Читать интересную книгу Забытое достоинство - Blackmourne

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 149
данные при рождении. А еще описание внешности, привычек, вообще чем больше будет деталей, тем точнее я смогу их отыскать. — опустив голову пропищал Куд, все еще ощущая своими незрячими глазами стоявшую неподалеку Смерть.

— Их имен я не знаю, у нас были лишь номера. Внешность и привычки помню. У Пятьдесят Второго светлые волосы, голубые глаза, а еще он во сне постоянно повторял чье-то имя. Ворочался с бока на бок, когда не мог заснуть и смешно подгибал колени… — Чарли четко и с большим вниманием к каждой детали начал описание своих товарищей.

Кивая каждому его слову, Куд слушал погружаясь все глубже в транс. Перед незрячими глазами начали мелькать чудовищные видения тех ужасов что пришлось пережить описываемым детям и самому Чарли. Его постепенно окутывал смрад гниения и подавленный ужас, но прорицателя они не пугали, ему многое уже пришлось пережить во время таких вот сеансов. Это не шло ни в какое сравнение что парень чувствовал при Ее приближении.

Глухо стукнулись о стол полые куриные кости, затанцевали точенными гранями, тихо засвистели и замерли. Куд опустил на них ладонь и ощупал. Новые образы стали более четкими, насыщенными. Прорицатель вдохнул воздух и подняв лицо ответил:

— Они все в городе. В центре, квартале знати. Там большой, красивый особняк у внутренней стены, с ярко-красной черепицей. Во дворе статуи людей из камня, их много, очень точные и полны деталей. А еще вижу высохший фонтан в саду…

— Я знаю где это, Чарли. Мы можем идти. Спасибо за помощь, Куд Прорицатель. И не бойся меня, я тебе не причиню зла. — звонко и нетерпеливо произнесла Лана, направляясь к двери.

Когда Чарли поднялся и зашагал вслед за ней, ведун откинулся на спинку стула, утирая ладонью выступивший на лице пот. Он радовался тому что Смерть спешила на большую жатву, ей было не до него. Перед тем как сесть в повозку, что подогнали люди Иоланды, Лана хлопнула себя по лбу и вернулась к вышедшему провожать их Седому, на ходу нащупав в мешочке один из камней.

Лана быстро протянула его бывшему бандиту, заметив как у того глаза полезли на лоб. Седой был тертым человеком и прекрасно понимал что один этот камень стоил куда больше чем весь трактир, подвал которого они снимали. Зачарованно рассматривая его в свете дневного солнца, он щурился от слишком ярких лучей что отражали грани драгоценности, а потом наконец поднял глаза чтобы поблагодарить странную гостью, но ее вместе с повозкой уже след простыл.

Особняк с красной черепицей, Лана знала прекрасно благодаря тем воспоминаниям что ей достались. Когда-то Ланн полгода прожил в нем, будучи любовником графини Грайс, что лишилась незадолго до этого своего горячо нелюбимого мужа и обретя свободу тратила деньги налево и направо. Своих детей у женщины в самом расцвете лет не было и Лана знала почему. Грайс была бесплодна, о чем она частенько жаловалась барону Грейсеру.

Но тому были мало интересны другие люди, он пропускал мимо глаз и ушей многое из того что его окружало. Просматривая его воспоминания, Лана хмурилась все больше и больше, пока карета неспешно катилась по заполненным беженцами улицам к кварталу знати.

В поведении вдовствующей графини было множество странностей. Она иногда пропадала на целую неделю, или две, а в ее великолепном саду появлялась очередная скульптура. Большая часть которых изображали прелестных детей разного возраста и она частенько разговаривала с ними как с живыми, внимательно следя за тем чтобы статуи блестели чистотой. Чувствуя нарастающее беспокойство, Лана прищурилась от подозрений. Она боялась что ей вновь придется прикоснуться к тьме столичной знати.

Когда экипаж остановился, Лана спокойным голосом попросила Чарли остаться в карете, пока она встретится с графиней. На что тот прищурился, заметив ее тревогу и упрямо покачал головой:

— Лана, это мое прошлое. Я иду с тобой. Это моя Воля. — руки мальчика дрогнули и их озарило чистое синее сияние. Куда более чистое, чем на момент их первой встречи.

— Упрямый баран, — Лана неодобрительно покачала головой, чувствуя странную гордость за Чарли, — Если начнется бой, то не рискуй и держись поближе ко мне, ясно? — мальчик послушно кивнул в ответ и они покинули экипаж.

Шагая по каменной дорожке ведущей к воротам особняка, Лана вслушивалась в эмоции окружающих. Но от ворот и до самого строения было больше пятидесяти метров покрытых цветами и статуями, потому ощутить она могла лишь тревогу двух вооруженных рыцарей, что сейчас глазели на нее из небольшой сторожки.

— Я герцогиня Лотеринг! — гордо воскликнула Лана взирая на стража что вышел ей навстречу, — И я требую встречи с хозяйкой поместья. Проводите меня к ней.

Облаченный в полные латы и глухой шлем рыцарь почтительно поклонился звякнув доспехом и гулко ответил:

— Значит это все-таки вы… Я рад что слухи о вашей смерти были преувеличены. Я сейчас-же извещу графиню о вашем прибытии, но пока должен попросить ожидать вас здесь. — воин ударил себя в нагрудник и быстро зашагал к особняку.

Ожидание затягивалось, Лана нетерпеливо ходила из стороны в сторону, хвост обернутый вокруг талии беспокойно сдавливал ей живот и подрагивал. Только спустя пятнадцать минут, рыцарь вернулся в сопровождении двух слуг. Прелестной служаночки по имени Жанивьева, которую Ланн довольно близко знал и невзрачного молодого дворецкого, чье имя в воспоминаниях не сохранилось.

— Ваша Светлость, графиня Грайс передает вам свои искренние извинения за ожидание, ей нужно было привести себя в порядок перед встречей с столь важной особой, — зажурчал изысканно вежливый слуга хорошо поставленной речью, — Прошу вас и вашего спутника проследовать за нами.

Крепко сжав руку Чарли, Лана приветливо улыбнулась вспыхнувшей румянцем Жани и кивнув дворецкому проследовала в распахнутые ворота. Стуча каблуками сапог по камню дороги, Лана внимательно оглядывала статуи вокруг. Рука неведомого скульптора почти идеально изобразила играющих детей, детали одежды, вроде пуговиц, складок волос и радости застывшей на их лицах. Все каменные статуи были прекрасны и веселы, но за этим ощущалось одиночество и тоска. Среброволосой стало немного жутко, когда они подходили к особняку, Чарли потянул ее за руку и когда Лана склонилась к нему, едва слышно прошептал на ухо:

— Их здесь нет. — по взгляду мальчика сребровласка поняла что он тоже разделял ее подозрения.

Графиня Грайс их встретила в гостинной, женщине недавно исполнилось тридцать, она была немного худощава и бледна. Надетое на ней длинное, синее платье плохо сидело, а в карих глазах читалась тревога и усталость. Увидев Лану, та почтительно встала и поклонилась.

— Приветствую вас графиня. Грайс, давайте без лишней вежливости,

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 149
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Забытое достоинство - Blackmourne.

Оставить комментарий