Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Да?” Спросил Мэтт. “Сколько ты платишь этим ублюдкам? Надеюсь, это немного”.
“В любом случае”, - сказала Полин. “Мы говорили здесь о MD & P. Производство и распространение будет стоить двести двадцать пять тысяч долларов за диск, вплоть до отметки в один миллион. Нас это устраивает. Как насчет того, чтобы начать говорить о продвижении прямо сейчас?”
“Очень хорошо”, - сказал Кроу.
Вот оно, подумал Джейк. Здесь они пытаются нас трахнуть.
Но они этого не сделали. По крайней мере, пока. “National согласится на двадцатипроцентную ставку роялти за продвижение обоих дисков”, - сказал Дулитл.
Представители KVA снова обменялись взглядами. На этот раз к ним присоединился даже Мэтт. KVA выплатила сорок процентов авторских отчислений за первые диски Джейка Кингсли и Селии Вальдес. И они платили двадцать три-двадцать пять процентов Aristocrat за последующие. “Двадцать процентов?” Спросила Полин. “Ты серьезно?”
“Это кажется справедливым предложением, не так ли?” - спросил Дулитл.
“Это кажется подозрительно справедливым”, - сказала Полин. “В чем подвох?”
“Здесь нет подвоха”, - сказал Дулиттл. “Мы уже объяснили вам нашу философию продаж компакт-дисков. Пока мы покрываем расходы и получаем небольшую прибыль, нас устраивает этот аспект бизнеса ”.
“Это покрывает все?” Спросил Джейк. “Вы используете все свои активы и делаете все возможное, чтобы обеспечить нам трансляцию на североамериканском рынке? Вы следуете моим инструкциям о том, как продвигаются компакт-диски и в каком порядке выпускаются мелодии для трансляции?”
“Естественно”, - сказал Кроу. “Опять же, ты доказал, что вполне достоин этой задачи на протяжении многих лет, Джейк, и, откровенно говоря, то, что ты это делаешь, означает, что нам не нужно платить кому-то, чтобы он делал это за тебя. Мы будем продвигать точно так же, как делали это для ваших первых дисков и для всех дисков Мэтта Тисдейла. Пока радиостанции готовы воспроизводить мелодии в эфире, мы будем настаивать на этом и сделаем так, чтобы вас услышали ”.
“Э-э-э... тогда ладно”, - сказал Джейк.
“Верно”, - согласилась Полин. “Если это появится в письменном виде без каких-либо ваших маленьких оговорок, то, я полагаю, мы заключили сделку с MD & P.”
“Отлично”, - сказал Дулитл. “Я обещаю, что мы не будем вставлять никаких оговорок. А теперь ... можем ли мы поговорить о гастролях?”
“Гастрольный контракт будет обсуждаться отдельно с MD & P”, - сказала Полин. “Именно так мы ведем бизнес”.
“У нас не было бы другого выхода”, - сказал Дулитл. “Однако сейчас мы хотели бы вынести на обсуждение некоторые основные положения”.
“Хорошо”, - осторожно сказала Полин. “Давайте послушаем, что у вас есть для нас”.
“Ну, во-первых, - сказал Дулитл, - нам придется настаивать на том, чтобы соглашение с MD & P зависело от успешных переговоров и подписания гастрольного контракта с обоими актерами”.
Джейк моргнул. “Мне жаль”, - сказал он. “Скажи это еще раз”.
“Это очень просто”, - объяснил Дулитл. “Для того, чтобы контракт MD & P, о котором мы только что договорились, был действительным и соответствовал требованиям, мы также должны согласовать и подписать гастрольный контракт как для Мэтта, так и для Селии. Если мы не сможем договориться о гастролях, то контракт MD & P окажется в состоянии нарушения ”.
Аааа, подумал Джейк с внезапным пониманием происходящей игры, сейчас они вытаскивают шланг и пытаются воткнуть его. “Мне жаль”, - сказал он костюмам. “КВА не так ведет бизнес. Гастрольный контракт будет полностью отделен от контракта с MD & P”.
“Черт возьми, так и будет”, - сказала Полин, покачав головой. “У тебя хватает наглости предлагать что-то подобное, Дулитл. Ты действительно думал, что мы согласимся на такое идиотское условие?
Дулиттл стоял на своем. “Боюсь, нам придется настаивать на этом положении”, - сказал он. “Если вы не согласны поставить контракт MD & P в зависимость от гастрольного контракта, нам нужно будет значительно увеличить ставку роялти и первоначальные расходы на производство и дистрибуцию”.
“Насколько значительно?” - спросила Селия.
“Ну, без гарантии поступления доходов от гастролей в будущем нам пришлось бы убедиться, что мы получаем приличную прибыль только от MD & P. Мы бы согласились заплатить не менее полумиллиона долларов за производство и распространение каждого диска и сорок процентов авторского гонорара за продвижение. И даже тогда мы бы настаивали на значительной компенсации за соглашение о выступлении в более раннем каталоге Мэтта, если бы вы подписали контракт с другой организацией для гастролей ”.
“Сколько составляет значительная компенсация?” Спросила Полин сквозь стиснутые зубы.
“Двадцать пять процентов от валового дохода от гастролей за концерты Мэтта”, - сказал Дулитл.
“Двадцать пять гребаных процентов?” Мэтт возмущенно заорал. “Вы что, с ума сошли?”
“У нас есть права на эти мелодии”, - просто сказал Дулитл. “У нас есть разумные ожидания извлечь из этого выгоду тем или иным способом”.
“Мы ни за что на свете не стали бы отдавать вам двадцать пять процентов доходов от концертов только потому, что у вас есть права на песни”, - сказала Полин. “Этого не произойдет”.
“Тогда, я думаю, нам нужно будет прийти к соглашению о гастрольном контракте”, - сказал Дулитл.
“Мы не собираемся ставить MD & P в зависимость от этого”, - сказал Джейк. “Мы поедем в Aristocrat на MD & P и просто не отправим Мэтта в тур, прежде чем сделаем это”.
Джейк увидел, как Мэтт напрягся при этих словах. Он надеялся, что тот прислушается к полученному предупреждению и не скажет ничего, что могло бы открыть брешь в броне. Мэтт абсолютно рассчитывал на то, что его доля доходов от гастролей поможет расплатиться с долгами и держать голову над водой, и мысль о том, что они потенциально перекрывают этот путь, должно быть, засела у него в мозгу. Прошло несколько секунд, но Мэтт ничего не сказал. Он громко скрипнул зубами, но ничего не сказал.
“Это действительно разумная позиция, Джейк?” Спросил Кроу. “Вы еще даже не слышали наше предложение о гастрольном контракте”.
“Совершенно верно”, - сказал Дулитл. “Как и в случае с нашим предложением MD & P, я думаю, вы найдете его вполне справедливым и понятным”.
Джейк и Полин мгновение смотрели друг на друга. Затем они посмотрели на Селию. Все они посмотрели на Мэтта, который все еще сидел и стиснул зубы. Руководство KVA обменялось несколькими кивками. “Хорошо”, - сказала Полин. “Просто ради шуток и смешков давайте послушаем это ваше справедливое и всеобъемлющее предложение”.
“Хорошо ... мы не можем сообщить вам подробности прямо сейчас”,
- Еще один шанс - Хейли Норт - Современные любовные романы
- Мой напарник (СИ) - Гилберт Натали - Современные любовные романы
- В жены поневоле (СИ) - Ладыгина Наталия - Современные любовные романы