Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ой! Это ж надо. Что ж ему ответить-то?
— Да я это… загулял по Киеву, потерялся. А там… это долгий разговор на самом деле. Давай в другой раз, хорошо?
— Ладно, — просто ответил он.
— А ты как? Как твои девушки поживают?
— Которые? — не моргнув глазом, уточнил он.
— Ну, а какие есть?
— А никаких нету. Я в свободном поиске.
Я даже растерялся. У Чижа нет девушки?! Видно, грядёт конец света.
— Ты что, заболел? — участливо спросил я. — Или на солнышке перегрелся?
— Да нет. Просто человеку моего возраста пора уже задуматься о будущем. Нужно что-то постоянное, а не какие-то мелкие увлечения.
«Моего возраста»… да он младше меня на год.
— Я понял. Ты тут без меня от скуки с ума сошёл. У меня есть знакомый психиатр…
— Нет, я серьёзно, — перебил меня Чиж. — Этот психиатр и мой знакомый, если ты не забыл, и я знаю одного человека, которому помощь этого самого психиатра могла бы оказаться значительно полезнее.
— Ну-у… — неопределённо высказался я.
— И вообще, не мешай мне работать. Приходи вечером в клуб, там и поговорим. Тебя уже давно хочет видеть Хаз.
Хазом мы называли нашего работодателя, который подкидывал мне, Чижу и прочим людям искусства различные тексты на перевод и периодически заказывал статьи. За что его так называют, я не знаю (как, впрочем, почему Чижа зовут Чижом, а меня Руном).
— Опять перевод с китайского? — подозрительно осведомился я.
Чиж не выдержал и захохотал, едва не уронив кисточку.
Это была давняя шутка. Мне тогда заказали перевести статью и забыли сообщить, на каком она языке. Я, естественно, согласился, как обычно — не глядя, и подписал контракт. Каково же было моё удивление, когда она оказалась на китайском! Я сидел над ней целый месяц, а когда перевёл — это оказалась биография Мао Цзэдуна, которая была практически точной копией моей же статьи в книге «Всё обо всех». Смеху в клубе было столько, что стёкла дрожали. Жалко, я этого не слышал, потому что в это время ломал нос Хазу. С тех пор у нас с ним на людях довольно натянутые отношения (читай: лучше мне на глаза не попадайся), а на самом деле мы очень даже неплохо ладим. Да и нос я ему сломал случайно.
— Не знаю, не знаю, — сказал, отсмеявшись, Чиж, — но уж китайский он тебе точно не подсунет, он до сих пор вспоминает «добрым» словом тот дивный вечер, когда его очаровательный нос подвергся осквернению со стороны тебя. Он ещё найдёт способ отомстить, и тогда не сносить тебе головы.
— Я ему ещё раз нос сломаю.
— Так, хватит! Иди отсюда, а то я так до вечера ничего не нарисую, — произнёс он, поворачиваясь к заскучавшей девице. Та, в свою очередь, тут же приняла возвышенно-задумчивую позу и уставилась вдаль.
— Ну ладно, до вечера. А руку жать не буду, грязный ты, — мстительно сказал я.
— Чао, мон ами, — не оборачиваясь, ответил Чиж.
Я же повернулся и отправился в сторону метро. Незнакомец всё так же неотступно шёл за мной, а я ведь уже почти забыл про него. Настырный он, однако. Может, побегать немного? Разминка не помешает, а впрочем… Я повернул на очередной аллее и резво прыгнул за ближайшее дерево. Через минуту показался мой дружок. Он бойко топал по аллее мимо меня. Я присмотрелся к нему повнимательней. Он был одет явно не по погоде: в тёмном плаще (на улице плюс восемнадцать!), тёмных очках и шляпе, что было особенно странно, ибо шляпа его была белой! И в такой одежде он намеревался следить за мной и оставаться незамеченным?
Когда он прошёл мимо, я выпрыгнул из-за дерева и, подскочив к нему сзади, ударил по ногам. Нелепо взмахнув руками, джентльмен повалился навзничь. Я обрадовано на прыгнул сверху и схватил за грудки… вот только хватать было некого.
Неожиданно появившаяся парочка подростков увидела удивительную сцену. Не будь всё так страшно, это было бы смешно: я, бледный, с криком трясу пустой плащ.
Парень блеснул остроумием и спросил:
— Что он вам сделал, этот плащ?
На что я тут же ответил, куда пойти ему со своим остроумием, что с ним сделать, и вообще, это не его дело, я псих, у меня даже белый билет есть (и дико засверкал глазами для острастки). Парочка в спешке удалилась, поняв, что на месте плаща могут оказаться они. Мало ли что психу в голову взбредёт.
Я потряс плащ, поднял и осмотрел шляпу, и даже сломавшиеся очки проверил. Ничего особенного в них не было, кроме того, что они ходили сами по себе, причём ходили исключительно за мной.
Немного посидев на асфальте с удивлённо-бессмысленным выражением лица, я поднялся, перекинул через руку плащ, надел сверхмодную шляпу и отправился к метро.
Без дальнейших приключений я купил возле метро Интернет-карту и, во избежание других происшествий, поймал машину.
Вот тут мне повезло. Выйдя на Перовскую улицу, я моментально стопанул новенькую БМВ. Каково же было моё удивление, когда за рулём оказалась молоденькая девушка. Я тут же выдал свою самую обворожительную улыбку вида «я дурак, но я не виноват» и радостно сказал:
— Здрасти…
На этом всё моё красноречие иссякло. Хорошо, что девушка оказалась весьма словоохотливой… даже слишком, я бы сказал.
— Приветик! Вам куда? А то мне одной ехать скучно, вот я и решила подвезти кого-нибудь. Я только права получила, так что ещё никого и никогда не подвозила, а это, наверное, так интересно. Совершенно незнакомый человек едет с вами и рассказывает о себе. Вы ведь расскажете о себе, правда?..
Всё это было произнесено на одном дыхании и так быстро, что мне потребовалось некоторое усилие, чтобы всё усвоить.
— А… ну да.
— А как вас зовут? Меня Лида. Только не Лидия, а именно Лида, я ненавижу, когда меня называют Лидией. Как-то это уж очень заумно. Так что называйте меня Лидой. Что же вы молчите? Да вы садитесь. А вам куда?
Я перегрузился и едва не завис от перенапряжения. Пока усаживался в машину, я всё же умудрился представиться и объяснить, куда ехать.
— А, понятно. А кем вы работаете? Я вот в салоне работаю моделью. Конечно, вы подумаете, что я хвастаюсь, но я правда там работаю, и мне нравится. И я не хвастаюсь, просто рассказываю.
— Я так и понял, что вы в салоне работаете. Где ещё может работать такая очаровательная девушка?
— Да что вы, — покраснела она. — Так уж и очаровательная.
Не то слово, я ни капельки не соврал. Она действительно была очаровательна. Худенькая, миловидная девушка чуть моложе меня (хотя, кто их знает) с прекрасными светлыми вьющимися волосами и удивительно тёплой улыбкой.
— Так кем же вы работаете? Или вы не хотите говорить? Если не хотите, то так и скажите, я пойму. Вернее не пойму, но не обижусь.
— Да нет, я работаю переводчиком, а по совместительству писателем, — ответил я, глядя на тоненькую шейку девушки.
Вот ведь издевательство. Хотя от любых плохих мыслей о крови и жажде я пытался избавиться, мой взгляд всё равно утыкался в шею девушки. Чуть ли не с внутренним скрипом я всё же поднял взгляд и сосредоточился на беседе.
— Да?! Удивительно, никогда не видела живых писателей. Ой! Простите, ну вы меня поняли. И что пишете? Может, я что-нибудь читала?
— Вряд ли вы читали что-либо. Вот здесь направо. Я пишу в основном для разных энциклопедий и журналов.
— А для каких журналов?
— Ну… Последний раз для «НЛО» написал статью о вампирах и оборотнях, — немного смутился я.
— Да? Как интересно. И что там про них? Мне, кстати, очень нравятся фильмы ужасов. Особенно старые, которые почему-то намного страшнее современных.
— А, так тут всё очень просто, — обрадовался я подходящей теме. — В современных любят делать хеппи-энды, а в старых предпочитали заканчивать плохо, для пущего страха.
— Да, наверно. В старых фильмах всё как в жизни: никаких хеппи-эндов. Хорошо всё кончается только в кино, а в жизни, увы… — грустно произнесла собеседница.
Я был немного удивлён. Только что была такая весёлая, а тут вдруг задумалась. Как же быстро человек меняет настроение. А уж про девушек я вообще молчу.
— Вот и мой дом, — с сожалением и в то же время облегчением сказал я. — Спасибо, что подвезли.
— Да не за что, мне было интересно пообщаться. И я смотрю, что вы стесняетесь, так вы не стесняйтесь. Можете смело попросить у меня телефон, а впрочем, вот вам моя визитка. Может, ещё свидимся. Ой! Как мило, наверное, хорошо рядом с парком жить. Гулять вечером по аллеям… Ладно, до свидания, я поехала, и кстати, милая шляпа.
— Пока… — с сожалением пробормотал я, захлопывая дверцу машины и придерживая рукой белую шляпу, которая, кстати, совершенно не шла к моей чёрной одежде.
Слегка переведя дух и судорожно вздохнув, я проводил задумчивым взглядом машину. В течение всей поездки я упорно боролся с собой. Я даже не сразу заметил, что руки у меня в крови. Оказывается, я так сильно сжимал кулаки, что ногтями расцарапал ладони.
- Фактор превосходства - Алекс Орлов - Боевая фантастика
- Тыквоголовый Джек на Дикой Охоте (litres) - Лучезар Ратибора - Боевая фантастика
- Красный тайфун или красный шторм - 2 - Дмитрий Паутов - Боевая фантастика
- Правосудие королей - Ричард Суон - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Эпицентр - Кирилл Партыка - Боевая фантастика