Читать интересную книгу Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 203

Я снова взглянула на Габриэля, желая проверить, не увидел ли он чего-нибудь, что могло бы нас насторожить, но он только пожал плечами, явно находясь в таком же неведении, как и я.

— Хорошо, вы сказали, что я должна что-то подписать? — добавила я, и Грейшайн побледнел, а затем снова кивнул и стал рыться в бумагах.

В конце концов он нашел лист бумаги и сунул мне, держа руку ровно над страницей и наклонившись, чтобы предложить мне ручку.

Я протянула руку вперед, чтобы взять ее, и нахмурилась, почувствовав, что погружаюсь в маленький заглушающий пузырь, который он явно поспешно создал, чтобы исключить Габриэля.

— Мне нужно, чтобы ты пришла и нашла меня одного как можно скорее, — шипел он, но пузырь распался прежде, чем я успела задать ему вопрос, и я нахмурилась еще сильнее.

Грейшайн ткнул пальцем в лист бумаги, чтобы напомнить мне о необходимости подписать, и мое замешательство только усилилось, когда я обнаружила, что вся страница пуста. Я точно не подписывала то, что не могла даже прочитать. Хотя у меня не сложилось впечатления, что это было сокрытие, скорее, это действительно был просто клочок бумаги, который он нашел. Я подняла голову, чтобы спросить, что, черт возьми, происходит, но он выглядел таким чертовски нервным, просто указал на страницу еще раз, поэтому я быстро подписала ее. Хотя меня точно звали не Адмирал Хардкок, так что это ни к чему меня не обязывало.

— Хорошо, спасибо. Пока-пока, — Грейшайн выхватил страницу, затем выпроводил меня и Габриэля из своего кабинета, сильно хлопая в ладоши.

Дверь резко захлопнулась и закрылась за нами, и я повернулась к Габриэлю, который выглядел таким же озадаченным, как и я.

— Он только что заставил меня подписать пустой лист бумаги, а затем использовал пузырек с глушителем, чтобы попросить меня найти его лично. Он планирует что-то изворотливое или он просто гребаный чудак? — спросила я Габриэля, и он издал низкий рык, впитывая эту информацию.

Я дала ему время, чтобы попытаться увидеть что-то, что могло бы объяснить странное поведение нашего директора, но после нескольких минут попыток он просто покачал головой.

— Я понятия не имею, в чем дело. Но я не вижу ничего, что могло бы нас обеспокоить. Но ты не должна встречаться с ним одна. Возможно, он находится под влиянием Короля или работает на него и использует какую-то темную магию, чтобы блокировать мои видения. Я не буду рисковать тобой.

— Хорошо, — согласилась я, взяла его за руку и повела по длинному коридору в сторону кабинета профессора Титана для моего сеанса связи. — Итак, ты никогда раньше не говорил мне, что хочешь стать профессором.

Габриэль на мгновение выглядел немного смущенным, и моя улыбка усилилась, когда я сжала его руку в своей.

— Это не точно, — ответил он, пожав плечами. — Мне просто нужна была помощь со Зрением, и Мистис очень помог мне. Он научил меня жить с этим, раскрывать его, понимать и интерпретировать, и я подумал, что было бы здорово, может быть, однажды, когда я еще лучше пойму свои собственные дары, помочь другим узнать о них.

— Ты хочешь изменить мир к лучшему, как он сделал это для тебя? — спросила я, останавливая его у кабинета Титана. Мы пришли рано, и дверь была приоткрыта, показывая мне, что он еще не пришел.

— Может быть. Не знаю. Мне не очень нравится зарабатывать на жизнь, предлагая видения по самым высоким ценам, и я никогда не чувствовал тяги к какой-либо другой карьере. Зрение — это такая важная часть моей сущности, что просто имеет смысл как-то сосредоточиться на этих навыках, — он пожал плечами, выглядя более чем немного неловко, и я усмехнулась тому, как чертовски мило он себя ведет.

— Так вот почему ты хочешь быть моим учителем? — спросила я. — Это не имеет ничего общего с разыгрыванием каких-то грязных фантазий про школьницу или что-то в этом роде?

Глаза Габриэля пробежались по моему телу, и его улыбка стала на три тона грязнее. — Я имею в виду, это не приходило мне в голову. До этого момента…

Он дернул меня к себе, заставив меня завизжать, как идиотку, когда он притянул меня ближе и прильнул своим ртом к моему.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Но, конечно же, прежде чем мы успели начать воплощать в жизнь хотя бы частичку этой фантазии, профессор Титан обогнул угол и громко прочистил горло.

Я со вздохом оторвалась от Габриэля, вошла вслед за Титаном в комнату и увидела, как его взгляд окидывает мою незваную тень.

— Я знаю, что мистер Найт настоял на присутствии на твоих предыдущих занятиях, Элис, но я действительно не вижу необходимости в том, чтобы еще один студент присутствовал на них сейчас, — сказал Титан усталым тоном, и я сделала паузу, прежде чем мы с Габриэлем заняли свои места, бросив взгляд на мою Гарпию, когда чувство вины закрутилось в моей груди.

— Он прав, — медленно сказала я, размышляя, смогу ли я заставить Габриэля немного отступить. — Не мог бы ты подождать меня снаружи, а не сидеть внутри? Не похоже, чтобы это было особенно интересно для тебя, и… — я запнулась, пожав плечами и не желая говорить вслух, что мне действительно нравились мои маленькие беседы с профессором Титаном. Потому что, да, я поняла, что в какой-то степени вжилась в эту роль, полагаясь на него, и мне нравилось иметь с ним отношения типа отец/дочь, хотя я знала, что на самом деле мне следовало бы поддерживать эти отношения с моим ДНК-отцом и все такое. Но с Титаном это было как-то проще.

Габриэль колебался, рассматривая меня в течение мгновения, затем, наконец, кивнул. — Я буду снаружи, — сказал он, и я знала, что он понимает это больше, чем другие, потому что у него были похожие отношения с Биллом. — Никаких заглушающих пузырьков.

Я улыбнулась ему, когда он наклонился, чтобы быстро поцеловать меня в губы, затем он вышел в коридор и закрыл за собой дверь, оставив меня улыбаться Титану неловкой улыбкой, когда я опустилась в кресло.

— Я скучал… — Титан прервал себя, когда зазвонил его Атлас, и он бросил на него быстрый взгляд, прежде чем заставить его замолчать и извиниться передо мной.

— Я тоже по вам скучала, — пролепетала я, и он на мгновение окинул меня пустым взглядом, а затем усмехнулся.

— О, я просто хотел сказать, что пропустил[42] последнее обновление мистера Плуто о твоих успехах на консультациях, — объяснил он, и мое лицо вспыхнуло, когда я осознала, что я только что сказала ему, как гребаная чудачка.

— Эээ… — я втянула губы между зубами и умоляла диван проглотить меня, но он, конечно, не сделал этого, как полный мудак. Мне даже нечего было сказать на это, потому что у меня не было ни одного сеанса с мистером Плуто, благодаря тому, что Райдер заплатил ему за меня, так что теперь я просто пялилась.

— Но я, конечно, тоже по тебе скучал, — сказал Титан, избавляя меня от страданий. Хотя теперь я знала, что это было просто попыткой заставить меня чувствовать себя лучше, что было еще более неприятно.

— Не знаю, зачем я это сказала, — пробормотала я, глядя на свои туфли и молясь звездам, чтобы Габриэль не подслушивал это дерьмовое шоу.

— Ну, я думаю, что знаю. Я знаю, что это моя работа — посещать эти сеансы и присматривать за тобой, но мы двое образовали… родственную связь, если так можно выразиться. Нас связывает наше горе и более чем несколько общих интересов, помимо роли учителя и ученика. Я тебя тоже очень люблю, и мне приятно слышать, что ты чувствуешь то же самое.

По какой-то чертовой причине мои глаза заблестели от его слов, и я скорчилась, как неловкая утка, пытаясь понять, что с ними делать.

— Итак, — продолжил Титан, избавив меня от необходимости придумывать ответ на это, потому что у меня уже не было ничего, что можно было бы сказать. — Многое произошло с тех пор, как мы в последний раз проводили подобную встречу. Ты вступила в связь с еще двумя фейри и сыграла важную роль в перестройке культуры банд в Алестрии, которая может значительно изменить образ жизни каждого жителя этого города изо дня в день. Это очень важно, Элис. Не говоря уже о том, что ты нашла своего отца. И что теперь ты член одной из самых могущественных семей во всем королевстве.

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 203
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна.
Книги, аналогичгные Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна

Оставить комментарий