Читать интересную книгу Мертвая цивилизация - Всеволод Черныш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 30

Не замечая

археолога, девушка садится на камень и начинает переплетать украшающие ее голову многочисленные косички. На фоне диска планеты ее силуэт кажется персонажем театра теней.

Некоторое время Гарсия изумленно наблюдает стройную фигуру инопланетянки, затем, пользуясь тем, что очередное облако вновь закрыло Альпет, осторожно отступает, поворачивается и идет обратно.

57. Полоса отлива. Ночь.

Пройдя примерно половину пути до берега, он не выдерживает, взбирается на вершину ближайшего рифа и оглядывается назад.

58. Вид с вершины рифа. Ночь.

Все та же величественная картина, но с более высокой точки обзора.

Море, отражающее звездное небо. Обнажившееся песчаное дно, с разбросанными тут и там причудливой формы рифами. Альпет, поднявшийся над горизонтом еще выше.Приблизившаяся линия прибоя. У самой кромки воды видны три обнаженные женские фигуры, в притворном испуге убегающие от наступающих волн. Порывы ветра доносят отдаленные голоса и смех.

LANDING

59. Спальня на вилле. Утро.

Гарсия лежит в кровати с закрытыми глазами. Сквозь неплотно задернутые шторы бьют яркие лучи бело-голубого солнца. Раздается осторожный стук в дверь.

Археолог открывает глаза, и прежде, чем он успевает ответить, в комнату входит одна из вчерашних русалок, толкая перед собой столик с сервированным на нем завтраком. На девушке надето длинное тонкое белое платье, напоминающее тунику с довольно глубоким вырезом на груди, черные волосы уложены в замысловатую прическу.

Ее носик чуть вздернут, кожа в свете утреннего солнца отливает медью, голубые глаза сияют.

Девушка подходит к окну и отдергивает шторы. Яркий свет заливает комнату.

В его лучах тонкое платье девушки кажется почти совсем прозрачным.

Гарсия садится в кровати, натягивая одеяло повыше.

Девушка.

Доброе утро, доктор Гарсия! Меня зовут Инли. Как спалось? Надеюсь я не помешала?

Инли говорит быстро, но четко и мелодично. Ее лицо озарено приветливой улыбкой.

Она подкатывает столик к кровати и останавливается рядом с археологом так близко, что протянув руку он мог бы коснуться ее платья.

Гарсия.

Доброе утро. Извините я...

Инли.

Лежите-лежите. Не стоит беспокоится. Я вместе с подругами буду рада исполнить ЛЮБОЕ ваше желание.

Выжидательно смотрит на оторопевшего Гарсию и не дождавшись реакции с его стороны походкой манекенщицы направляется к двери. У порога останавливается.

Инли.

Мы будем внизу. Можете завтракать здесь, а можете с нами.

Уходит.

60. Холл на первом этаже. Утро.

В креслах за столиком сидят Инли и две другие "русалки", одетые почти так же, как она. Столик уставлен многочисленными блюдами и напитками.

Сверху по лестнице спускается Гарсия. Девушки поднимаются ему навстречу.

Инли.

Разрешите представить моих подруг.

Показывает на пышнотелую блондинку с раскосыми карими глазами и длиннющими до пояса волосами.

Инли.

Это Иайна.

Иайна протягивает ему руку, и Гарсия даже не успевает удивиться земной обыденности этого жеста. Инли представляет вторую девушку - довольно высокую, с кожей светлошоколадного цвета и серыми глазами волосы, которой убраны в десятки мелких косичек, ту самую, которая прошлой ночью "загорала" на рифе в лучах Альпета.

Инли.

Это Ромни, наш медик. Она будет заботиться о вашем здоровье.

Гарсия.

Очень приятно. Польщен таким знакомством.

Переводит взгляд с одной девушки на другую, не в состоянии решить, которая из них лучше. Инли делает приглашающий жест, и все садятся за стол.

Ловкие руки наполняют высокий бокал археолога какой-то пенящейся оранжевой жидкостью, накладывают ему на тарелку ни на что не похожую, но аппетитно выглядящую еду. Гарсия пробует и то и другое, на его лице появляется одобрительное выражение.

Но любопытство все же сильнее голода. Немного поев, археолог слегка отодвигает тарелку и спрашивает, обращаясь сразу ко всем троим .

Гарсия.

Надо полагать, вы представляете правительство Иулы?

Иайна.

Ну, правительство это слишком громко сказано. Наша задача - вкратце познакомить вас с нашими мирами, чтобы подготовить к встрече с членами правительства. Я думаю, это может произойти дней через пять-шесть.

Гарсия.

Вот как? А советник Фодель говорил, что я могу встретиться с ним в любой момент.

Ромни.

К сожалению обстоятельства изменились. Сейчас советник очень занят. У нас объявлено военное положение.

Гарсия.

Военное положение? Здесь все выглядит так тихо, мирно...

Иайна.

А что вы ожидали увидеть? Колонны марширующих новобранцев? Вся мобилизация проходит там,...

Иайна показывает указательным пальцем вниз.

Иайна.

... на подземных заводах. Или там, на орбитах

. Очаровательный пальчик поднимается, указывая вверх.

Инли.

Поверхность планеты и раньше не была слишком многолюдна. А уж сейчас...

Гарсия.

Но с кем вы собираетесь воевать?

Инли.

Это длинная история. Мы здесь именно для того, чтобы все вам подробно рассказать...

Ромни.

Но не раньше, чем вы хорошенько позавтракаете и пройдете осмотр.

Настаиваю на этом, как врач!

Некоторое время все присутствующие заняты едой. Женщины заботливо подкладывают землянину самые аппетитные куски и следят за тем, чтобы его бокал был всегда полон. Наконец Инли решает,что молчание затянулось и заводит светский разговор.

Инли.

Доктор, как вам понравилась наша планета?

Гарсия ( совершенно искренне).

Она прекрасна. Вчерашняя ночь была просто великолепна!..

Смутившись, замолкает. Девушки переглядываются, обмениваясь еле заметными улыбками.

Иайна (нарочито невинным тоном).

Мы вчера тоже не смогли усидеть дома. Купались почти до полуночи...

Кстати, а это не вы бродили по полосе отлива в гордом одиночестве?

Гарсия не знает, куда деть глаза. Девушки смеются почти в открытую.

Ромни.

Ну конечно же он. Больше просто некому... Кстати, доктор, почему вы к нам не присоединились? Вода была просто чудесна!

Гарсия (несколько справившись со смущением).

Честно говоря, я не знал, как будет воспринято мое появление. А так конечно... Почему бы и нет... Инли. Но вы, доктор Гарсия, очень смелый человек. Один, впервые на незнакомой планете... И не побоялись уйти так далеко...

Археолог внимательно оглядывает собеседниц, но не находит на их лицах и следа издевки.

Гарсия.

Ну, я думаю, на такой обжитой планете не может быть никаких серьезных опасностей. Да и советник Фодель меня, наверное, предупредил бы. Хотя...

61. Воспоминание Гарсии. Вид на море. Звездная ночь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 30
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мертвая цивилизация - Всеволод Черныш.
Книги, аналогичгные Мертвая цивилизация - Всеволод Черныш

Оставить комментарий