так, мезозой пошёл, — бормотал себе под нос Иджес, глядя на непрерывно мигающий передатчик. Два его дрона кружили над площадью, сканируя метр за метром.
— Ага, сто двадцать метров — и хватит им. Тут как раз породы более-менее. Под боком сланцы — пойдут на субстрат. А воду… Ага, вижу. Водохранилище лучше разделить на несколько мелких, чтоб без гидроудара. А так… Вот эта область, я думаю. Как раз отсюда наискось витками — и под… вот эту древность, — Иджес кивнул на сорокаметровый макет. — А ты чего молчишь?
Гедимин, присев на корточки, щупал искусственную брусчатку и то смотрел на сканер, то пытался прислушаться к «ремонтному чутью». «Да, внизу породы прочнее. Но как они там в кучу свалены… Оно же всё подвижно. И вот эти два массива при сильной встряске поползут друг другу навстречу. Если только… Ага, отвести энергию сюда. Внешнюю обшивку помнёт, но то, что важно, уцелеет.»
— Дай сюда, — он перехватил руку Иджеса со смартом — механик уже встроил виртуальную схему убежища в геологические пласты. — Вот этот стык видишь? Влезем в него — сплющит. Вот сюда ставь. А тут сделаем шахты под углом…
Он дочертил схему. Иджес мигнул.
— А… Ну ладно. Всё равно — закапываемся под площадью. Гедимин, слушай… А ты эти камни и грязи тоже видишь, как механизм? Работает — не работает?
— Видно же, что куда движется, — пробормотал сармат, переводя взгляд на макет паровоза. «А ведь верно. Странная работа для „ремонтного чутья“. Или я на Равнине привык возиться с натуральными материалами…»
— Гедимин! — окликнул задумавшегося сармата Иджес. — Хватит щупать камни! Сюда уже бежит Маккензи — и эти мака… люди с ним! Прими умный вид, ага? Что я-то всё отдуваюсь⁈
Гедимин озадаченно хмыкнул, но выпрямился и сложил руки на груди. К ним и правда шли — и успели уже пересечь треть площади и собрать к себе разбежавшийся отряд Вильянуэвы.
— Я же говорил вам, советник Линдси, — мои парни умеют работать, — над запястьем ухмыляющегося Маккензи уже горела метровая голограмма — убежище, встроенное в карту площади и её подземной «опоры». — И не противоречит данным ваших геологов.
Он остановился там, где Иджес наметил люк, — в десяти метрах от макета паровоза — и ткнул ступнёй в брусчатку.
— Можем хоть сегодня забить торжественный костыль — и завтра прибудет барк с рабочими и техникой.
Линдси покосился на него, потом — на свои руки, — кажется, ему не очень хотелось что-то забивать в брусчатку.
— Значит, вход будет здесь… Достаточно далеко от действующего вокзала, — промямлил он, оглядываясь на здание под защитным полем. — И в отдалении от музея…
— Оба вокзала в полной безопасности, — быстро заверил Маккензи. — Их может побеспокоить вибрация от поверхности — но она будет минимальной. Когда мы уйдём на десяток метров вглубь, их уже ничто не потревожит.
Гедимин оглянулся на паровоз. «А вот его, наверное, потрясёт. Должен выстоять, — рассчитан на обстрел кинетикой… нет, скорее на камнепад. Вряд ли это военная машина. Но вот демпфер бы под него…»
— М-да, — Линдси, незаметно подошедший к паровозу, дотронулся до тёмного металла. — Вот это меня и несколько беспокоит. Наш «Здоровяк»… Под ним ещё ни разу не рыли шахты. И ядерные бомбы на него тоже не падали. Он тут недавно, знаете, — но выглядит так, будто всегда здесь был. Тут даже собирали петиции — назвать площадь в его честь…
Чем дольше человек говорил, тем очевиднее были его смущение и беспокойство. Гедимин шагнул вперёд.
— Передвижной демпфер. Двух ему хватит. От тряски при бурении защитит. А если хочешь, его можно спустить в убежище. Ещё одну камеру легко добавить.
Линдси вскинул голову и смерил сармата долгим удивлённым взглядом.
— Да? Спустить «Здоровяк» под землю? И это…
— Да, более чем реально, — по лицу Маккензи пробежала волна, но он быстро опомнился и ухмыльнулся шире прежнего. — И за очень небольшую доплату. Этот экспонат прекрасно дополнит ваш музей старинного транспорта. Дже… Гедимин спроектирует специальный стапель…
— Спасибо, мистер Гедимин, — советник слабо улыбнулся. — Это было… неожиданное предложение. Но я уверен — совет Шайенна его одобрит. Прекрасный памятник, творение одного из лучших городских инженеров…
Он вздохнул, и Гедимин, вскинувшийся было спросить про инженера, упёрся взглядом в малоприметную табличку на борту паровоза. Под техническими данными прототипа была короткая приписка — «Конструктор макета — Антонио Вольпе» — и две даты, отстоящие друг от друга на четыре десятка лет.
— Лучевая болезнь, — снова вздохнул Линдси, взглянув на ту же табличку. — Гений механики, но… некоторые эксперименты не приносят пользы здоровью. Ходят слухи, что эта машина способна поехать… Впрочем, я заговорился, а вам это вряд ли интересно. Итак, я, как член городского совета Шайенна…
Гедимин молча следил, как советник в окружении «гражданских» и экзоскелетчиков (сарматов от него незаметно оттеснили) расписывается на брусчатке — прямо по центру будущего люка.
— Мы встретимся завтра, мистер Маккензи, — сказал Линдси, встав на ноги. — Отдыхайте, холл в вашем распоряжении. Я не разбужу вас, прибыв в восемь утра?
— Барк уже час как зависнет над площадью, — ухмыльнулся Кенен. — И успеет выгрузить всех рабочих и технику. Приезжайте к семи, советник, иначе пропустите много интересного!
…Что за здание это было, Гедимин так и не понял, — кажется, какой-то офис, снаружи отделанный «под старину». Внизу, в гигантском вестибюле, уже громоздились белые свёртки — одеяла, матрасы, одноразовая посуда… Маккензи плюхнулся в забытое в офисе кресло, положил ногу на ногу и шумно вздохнул.
— Джед! Так и знал — к механизмам тебя подпускать нельзя. И вот оно тебе надо — возиться с дурацким макетом древней машины⁈ Ладно бы она, и правда, могла поехать…
— Она может, — отозвался Гедимин. — Там трёх деталей не хватает. В литейке сделают за полдня. И всё поедет. А ты слезай с кресла — лопнет.
Маккензи проворно