class="p1">
speech (англ.) — речь, доклад, выступление. 16
«Альбион» — слово кельтского происхождения. Это название Англии было известно еще древним грекам. Так называет эту страну древнегреческий ученый Птолемей в своих трудах. Ну а прилагательное «туманный» связано с густым морским туманом, который часто окутывает низменности острова Британия и города Англии.
17
Чи́сла Фибона́ччи — элементы числовой последовательности 0, 1, 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21, 34, 55, 89, 144, 233, 377, 610, 987, 1597, 2584, 4181, 6765, 10946, 17711, …, в которой первые два числа равны 0 и 1, а каждое последующее число равно сумме двух предыдущих чисел.
18
Золотое сечение — пропорция, которую заметили еще древние египтяне. Чтобы её получить, нужно разделить линию на две части так, чтобы длинная часть соотносилась с короткой в такой же пропорции, как вся линия соотносится с длинной. Оказывается, эта пропорция всегда равняется 1,618. Это число еще называют числом «фи».
19
песня из мультфильма «Карлик нос», 2003 г.
20
Муха́ммед Али́ — американский боксёр-профессионал, выступавший в тяжёлой весовой категории; один из самых известных боксёров в истории мирового бокса.
21
высказывание из "Мастера и Маргариты" М.А. Булгакова
22
Посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР) — это психическое расстройство, которое может возникнуть когда человек испытал воздействие травмирующего события. Многие люди, пережившие травмирующее событие, останутся под влиянием связанных с ним негативных эмоций, мыслей и воспоминаний.
23
Жозеф Бедье «Тристан и Изольда»
24
фраза из "Унесённые ветром" Маргарет Митчелл
25
Ты сыграла со мной злую шутку, заставив меня почувствовать любовь.
Ты проявила бессердечие, позволив мне мечтать о тебе.
Ты поступила нечестно, сказав, что не испытывала ничего подобного.
Ты поступила подло, заставив меня мечтать о тебе.
Нет, я не хочу влюбляться (Сердце будет разбито, вот и всё)
В тебя (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)
26
Рассказчик (англ. The Narrator), он же Тайлер Дёрден (англ. Tyler Durden) — персонаж и главный герой романа «Бойцовский клуб» и снятого по его мотивам одноимённого фильма и комиксов «Бойцовский клуб 2» «Бойцовский клуб 3». Рассказчик страдает бессонницей и раздвоением личности и изображается как неназванный человек (указанный в титрах как «Рассказчик») днём, который становится хаотичным и харизматичным Тайлером Дёрденом ночью в периоды бессонницы.