Читать интересную книгу Крылья - Татьяна Владимировна Солодкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 210
первая встреча? - спрашивает Риган, склоняясь к моему лицу.

Издаю нервный смешок.

– Порядок. Я сказала: «Здравствуйте», - и погнала их наверх переодеваться.

Джейсон смеется.

– Уже неплохое начало. Кто они хоть по профессии?

Вскидываю на него глаза. Странный вопрос. Какая разница?

Тем не менее отвечаю:

– Папа – генерал, в отставке. Мама – дизайнер интерьеров, но, я так поняла, тоже уже не работает.

– Ну, вот видишь, уже что-то проясняется.

Εму весело. Черт возьми, ему весело.

– Как тебе удается почти всегда быть таким спокойным? – спрашиваю с завистью. Чувствую себя комком нервов. Такой неустойчивой субстанцией, которая, того и гляди, лопнет от перенапряжения,и во все стороны полетят ошметки.

Риган снова склoняется ко мне, проводит носом по щеке. Щекотно.

– Я притворяюсь, – сообщает трагическим шепотом.

– Очень смешно, – огрызаюсь; выворачиваюсь из его объятий потому, что мы уже перед крыльцом. – Подержи, – вручаю ему коробку обратно, а сама прикладываю ладонь к сенсорной панели замка. – Входи, – командую, распахивая дверь.

Подумать только, как на меня влияет присутствие этого человека: мне на самом деле сделалось спокойнее.

По закону подлости мы входим в холл одновременно: гости и мальчики спускаются с лестницы, а мы с Джейсоном заходим с улицы. Вот она – немая сцена, как в лучших дешевых драмах по ТВ.

– Привет, Джейс! – первым ориентируется Лаки.

– Привет! – радостно вторит ему младший брат.

Риган взмахивает свободной рукой, приветствуя мальчишек,и прежде чем я успеваю произнести хоть слово, уже обращается к родителям:

– Здравствуйте.

Мама удивленно взмахивает ресницами. Вроде бы они не были у нее такими длинными, когда она вошла в дом час назад. Накрасилась?

– Здравствуйте, э-э… молодой человек, - бормочет растерянно.

Отец молчит и смотрит в упор на еще одного неожиданного гостя. Взгляд – самый что ни на есть генеральский. Так и кажется, что Шеймус Морган прямо сейчас рявкнет: «Представьтесь, рядовой!». Но пожилой генерал молчит, и на том спасибо.

Совершенно невпопад вспоминаю о том, что Риган в полиции был не рядовым, а сержантом, а сейчас к нему, пожалуй, было бы правильнее обращаться: «студент».

Вздыхаю, потому как отмалчиваться и бездействовать больше нельзя. Забираю у Джейсона коробку с пирожными и передаю ее Лаки, не забыв одарить этого заговорщика убийственным взглядом.

– На-ка, отнеси на кухню.

– Есть, мэм! – получаю шутливый ответ.

Почему-то подсознательно ожидаю, что Гай последует за братом. Но не тут-то было. Мальчик остается, где стоял – на нижней ступени лестницы, – и теперь с интересом наблюдает за развитием событий.

Нет, это не дешевая драма по ТВ, это цирк.

– Познакомьтесь, пожалуйста, - произношу официально, избегая обращения к родителям, как по именам, так и «папа» и «мама». – Это Джейсон, мой друг.

А как ещё мне следовало бы его назвать? «Бойфренд»? «Любовник»? Нет, последнего мамино сердце точно бы не выдержало.

Не знаю, что Ρиган думает о своем наречении «другом», но выглядит он совершенно спокойно.

– Приятно познакомиться, - уверенно шагает вперед и протягивает руку сперва моей матери; аккуратно пожимает. Мама слабo улыбается, все еще не до конца понимая, что это за друг и что он тут делает, если ужин, надо полагать, семейный.

– И мне, молодой человек, - кажется,теперь она так и будет к нему обращаться.

А Джейс уже жмет руку отцу.

– Джейсон Риган, очень приятно.

– Шеймус Морган, - басит отец, не сводя с прибывшего гостя внимательных глаз.

Что ж, одно хорошо: с новым действующим лицом на арене нашего «цирка» про меня, кажется, все забыли. И это, бесспорно, здорово, но я позвала Джейса не для того, чтобы подставить его под удар.

– Пойдемте к столу, – напоминаю о себе. Мама вздрагивает от звука моего голоса, похоже, и вовсе позабыла о моем присутствии за плечом «друга». - Гай, не стой столбом. Пойдемте.

Мальчик подпрыгивает, будто получил не замечание, а пинок под зад, и бегом мчится на кухню. Что ж, хорошо: в присутствии Морганов он чувствует себя расслабленно.

Делаю приглашающий жест рукой, указывая направление. Родители понимают намек: отец пропускает маму вперед,и они уходят на кухню, оставляя нас с Джейсоном в холле вдвоем.

Мгновение – и я зажата со спины в кольцо сильных рук.

– Друг, значит? – шепчет мне на ухо.

Значит, обратил внимание на то, как я его представила.

Не вырываюсь и на кухню не спешу, так и стою, положив свои руки поверх его рук, обнимающих меня.

– А как мне следовало тебя назвать? – спрашиваю тихо.

– Мой любимый мужчина? – предлагает этот самоуверенный тип.

Мне бы стоило возмутиться такой наглости. К тому же, несмотря на свои чувства, о любви Ригану я не говорила ни разу. Но мне не хочется возмущаться.

– Хочешь, когда войдем на кухню,так и скажу им с порога, что ты мой любимый мужчина? - предлагаю на полном серьезе.

Джейсон давится воздухом и отпускает меня.

– Я, вообще-то, пошутил.

А я – нет. Стою и прямо смотрю на него, ничего не говоря.

Риган усмехается, а потом приобнимает меня за плечи и увлекает за собой.

– Нас ждут. Это невежливо, - напоминает.

***

Джейс сидит по левую руку от меня, Лаки – по правую. Родители – прямо напротив. Гай – во главе стола между Риганом и моей мамoй.

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 210
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Крылья - Татьяна Владимировна Солодкова.
Книги, аналогичгные Крылья - Татьяна Владимировна Солодкова

Оставить комментарий