Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пожалуйста — осматривай все, что хочешь. Ты у меня в гостях. Я не брал твое оборудование, София. У меня нет ни одной твоей вещи, и мне ничего от тебя не надо. И я не хочу, чтобы ты за моей спиной пыталась воскресить свой бизнес. Если ты воспользуешься хотя бы одной моей моделью, то уже не ты, а я обвиню тебя в воровстве. Это понятно?
Нино и София обернулись к двери и удивленно уставились на вошедшего Луку. Он направился прямо к Софии и взял ее под локоть.
— Ваша машина ждет вас, синьора Лучано…
Пока они спускались в лифте, София стояла молча. Руки ее были опущены и сжаты в кулаки, лицо напряжено. Лука поднял железный засов, и она, прошмыгнув под ним, торопливо пошла к машине.
Когда он сел на место водителя, София взорвалась:
— Как ты посмел меня перебить? Как ты посмел туда ворваться?
Зло сверкая голубыми глазами, он перегнулся через сиденье и наставил на нее палец.
— Вы Лучано! Вы хотели, чтобы этот придурок подписал бумаги? Есть много способов заставить его это сделать. Но вы не должны просить! Никогда! Он вам не нужен.
Она стала лихорадочно рыться в своей сумочке.
— И это вам тоже не нужно.
— Слушай, не лезь не в свои дела, черт возьми! Еще не хватало, чтобы ты указывал мне, как жить!
София посмотрела мимо Луки, и лицо ее изменилось. Она съежилась на спинке сиденья.
— Видишь вон того человека? Толстого? Куда он идет, ты можешь проследить?
Де Сильвио беседовал с круглым коротышкой в пальто с меховым воротником. Оба были так поглощены разговором, что не обратили внимания на стоявшую рядом машину. Пройдя дальше по внутреннему дворику, они вошли в здание.
Лука завел машину, медленно проехал в ту сторону и остановился прямо перед дверью, за которой исчез Де Сильвио.
София поспешила к подъезду, собираясь его догнать, но столкнулась с Селестой, девушкой, которая раньше работала у нее в мастерской. Она была в синем шерстяном платье для беременных.
— Синьора Лучано?
Лука видел, как София улыбнулась и завела с девушкой дружеский разговор. Селеста расцеловала Софию в обе щеки и пошла обратно, в контору Нино Фабио.
Немного постояв, София вернулась в машину.
— Вы в порядке?
Она сидела бледная и молчала.
— Останови машину, меня сейчас стошнит, — сказала она, когда они выехали со двора.
Пошатываясь, она выбралась из машины и припала к стене в приступе безудержной рвоты. Лука стоял рядом и смотрел, потом протянул ей чистый носовой платок.
— Прости, прости, пожалуйста… Ты не поможешь мне сесть в машину?
Она едва держалась на ногах и ударилась головой, нагнувшись, чтобы сесть в салон.
Лука подал ей сумочку, сел за руль и увидел в зеркальце заднего вида, как София вытерла лицо салфеткой и тщательно накрасила губы. Потом она закурила сигарету, вздохнула и сказала, чтобы он немного покатался с открытыми окнами: ей нужен свежий воздух.
Лука попросил, чтобы она рассказала ему про Нино Фабио. Она начала говорить, чувствуя, что это приносит ей облегчение. Она объяснила Луке, что хотела иметь собственное дело, потому и открыла модельную фирму.
— Ты знаешь, каково мне сейчас? У меня такое чувство, как будто меня предали. Нино просто попользовался мной и вышвырнул. И что самое отвратительное: он знает, что это сойдет ему с рук!
— Почему?
— А что я могу сделать? В моем положении? Скажи, что? Ты думаешь, я могу заявить на него в полицию? Эта фирма занималась незаконными вещами, игнорировала профсоюз, не говоря уже о налогах…
— Значит, этот бизнес был для вас важен?
Она со вздохом взглянула в окно.
— Да, да… Очень важен.
— И вы хотите его возродить?
— Конечно, хочу. Иначе зачем, по-твоему, я сюда приехала? Но мне нужны модели Нино. У меня нет денег на нового модельера, хорошего. К тому же в Милане все обо всех всё знают. Здесь очень трудно пробиться в модельный бизнес, заставить других воспринимать тебя серьезно.
— Но если он сделал эти модели, пока работал у вас, значит, вы ими владеете? Они принадлежат вашей фирме, так?
— Да… Я ничего не знаю!
Лука тихо проговорил, что у нее будут деньги от продажи компании Лучано. Она слабо вскинула руки и покрутила своими кольцами.
— Ты сказал: «Помните, что вы Лучано». Что ж, такое трудно забыть. Но я хочу забыть это, Джонни… Я столько всего хочу забыть, что порой мечтаю заснуть и больше никогда не просыпаться.
Она сидела с закрытыми глазами, откинув голову на мягкое сиденье — такая хрупкая и беспомощная… Ему отчаянно хотелось ее обнять.
На обратном пути в центре Милана они попали в пробку. Трамваи и автобусы сгрудились в кучу и стояли в полной неподвижности на виа Понтачо и на повороте к виа Меркато.
Они ехали со скоростью черепахи. София выглянула в окно и посмотрела на театр Пикколо.
— Вы любите театр? — спросил Лука.
София пожала плечами и опустила стекло.
— Да, хожу иногда. Может, тебе повернуть налево и проехать мимо «Ла Скала»? Так будет быстрее.
Прогуливаясь по виа Брера, Джозеф Пирелли остановился возле театра «Ла Скала». Он был любителем оперы и всегда, следил за концертной программой. Он решил вернуться в Палермо вечером и сейчас просто коротал время, гуляя по городу. Может, купить билет и посмотреть хотя бы половину спектакля? Нет, пожалуй, не стоит…
Пирелли стоял в глубокой задумчивости на краю тротуара, когда мимо проехал «роллс-ройс». Он поднял голову и увидел Софию. Она удивленно улыбнулась, узнав комиссара. Пирелли бросился за машиной, но ему даже не пришлось бежать: дорога была густо забита транспортом.
— Синьора Лучано, здравствуйте…
Она смотрела на него улыбаясь. Он пошел рядом с машиной.
— Что вы тут делаете?
— Приехала по делам. Раньше у меня был здесь бутик.
— Как у вас со временем? Может, выпьем кофе?
— Нет, спасибо, мне надо возвращаться к Грациелле.
Пирелли не обратил никакого внимания на ее шофера в серой форменной фуражке с козырьком.
— Прошу вас! В семь у меня самолет на Палермо. Всего по одной чашечке кофе, а?
София взглянула на часы.
— Нет…
— Тут есть неплохая кофейня — на углу, рядом с Пьяцца дель Дуомо… пожалуйста!
Пробка на дороге слегка рассосалась, и машина стала набирать скорость.
— Я буду там, буду вас ждать…
«Роллс-ройс» влился в гудящий поток автомобилей и скрылся из виду.
София откинулась на сиденье и только тут вспомнила, что с утра ничего не ела.
— Отвези меня к Пьяцца, — велела она Луке.
— Нет, нам надо возвращаться. Уже поздно.
Удивленная София расхохоталась:
— Делай, что я тебе говорю, и не спорь.
— А как же Грациелла?
Она начала злиться:
— С Грациеллой все в порядке. Если ты так переживаешь, можешь ей позвонить. И для тебя она синьора Лучано.
Лука выбрался из транспортного ряда и затормозил у обочины.
— Вам не нужно с ним встречаться. Мы сейчас поедем домой.
София взялась за ручку дверцы.
— Иди поешь чего-нибудь. Заберешь меня через час, понятно?
Она вышла из машины, не дав ему возразить. Бледный от гнева, Лука силой вклинился обратно в дорожный поток, чуть не столкнувшись с другим водителем. Оба высунулись из окон и принялись кричать друг на друга.
Пирелли ждал в кофейне. Когда вошла София, лицо его просияло улыбкой. Он не надеялся, что она придет.
Он выдвинул стул и помог ей снять шубку. На сей раз это был соболь, но Пирелли не интересовался мехами и просто бросил шубку на свободный стул.
— Вы прекрасно выглядите.
Она улыбнулась и взяла меню.
— Я и не знала, как сильно проголодалась. С раннего утра во рту ни крошки. Дорога была долгой.
— Вы сегодня приехали из Рима?
— Да, меня привез мой шофер.
Они заказали еду, и он сказал ей, что был в Риме по делу, которое закончилось безрезультатно, а теперь вот заехал в Милан — просто чтобы проверить свою пустую квартиру. Пирелли ни словом не обмолвился о том, что его жена и сын сейчас в Палермо, и София решила, что он холостяк. Она обнаружила, что ей приятна эта неожиданная встреча.
— Вы еще долго пробудете в Палермо? — спросила она.
— Трудно сказать. Может быть, несколько месяцев. Сначала я приехал туда, чтобы расследовать только одно дело, но оно здорово разрослось.
Лука наскоро съел сандвич, выпил чашку кофе и вернулся в машину. Он сидел, то и дело поглядывая на часы. Когда час уже почти прошел, в салоне зазвонил телефон.
София сказала, чтобы он возвращался в Рим без нее, потому что она задержится. Она уже звонила Грациелле, так что ему не стоит тянуть с отъездом.
Лука был вне себя от ярости.
— Я сейчас приеду в кафе.
— Не надо. Меня там нет.
— А где вы?
- Вне подозрений - Линда Ла Плант - Триллер
- Блуд - Джеральд Уолкер - Триллер
- Шантарам - Грегори Робертс - Триллер
- Обречен на смерть - Тони Кент - Триллер
- Люди ночи - Джон Майло Форд - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Триллер / Разная фантастика