовался. Не успел. Можешь тоже не пускать нож в ход — я уже привык, что вы, щеглы, не способны оценить красоту настоящего оружия, а не грубых подделок под него. Салаги!

— Дед, да он килограмм весит минимум, — взвесил я клинок в руке. — И по виду — сущий меч. Мне за спиной, что ли, такую дрянь таскать?

— Да хоть в задницу вставь и бантиком обвяжи. Мне плевать.

Примерил к правому бедру этот тесак… Хмыкнул. В принципе, пойдёт. Всё равно я думал о чём-то достаточно экстравагантном и страшном, чтобы в случае чего можно было припугнуть. Без всяких преувеличений боевой ка-бар, которым я перерезал не одну глотку, кроме знающих людей особого опасения ни у кого и никогда не вызывал. Тем более что и так небольшой нож совсем уж несолидно выглядел в моей лапе… Так что пусть будет и такой тесак — думаю, окажется нелишним.

— Ладно, дед, попробую что-нибудь сделать с твоей зубочисткой. Ногти может буду стричь или рыбу чистить…

— Не надо оваций и благодарного падения ниц, — скривился Том. — Лучше просто свали отсюда, салага. Находясь здесь дольше необходимого, ты меня нервируешь.

— Ну, бывай тогда, дед. Ещё как-нибудь загляну при случае.

— Да не дай Бог.

Глава 13

— Исла Де Овандо, — Датч отнял от глаз мощный морской бинокль. — Значит, он здесь… Больше ему быть уже просто негде.

Мы наблюдали за расположенным примерно на расстоянии мили от нас лагерем Тринидадского картеля с небольшого островка, где укрыли «Фрейю» — оказывается, так назывался катер здоровяка.

— Навскидку их там где-то полсотни, — оценил я, продолжая смотреть в бинокль. — Дюжина быстроходных катеров с крупнокалиберными пулемётами, пара гидроциклов, четыре достаточно грамотно расположенные вышки… А эти ребятки будут поумнее того сброда, которым мы дали прокашляться недавно.

— Но теперь нас гораздо меньше, чем было тогда в вашей «Изоляции», — заметил Датч. — Только трое, причём штурмовики только ты, да я, да мы с тобой.

— Положить вдвоём полсотни пиратов? Да без проблем…

— Мысли есть? Что нам может помочь?

— Чудо, — после некоторого раздумья решил я.

— А кроме чуда? — улыбнулся здоровяк.

— Взрывчатка. Много взрывчатки. Что у нас с С4? При нас было около сорока килограммов…

— Добавь ещё сотню, что есть у нас на борту.

— Красота… — восхищённо присвистнул я. — Детонаторы? Желательно радио.

— С этим хуже. Десятка два, не больше.

— Хватит. Подорвём им катера, вышки и казармы.

— И в «клейморы» их вкрутим, чтобы они взрывами накрыли лагерь, — добавил Датч.

— Только надо будет сначала узнать, где они держат Дина.

— А если узнаем, то не лучше ли сначала попробовать его тихо выкрасть?

— Резонно, — кивнул я. — Но взрывчатку лучше всё-таки заложить. И если что пойдёт не так — устроить фейерверк, не хуже, чем на День Независимости.

— Согласен. Начинаем минировать с вечера и атакуем по правилам — на рассвете.

— Кстати, заметил?

— Вертолётную площадку? — Датч достал из жилета свою трубку. — Неплохо её замаскировали, черти…

— Думаешь, ждут кого-то?

— Даже не сомневаюсь.

Мы немного помолчали, обдумывая каждый своё.

Я думал о том, что даже втроём штурмовать полсотни пиратов — это чистейшей воды безумие. А вот о чём думал Датч мне было неизвестно…

— Если не получится вытащить Дина по-тихому — нужно будет отвлечь внимание и поднять шум где-нибудь в районе пирсов… — задумчиво произнёс здоровяк.

— Да. Пускай они рванут к катерам, — ухмыльнулся я. — Убьём сразу много зайцев одним взрывом… Что насчёт той хибары? Она смотрится посолиднее остальных шалашей.

— Пожалуй, она больше всего подходит на роль тюрьмы. А то клеток нигде не видно…

— Картель любит сажать пленников в клетки? — спросил я.

— Да, в деревянные клетки, — кивнул Датч. — Иногда очень маленькие, в которых только тело помещается, а голова высовывается наружу. Или такие, где нельзя нормально ни стоять, ни сидеть, ни лежать. Ну, или как вариант — старые добрые колодки.

— Думаешь, они знают, что Дин очень ценен?

— Скорее всего. Но вряд ли они знают, НАСКОЛЬКО он ценен…

— Мне не нравится охрана этой хибары.

— Хмм?.. — вопросительно поднял бровь здоровяк.

— У всех довольно потёртый камуфляж. Однообразный, что главное. Остальные, как обычно — кто в чём. Кто в гавайских рубашках, кто с голым торсом, кто в жилетках… А эти парятся в камуфляже. И вряд ли от безденежья — оружие-то у них достаточно приличное.

— А ты наблюдательный, — хмыкнул Датч.

— Я ж сержантом был. А задача любого нормального сержанта — отравлять жизнь подчинённых, не давая им ни секунды на расслабление. И для этого нужно быть очень наблюдательным.

Глава 14

«Изоляция» почила в бозе. Прощай, родная ЧВК! Но Командор ещё поплатится за то, каким дерьмом оказался. Конечно, месть — это не выход… Но зато прекрасное развлечение.

А вот оставшееся от «Изоляции» снаряжение нам сейчас весьма пригодилось, особенно акваланги.

Сделав вместе с Мао и Датчем полтора десятка зарядов, состоящих из килограмма С4 и радиовзрывателей, мы приготовили из них водоустойчивые бомбы. Пригодилась внушительная, хотя и немного початая коробка самых обычных презервативов, которая обнаружилась в трюме «Фрейи». Ещё четыре исправных радиовзрывателя мы вкрутили в «клейморы», после чего начали операцию.

Надув резиновую лодку, мы аккуратно перебрались на Де Овандо, высадившись в примерно в километре от лагеря пиратов и укрывшись в мангровых зарослях. Делали это на закате, пройдя всё расстояние исключительно на вёслах, дабы не создавать лишнего шума. А с наступлением темноты начали потихоньку транспортировать к лагерю взрывчатые сюрпризы.

Плавать на такие расстояния туда-сюда, да ещё и с нагрузкой в виде десятка килограмм груза — та ещё задачка. По крайней мере, я под конец уже начал уставать, а вот Датч выглядел на редкость свежо и бодро, хотя и был раза в полтора старше меня. Несправедливость? Да вряд ли. И обращался со взрывчаткой и аквалангом мой новый командир куда увереннее меня… Что у меня было за плечами-то? Стандартный водолазный курс в учебке «Академии», плюс недолгое увлечение дайвингом где-то полтора года назад. Нэнси, за которой я в то время усиленно ухлёстывал, уж больно любила нырять с аквалангом, поэтому и мне поневоле пришлось научиться…

Главное, чтобы мой новый командир не выкинул чего-нибудь в том же роде, что и Локхарт. Предать может любой и в любое время, поэтому ударить нужно будет при первом же подозрении… Иначе, второй раз пущенная мне в сердце пуля может и не отлететь по невероятному стечению обстоятельств от трофейного Железного креста.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Стрелок "Черной скалы" - Сергей Ким.
Книги, аналогичгные Стрелок "Черной скалы" - Сергей Ким

Оставить комментарий