Читать интересную книгу Драконы на каникулах - Анатолий Дубровный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 142

— Вот и я о том же. — Ирэн воткнула кинжал в стол. — Если что-то смогло их задержать, то это…

— Ага! — Рыжая девочка, вывалившаяся прямо на стол, была совершенно голой.

— Листик! Что случилось?! Где Милисента? — в один голос воскликнули эльфийки, а Лунилимо, с ужасом глядя на свою подругу, спросила:

— Листик, вас ограбили? А Милисенту еще и в плен взяли?

— Ага, то есть нет! Милисента пошла одеваться, мы одежду оставили в роще у храма Посаданума, а я пришла сказать, чтоб вы не волновались! — Листик поудобнее устроилась на столе, похоже не собираясь с него слазить.

— Листик, а зачем вы там разделись? — спросила Миларимо.

— Купались, — ответила рыжая девочка.

— Там же нет воды!

— А мы оттуда в море прыгнули. — Листик взяла одежду, которую Рен достал из своего вещмешка, и стала одеваться. Рен носил запасной комплект одежды для девочки как раз для таких случаев. Появившаяся слегка растрепанная Милисента с некоторой завистью посмотрела на сестру. Та со стола так и не слезла. Ее величество спешила, когда одевалась в роще у храма Посаданума, поэтому и выглядела такой растрепанной. Милисента вздохнула и укоризненно покачала головой:

— Листик, ты хочешь, чтобы у Миларимо тут был ресторан со стриптизом?

— Не-а! И потом, я же одеваюсь, а не раздеваюсь! — Листик уже почти оделась.

— Ага! У Милари тут будет ресторан с антистриптизом! — засмеялась Ирэн. Убедившись, что с ее подругами ничего не произошло, она успокоилась, и к ней вернулась ее обычная язвительность, свойственная темным эльфам.

— А что такое стриптиз? — робко спросила Лунилимо. — Это когда хозяева ресторана раздеваются?

— Когда хозяева ресторана раздеваются, вернее, их раздевают, то это называется «грабеж»! — пояснила Ирэн и, продолжая смеяться, развила тему: — А когда хозяева раздевают посетителей, то это коммерция!

— Ага! — Листик оделась и тоже приняла участие в просвещении своей подружки. — А когда посетителей совсем раздели — это особо удачная коммерция!

— Ну хорошо, — тоже улыбающаяся Милисента прекратила обмен мнениями по столь животрепещущей теме. — Если все в сборе, то идемте!

— А подарки? — вскинулась Листик. — Подарки султана и купеческой гильдии? Они же на «Колдунье» остались! Нам же надо будет в академии пир устроить!

— Ладно, Листик, только быстро! И никуда больше не ходи! — кивнула Милисента.

— Листик, я с тобой! — Лунилимо шагнула к спрыгнувшей со стола своей подруге.

— Я тоже! — вскочила Синта. — Я там заколку забыла!

— Обоюдоострую, с особой заточкой, — не удержалась от язвительного замечания Ирэн.

— Давайте, заодно за Листиком присмотрите, — кивнула Милисента.

— Как мы это все понесем? — спросила Лунилимо у Листика, указывая на огромное количество специальных емкостей, в которые Сэм Лутон упаковал заскийские сладости.

— Напряжемся, соберемся духом и потащим, — вздохнула Листик и украдкой глянула на целующихся Грентона и Синту. Лунилимо тоже глянула и понимающе кивнула.

ГЛАВА 24

Разные совещания

Середина осени в столице Зелии — пора, когда уже чувствуется дыхание зимы. Все-таки это не Натайя и тем более не Заскийский султанат. Небо уже было темным и зимним, готовым в любую минуту разродиться холодным дождем или мелким снегом. Соответственно и день был хмурым, хотя до полудня было еще более часа. В кабинете, не большом и не маленьком, в самый раз для министра государственной безопасности, было тепло и сухо, в большом камине пылал огонь, наполняя помещение запахом горящего смолистого дерева. Под потолком, ярко все освещая, висели магические светильники.

Граф Клари устроился за широким столом, соответствующим его должности. Перед ним сидели двое мужчин. Первый был высоким, с резкими волевыми чертами лица, в костюме из кожи степной химеры, в каком обычно ходят богатые наемники, — неброском, но в то же время удобном, не стесняющем движения в драке. От костюма наемника одежда мужчины отличалась только отсутствием кольчужных вставок и защитных металлических пластин. Второй мужчина, среднего роста, с типичной внешностью шпиона, был одет в такой же шпионский костюм, то есть абсолютно незапоминающийся. У стены сидели две девушки: рыжая и с пшеничными волосами. Рыжая скорее девочка, чем девушка.

— Господин Усимт? А дальше как? — спросил граф Клари, продолжая начатый разговор.

— Просто Усимт, — улыбнулся незапоминающийся мужчина, — большего не надо.

— Но надо же как-то вас идентифицировать. Опять же титул у вас есть? Если вы будете занимать ту должность, что придумала вам принцесса, — граф Клари кивнул в сторону рыжей девочки, — то вам неизбежно придется общаться с разными людьми, а среди них есть и благородные. А благородные… Сами понимаете, без титула и только с одним именем они будут считать вас выходцем из низов. Таким людям очень трудно завоевать к себе уважение у титулованных, следовательно, работать с ними будет очень тяжело. Они начнут относиться к вам с презрением, плохо скрываемым презрением!

— Ваше превосходительство, зачем мне титул? — снова улыбнулся мужчина, в этот раз улыбка его преобразила — в его облике появилось что-то зловещее, очень опасное. Теперь его внешность нельзя было не запомнить — это была внешность хищника, жестокого и равнодушного. Усимт, продолжая зловеще улыбаться, сказал: — Это только до первой встречи они будут относиться с презрением, а потом будут только рады моему приходу…

— И будут счастливы, когда ты от них уйдешь! — хихикнула рыжая девочка. На нее все строго посмотрели, но это ее не смутило, и она подняла свои бровки: — А разве я неправа?

— Листик! — строго сказала сидящая рядом с ней девушка.

— Ага! — еще более жизнерадостно ответила девочка и потупилась, сделав невинное выражение лица, всем своим видом показывая, какая она скромная. Но когда внимание присутствующих снова сосредоточилось на Усимте, она показала всем язык.

Милисента сделала вид, что не заметила этого, мужчины осуждающе покачали головами, а Усимт подмигнул девочке.

— Но все же вам надо будет присвоить титул, скажем, барона… — Граф посмотрел на Милисенту. Та не успела ответить. В кабинете появились еще три девушки, они возникли будто из воздуха.

— Мы не опоздали? — спросила одна из появившихся, бронзововолосая.

— Опоздали-опоздали! — радостно откликнулась Листик. — Самое интересное пропустили! Усимт пообещал графу Клари, что все дворяне будут его уважать!

— И как же это ему удастся? — усмехнулась бронзововолосая.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 142
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Драконы на каникулах - Анатолий Дубровный.

Оставить комментарий