Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[Битва!]
Тини ощутимо воспрянул духом от перспектив драки. Маленькие заряды электричества начали жужжать и извиваться в воздухе вокруг него, пока он встаёт и оглядывается в поисках чего-то, что можно ударить.
[Я сказал скоро!]
Рявкнул я на него, пока мой маленький конвой рабочих врывается в туннель вслед за мной. Приблизительно в ста метрах от огромной толпы я осторожно кладу юную личинку и кричу "выводок переместить сюда!" так громко, как могу.
Передав это сообщение, я разворачиваюсь, и бегу обратно в комнату выводка!
Выводок — это следующее поколение рабочих! Здесь почти пять сотен маленьких мурашей! Если они смогут дожить до зрелости, то тогда колония удвоится в размере! Я не могу позволить им бессмысленно умереть, когда начнётся волна!
Примчавшись в комнату, я хватаю первую личинку, какую могу увидеть. Малыш возмущённо извивается, будучи схваченным таким образом, но у меня нет времени быть слишком нежным! Терпи, друже! Я спасаю твою жизнь!
Пока я бегу из комнаты, я с облегчением увидел поток бегущих рабочих, привлечённых моим призывом толпы. Есть две вещи, которую муравьи будут защищать любой ценой, это Королева и выводок! Обе представляют из себя будущую надежду семьи, нельзя допустить, чтобы с ними что-то случилось!
Когда я возвращаюсь в комнату Королевы, моё сердце падает в глубины, когда я понимаю, что я что-то чувствую.
Мои ноги что-то чувствуют.
Еле-еле. Самую малость, но я в этом уверен. С кончиков моих муравьиных коготков идёт малюсенький сигнал, почти незаметный, началось поглощение лёгкого дыхания маны.
О нет о нет о нет о нет о нет!
Она грядёт!
У нас не так много времени!
Шевелись, Антони! Шевели своими грёбаными культяпками!
Я с новыми силами бегу, чтобы доставить извивающегося малыша в туннель так быстро, как могу, ноги перемещаются с невероятной скоростью.
"Поспешим, народ! Опасность грядёт! ВПЕРЁДВПЕРЁДВПЕРЁДВПЕРЁД" кричу я на всю мощь своих феромнов.
[Тини, оно идёт!]
Получив моё предупреждение, Тини позитивно подпрыгивает на своих ногах, с предвкушением размахивая руками. Я вздыхаю в душе. Радостный блеск в его глазах от обещания битвы определённо не изменился после его эволюции.
Пока я бегаю туда и обратно, при поддержке десятков других рабочих, паника в моём сердце растёт с каждым моим шагом. Мои ноги начали пульсировать от энергии, пока свет возвращался в стену туннеля. Почти полная темнота постепенно отступала, пока вены, закрученные в стенах, начинали светиться, учащённо пульсируя маной.
Я нервничаю, Гэндальф.... Я действительно взволнован!
Страх проникает в самые глубины моей души, когда я думаю, что бы случилось, не поговори я с Формо. Я бы смотрел на стены, думая, как же хорошо, что свет возвращается!
И даже поговорив с ним, я не знаю, что на самом деле из себя представляет волна, что только добавляет беспокойства!
Мои товарищи-рабочие и я продолжаем бегать туда и обратно, перетаскивая протестующих юнцов, которым не удобно, из их комфортной комнаты выводка в грязный и заполненный туннель.
Прекрати дёргаться, неблагодарный малыш!
На пятом кругу свет поднялся до уровня, каким он был до того, как начал спадать, однако он продолжает подниматься!
Затем я кое-что заметил.
Вначале я был озадачен, но вскоре понял и осознание чуть не заставило меня остановиться и освободить своего пассажира из своей хватки.
От стен исходят источники тепла.
Отовсюду. Я едва могу их почувствовать, но я в этом уверен. Пока прибывает мана, маленькие участки в стенах начали регистрироваться моими антеннами, с каждой секундой становясь всё больше и больше.
Оххххх парень.
Не просто один или два, их здесь десятки! Мои антенны начали дико дёргаться, когда я понял, что я получаю ещё больше сигналов дальше в улье.
[Вот и оно, Тини! Сейчас здесь будет жарко!]
Глава 105. Конг Фьюри
Тини тоже смог это почувствовать. Не имею понятия, как, но он начал усердно смотреть на стены, электричество сверкало в его глазах наравне с его яростью. Он, казалось, серьёзно работал над введением себя в бешенство!
Отнеся Личинку, которую я нёс, я вернулся в комнату Королевы, которая на данный момент стала ещё ярче, свет почти что ослепляет. Мои ноги так быстро утопают в мане, что пол кажется для меня горячим, как будто бы я стоял на раскалённой сковороде.
Столько энергии! Почти что невозможно представить, как много маны течёт из стен. Просто, что кто-то мог бы сделать со всей этой силой?! Если эта сцена повторяется во всём Подземелье, на тысячах квадратных километров.... Я не могу отговорить себя не думать, откуда это всё исходит.
Должен же быть источник, ведь так?!
Беспокойство и страх входят в моё сердце, пока я думаю об этом. Нечто, способное на подобное....
С крохотной долей этой энергии я могу создать всепожирающую сферу смерти.... Всего лишь от маленького кусочка маны, которая проходит по стенам лишь этой комнаты.
Страшно подумать, как сейчас выглядит открытое пространство.
С расцветом сигналов тепла вокруг меня, я ничего не могу с собой поделать и усердно смотрю на один источник, а затем на другой, не зная, когда он оживёт. Плотные кучки тепла, которые я могу прочувствовать, не растут с постоянной скоростью, один из них ярко вспыхивает, заставляя меня обернуться, чтобы посмотреть, только чтобы он начал угасать, пока другой вспыхивает с ростом, заставляя меня развернуться. Это случается снова и снова, что у меня аж закружилась голова.
Мне почти что хотелось бы, чтобы они начали выпрыгивать из стен, просто чтобы знать, когда всё начнётся.
Муравьи продолжают своё постоянное перемещение, перенося выводок в наш туннель побега, перед тем, как уйти, чтобы принести ещё.
Туннель побега остаётся благословенно тёмным, будучи нетронутым венами света, которые с каждой секундой светятся всё ярче и ярче.
*Царап* *царап* *царап*.
Это ещё что за чёрт?!
С одной стороны комнаты я могу услышать царапающий звук, вроде когтей... или зубов... на камне. Я не могу быть уверен, но... Клянусь, звук исходит из-за стены.
И затем:
*Царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап* *царап*
Со всех сторон, с шахты, с камеры выводка, и отовсюду в Подземелье возникла какофония царапающих звуков.
Для моих антенн стены горят так ярко, что возникает ощущает,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези