Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорис одарил его задумчивым взглядом и снова замолчал, на этот раз надолго.
***- Как я выгляжу? - Эдвин крутился перед зеркалом, как девушка перед балом, на котором ее ждет встреча с кавалером.
Герберт, наблюдавший эту панику уже третий час, только устало воздел глаза к потолку.
- Ваше величество, все просто идеально, - заверил он в сотый раз.
- Идеально, - простонал король. - Как бы не так! Мой сын решит, что я обрюзгший старик.
Советник даже раскрыл рот от возмущения.
- Прекратите на себя наговаривать! - воскликнул он. - Вы прекрасно выглядите!
- Боже, - простонал Эдвин, отошел от надоевшего зеркала и потер лицо руками. - Я в панике, Герберт.
- Вы ведь так ждали этого дня, - напомнил советник.
- А вдруг все мои надежды превратятся в прах? - король закружил по кабинету, а потом без сил опустился на край своего стола. - Что известно Ричарду? Рассказал ли ему Хортон, как я с ним обошелся? Вдруг он ненавидит меня? Или... - Эдвин прямо-таки задохнулся от этой мысли. - Или презирает и едет только затем, чтобы плюнуть мне в лицо? А, Герберт?
- Я не думаю...
- О, не утешай меня! - Эдвин замахал руками и снова вскочил и закружил по кабинету.
Советник насупился и демонстративно сложил руки на груди.
- Я лучше вообще помолчу, - отрезал он.
Нет! Если даже Герберт не хочет с ним разговаривать.
- Нет, поговори со мной, Герберт!
- Успокойтесь, - строго сказал советник, настолько строго, что Эдвин сначала даже растерялся. - Вы собираетесь не на показ мод, а на встречу с собственным сыном. Не надо к этому готовиться, будьте самим собой.
Король остановил свое бешеное кружение и остановился, смотря на Герберта полными паники глазами.
- Просто быть самим собой? - переспросил он.
Советник кивнул, радуясь, что его хотя бы услышали.
- Не надо пытаться пустить пыль в глаза, - уверенно сказал Герберт. - Это ваш сын, и он должен узнать вас таким, какой вы есть настоящий.
Король сверлил советника взглядом еще несколько секунд, потом сдался, глубоко вздохнул, пошел и сел в свое кресло.
- Что ж, - признал он, - ты, как всегда, прав, мой старый друг, прав...
В этот момент в двери кабинета постучали. Герберт открыл. Стражник на пороге вытянулся по стойке "смирно".
- Прибыл гонец от городских ворот, - доложил он. - Ему приказано передать его величеству, что некто Гэбриэл Хортон и его спутник въехали в город.
У Эдвина зашлось сердце. Он дождался! Он не зря ждал!
"Хортон, я тебя озолочу!"
***Библиотека с высокими сводами была затоплена мягким светом. Тихо, тепло и спокойно, будто и не нет зимы за толстыми стенами. Эрилин смотрела на окно в человеческий рост и думала о своем далеком предке, навсегда запечатленном в витражном рисунке. Высокий мужчина в королевской мантии и золотой короной на голове. Такое облачение давно отошло в прошлое. Мантии и короны хранились в музее, а короли и королевы носили обычную повседневную одежду без всяких излишеств.
Эрилин видела эти витражи с детства, играла здесь в куклы, ловила зеркальцем разноцветные солнечные зайчики и никогда не задумывалась, кем был ее великий предок, смотрящий на нее прозрачными глазами стекол.
Отец позволял ей учиться вместе с братом, она научилась читать и писать, освоила основы математики и географии, но никто и не думал обучать ее чему-то более серьезному. К чему засорять голову женщине? Только теперь, когда ей вот-вот предстоит стать королевой, Эрилин узнала, что, помимо того, что предка с витражей звали королем Винго Квинтано, что было известно ей и до этого, он был далеко не так благороден и справедлив, как передавалось из уст в уста в народе. Король Винго был младшим сыном своего отца и получил трон через братоубийство...
Принцесса опустила голову на руки. Неужели это заложено у них в крови еще предками? Губить своих родных за престол? Да кому нужна эта дурацкая корона, если от ее семьи из-за нее ничего не осталось?
Эрилин снова впилась глазами поблекшие от времени буквы. Книга, никогда не покидавшая стены этой библиотеки и имеющая самый ограниченный доступ, какой только может быть. Ее могли читать лишь короли. Принцесса хмыкнула, какой абсурд, разве только правителям дозволено знать правду, почему она сокрыта за семью замками?
Хотя, что сделала сама Эрилин? Скрыла истину о смерти брата, предпочла, чтобы он умер героем, вырвавшимся из плена и вернувшимся спасти свою страну от тирании Ридока, а не оказался предателям своего собственного отца, помешанным на власти. Кто знает, может быть, предки, превратившую эту книгу в настоящее таинство, сделали это не из-за раздутия собственной важности, а из чувства стыда, как и она сама?
Иногда Эрилин было невыносимо от того, что она совершила, порой ей отчаянно хотелось мыть руки, снова и снова, будто на них все еще осталась кровь Эмира. Но, несмотря на чувство вины и отвращения к самой себе, принцесса ни разу не подумала, что ее брат не заслуживал смерти.
"Но не я должна была его судить! Не я..."
Но прошлое не изменить, и Эрилин теперь там, где есть, а призрак брата навсегда останется с ней, напоминая о том, что она совершила. Если бы Эмир остался жив, не стало бы Гэбриэла и Джофа... Плевать, что она сама бы умерла, Эрилин и сейчас чувствовала себя не слишком живой, но их бы уже не было на этом свете. А это значит, что она все сделала правильно, сделала все, что могла.
У принцессы уже болели глаза от долгого чтения. Она проводила в этой библиотеке все последние дни, спала по несколько часов и возвращалась снова. Если уж ей суждено стать королевой и взойти на омытый кровью отца и брата престол, Эрилин сделает все, на что способна.
Даже Ноквелл, поначалу ставший инициатором ее обучения, уже качал головой и говорил, что ей пора отдохнуть, но Эрилин твердила, что ничего не успевает, и снова шла в библиотеку. Лучше уж забивать голову полезными знаниями, чем мечтать о том, что никогда не сбудется или винить себя за то, что уже не исправить.
Однако странный человеческий мозг умудрялся вместить в себя все: и знания, и дурные мысли. Время от времени Эрилин все же отвлекалась от чтения и познания истории Иканора и соседних королевств и просто закрывала глаза. Ей нужно научиться не чувствовать так пылко, как раньше, во что бы то ни стало нужно...
Когда Гэбриэл уехал, она думала, что смириться со своей участью без него будет легче, но она ошиблась. Был он здесь или где-то далеко, мысли все равно упрямо возвращались к нему. Эрилин только надеялась, что у него все будет хорошо, о себе же ей пора заботиться самой, к тому же для этих целей у нее теперь целый взвод охраны и верный Ноквелл.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});