Источники и литература
[1] Антонова В.И., Мнева Н.Е. Каталог древнерусской живописи XI — начала XVIII вв. (Гос. Третьяковская галерея). Т. 1–2. М., 1963.
[2] Белоброва О.А. Андрей Критский в древнерусской литературе и искусстве. — ТОДРЛ, т. 51. СПб., 1999.
[3] Вениамин (Милов), еп. Чтения по литургическому богословию. Киев, 2004.
[4] Виноградов А. Святой Андрей, архиепископ Критский. — Христианское Чтение. 1902, февраль.
[5] Виссарион (Нечаев), епископ. Уроки покаяния в Великом каноне св. Андрея Критского, заимствованные из библейских сказаний. СПб., 1897.
[6] Голубцов А.П. Из чтений по церковной археологии и литургике: Литургика. М., 1996.
[7] Горский А.В., Невоструев К.И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. Отд. 3. Книги богослужебные. Ч. 1. М., 1869.
[8] Игнатия, мон. Гимнографическое творчество преподобного Андрея Критского. — Богословские труды, сб. 25. М., 1984.
[9] Карабинов И.А. Постная Триодь. Исторический обзор её плана, состава, редакций, и славянских переводов. СПб., 1910.
[10] Кедров Н. Канон Великий, творение святого Андрея Критского Иерусалимского, чтомый в первую неделю поста. Славянский текст с русским переводом. М, 1915.
[11] Кириллин В.М. "Великий покаянный канон" святителя Андрея, архиепископа Критского, в древнерусской переработке. — Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2003, №3 (13).
[12] Климова М.Н. Повесть об Андрее Критском. — ТОДРЛ, Т. 41. Л., 1988.
[13] Лазарев В.Н. История Византии. М., 1986.
[14] Лихачёв Н.П. Материалы для истории русского иконописания. Атлас. Часть 1. СПб., 1906.
[15] Ловягин Е.И. Богослужебные каноны на греческом, славянском и русском языках. СПб., 1875.
[16] Мансветов И. Церковный Устав (Типик), его образование и судьба в греческой и русской Церкви. М., 1885.
[17] Момина М.А. Типы славянской Триоди. — Язык и письменность среднеболгарского периода. М., 1982.
[18] Момина М.А. Постная и Цветная Триоди. — Методические рекомендации по описанию славяно-русских рукописей для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР. Вып. 2., ч. 2. М., 1976.
[19] Попова О.С. Византийские и древнерусские миниатюры. М., 2003.
[20] Правдолюбов Сергий, прот. Великий канон святого Андрея Критского. История, поэтика, богословие. Диссертация на соискание учёной степени магистра богословия. Т. 2. Загорск:, МДА, 1987.
[21] Православная энциклопедия. Том 2. М., 2001.
[22] Рождественский М. Святой Андрей Критский как церковный песнописец. — Странник, 1902, №3 (март), 6 (июнь).
[23] Сергий (Спасский), архиеп. [Владимирский]. Полный месяцеслов Востока. Том 3. Святой Восток. Владимир, 1901.
[24] Триодь Постная. М., 1992.
[25] Филарет (Гумилевский), архиеп. Черниговский. Исторический обзор песнопевцев и песнопения греческой Церкви. СПб., 1902.
[26] Филарет (Гумилевский), архиеп. Черниговский. Историческое учение об отцах Церкви. Т. 3. СПб., 1882.
[27] Флоровский Г.В., прот. Восточные отцы V–VIII веков. Париж, 1933.
Московские епархиальные ведомости № 1–2 2005 г. (vedomosti.meparh.ru)
Пасхальные службы
Часы пасхальные
Часы пасхальные — часть богослужения дня Пасхи (включающего в себя утреню, пасхальные часы, литургию и вечерню).
Читаются в пасхальную седмицу (до утра субботы включительно) вместо утренних и вечерних молитв (молитвенного правила)[735].
Начиная с этого дня святой и великой недели Пасхи до субботы часы, полуночница и повечерие поются так:
Священник возглашает:
Благословен Бог наш ныне, и всегда, и во веки веков.
Мирянин же начинает:
По молитвам святых отцов наших, Господи Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас.
Мы же отвечаем: Аминь.
Христос воскрес из мёртвых, смертью смерть поправ и тем, кто в гробницах, жизнь даровав. (Трижды)
Воскресная песньВоскресение Христа увидев,
поклонимся Святому Господу Иисусу,
единому безгрешному.
Кресту Твоему поклоняемся, Христе,
и Святое воскресение Твоё поём и славим,
ибо Ты — Бог наш,
кроме Тебя иного не знаем,
имя Твоё призываем.
Придите, все верные,
поклонимся святому Христову воскресению,
ибо вот, пришла через Крест
радость всему миру.
Всегда благословляя Господа,
воспеваем воскресение Его,
ибо Он, распятие претерпев,
смертью смерть сокрушил. (Трижды)
Ипакои[736]
, глас 4Жёны, пришедшие с Марией до рассвета
и нашедшие камень отваленным от гроба,
услышали от Ангела: «Во свете вечном Пребывающего
что вы ищете среди мёртвых как человека?
Посмотрите на погребальные пелены,
бегите и миру возвестите,
что восстал Господь, умертвив смерть,
ибо Он — Сын Бога, спасающего род человеческий!»
Кондак, глас 8Хотя Ты и сошёл во гроб, Бессмертный,
но уничтожил силу ада
и воскрес как победитель, Христе Боже,
жёнам-мироносицам возгласив: «Радуйтесь!»
и Твоим Апостолам мир даруя,
Ты, дающий падшим воскресение.
ТропарьВо гробе плотью, а во аде с душою как Бог,
в раю же с разбойником
и на престоле был Ты, Христе, со Отцом и Духом,
всё наполняя, беспредельный.
Слава: Носителем жизни, поистине рая прекраснейшим, и всякого чертога царского светлейшим явился гроб Твой, Христе, источник нашего воскресения.
И ныне, Богородичен:
Божественная освящённая Скиния Всевышнего, радуйся!
Ибо чрез Тебя, Богородица, радость подана взывающим:
«Благословенна Ты между жёнами, всенепорочная Владычица!»
Господи помилуй (40 раз),
Слава, И ныне:
Честью высшую Херувимов
и несравненно славнейшую Серафимов,
девственно Бога-Слово родившую,
истинную Богородицу — Тебя величаем.
Именем Господним благослови, отче.
Священник: По молитвам святых отцов наших, Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй нас.
Мы же: Аминь.
И снова поём:
Христос воскрес из мёртвых,
смертью смерть поправ
и тем, кто в гробницах,
жизнь даровав. (Трижды)
Слава, И ныне: Господи помилуй (Трижды), Благослови. И отпуст.
Пасхальный Канон
Песнь 1-я[737]
Ирмос: Воскресения день. Просветимся, люди! Пасха! Господня Пасха! Ибо от смерти к жизни и от земли на небо Христос Господь привёл нас, поющих победную песнь.
Припев: Христос воскрес из мёртвых, смертью смерть поправ и сущим во гробах жизнь даровав.
Очистим чувства и увидим Христа, сияющего неприступным светом воскресения, и «радуйтесь» ясно услышим от Него, воспевая победную песнь.
Припев: Христос воскрес из мёртвых, смертью смерть поправ и сущим во гробах жизнь даровав.
Небеса достойно да веселятся, земля да радуется. Да празднует весь мир, видимый и невидимый; ибо восстал Христос — веселье вечное.
Песнь 3-яИрмос: Придите, станем пить новое питьё, не из камня бесплодного чудесно изводимое, но из источника нетления — гроба Христова, на Котором утверждаемся (Исх. 17:6).
Припев: Христос воскрес из мёртвых, смертью смерть поправ и сущим во гробах жизнь даровав.
Теперь всё наполнилось светом — небо, земля и (места) преисподние; да празднует вся тварь восстание Христа, на Котором утверждаемся.
Припев: Христос воскрес из мёртвых, смертью смерть поправ и сущим во гробах жизнь даровав.
Вчера я погребался с Тобою, Христе, сегодня восстаю с Тобою воскресшим; вчера я распинался с Тобою, Сам прославь меня с Тобою, Спаситель, в Царстве Твоём (Рим. 6:3).
Песнь 4-яИрмос: Возвещавший о Боге Аввакум да станет с нами на Божественной страже как светоносный Ангел, ясно восклицающий: сегодня спасение миру, потому что воскрес Христос, как всесильный (Аввакум 2:1, Ис. 9:6).
Припев: Христос воскрес из мёртвых, смертью смерть поправ и сущим во гробах жизнь даровав.
Наша Пасха — Христос явился мужеским полом, как (сын) разверзший девственную утробу; назван Агнцем, как предлагаемый в пищу, — непорочным, как непричастный скверны, а как истинный Бог — наречён совершенным (Исх. 12:5).