Читать интересную книгу Мико - Эрик Ластбадер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Горгулья — рыльце водосточной трубы в виде фантастической фигуры в готической архитектуре.

“Коппо” — букв.: скелет, костяк, телосложение.

Саккацу дзидзай — свобода смерти и возвращение к жизни; ки-сан — Использование благоприятного момента; ринки-охэн — приспосабливаемость ко всем обстоятельствам. (Примеч. автора.)

...Линнер теперь его единственная надежда. — Прошло много лет с тех пор, как Линнер покинул “рю”, но традиции в Японии бережно хранятся. Проторов надеялся, что код окажется тем же самым. (Примеч. автора.)

Вотан — верховный бог в древнегерманской мифологии.

Хаха-сан — авторская неточность. Когда японцы говорят о матери, они используют либо слово “хаха”, либо более уважительное “ока-сан”. Сочетание “хаха-сан” не употребляется.

Оба — тетя.

Акума — дьявол, черт, сатана.

JNR — японские государственные железные дороги, приватизированы в 1987 г.

Монцуки — одежда с фамильным гербом; хакама — подобие широких шаровар, напоминающих юбку.

Одзэки — титул в борьбе “сумо”, на ступень ниже, чем ёкодзуна.

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мико - Эрик Ластбадер.
Книги, аналогичгные Мико - Эрик Ластбадер

Оставить комментарий