- Что это значит? - спросил кто-то из полицейских.
- А это значит, что где-то должна быть еще одна жертва...
- Мы собрали образцы крови, - начал молчавший до этого коренастый полицейский, - которой была залита трава на поляне, так же взяли и образцы из машины этого, как его...
- Розарио Кортеса, - помог ему Джон.
- Ну да, Кортеса. К утру должны быть анализы. Мы сопоставим их с этими, теми, которых убили и проверим, чья это была кровь!
- Хорошо! Я думаю мне не надо говорить, что завтра нам надо так же получить разрешение на обыск квартир каждого из убитых. Капитан Фрэнк Стаймер, естественно, не исключение. И еще одна вещь, господа! - Чарли встал со стула, облокотился рукой на стол и снова пробежался взглядом по лицу каждого из стоящих перед ним. - Во всем этом деле замешаны наркотики и большие деньги. Будьте осторожны и внимательны! Те, кто стоят за этим, - он кивнул головой на фотографии тел, - не моргнув убили уже пять человек. И эти люди не остановятся ни перед чем!
VIII.
Несколько раз днем Линда набирала телефон брата. Но он либо не поднимал трубку, либо сбрасывал. Когда, наконец, на четвертый раз она позвонила ему уже с городского телефона, Джон поднял трубку и грубо крикнул ей:
- Хватит мне звонить! У меня много дел! Я перезвоню!
- Хорошо, я буду ждать... - но телефон уже пищал короткими гудками.
Поздно вечером, уже почти даже ночью, когда за окном скрипнули тормоза, и Линда увидела вылезавшую из машины знакомую фигуру, она бегом бросилась вниз, не тратя время даже на то, чтобы одеть тапки на босу ногу.
- Джон! Что за дела?! Неужели было не позвонить?! - набросилась она на него, открывая дверь и выбегая на крыльцо. - Ведь я беспокоюсь, я все это время...
- Я устал Линда, очень устал. Давай без эмоций. Я тебе рассказал, что произошло, и ты можешь сама представить, что творится там, - Джон показал на машину, из которой, по рации, слышался голос диспетчера. - Пойдем внутрь. Без необходимости не выходи в темное время суток из дома! Это может быть не безопасно!
Оба вошли в прихожую. Линда с особым вниманием посмотрела в уставшее и, будто даже постаревшее, лицо брата.
- Ты выглядишь как...
- Как дерьмо? - усмехнулся Джон. - Спасибо, я знаю! Как бы ты выглядела, если бы тебя подняли с кровати в четыре утра с такими новостями и заставили целый день, даже без обеда, заниматься вещами, о которых еще сутки назад невозможно было даже подумать!
- Что в итоге произошло? Садись! - Линда отодвинула от стола стул, на который Джон плюхнулся почти сразу.
- Какое-то непонятное дерьмо. Черт знает как... зачем? - проговорил он задумчиво, доставая пачку сигарет из кармана пиджака, видимо собираясь закурить.
- Джон! - проговорила Линда, глазами показывая на сигарету, которую тот достал из пачки и уже собирался пристроить себе в рот.
- Ах, черт! Извини, у меня башка едет! - он убрал сигарету обратно и небрежно бросил пачку на стол. - Короче! Убиты пять человек, я тебе уже это говорил: Фрэнк, Джо, Розарио, Майк О"Нилл и еще какой-то негр, чье имя я не запомнил. Убиты из одного оружия... из одного пистолета... из пистолета Фрэнка!
- Это была перестрелка? Фрэнк хотел их задержать?!
- Не знаю!.. Нет, не похоже на это! Фрэнк не дурак, чтобы вступать в перестрелку с хорошо вооруженными бандитами в одиночку. Тем более за пару месяцев до пенсии... Последнее время, я не говорил это этому типу, которого нам прислали из округа, этому Чарли, но в последнее время Фрэнк слегка отошел от дел. Ничего ему было не интересно, почти ничего его не волновало. Фрэнк собирался на пенсию, старик буквально по пальцам считал оставшиеся дни и влезать в какое-то дерьмо одному, без прикрытия... нет... Это мог бы сделать Фрэнк двадцатилетней давности, старый вояка, но теперь - нет... не думаю, по крайней мере...
- Но что тогда случилось? Что произошло?!
- Не могу сказать. Никто не может сказать! Какая-то херня! Какая-то непонятная херня! Там нашли сумку денег, пакеты с наркотой, которые лежали уже в другой машине, Кадиллаке этого мутного типа Розарио. На заднем сиденье нашли следы крови... кто-то провел окровавленными пальцами по сиденью...
- Как ты думаешь, больше никто не убит? - с какой-то робостью спросила Линда вопрос, который интересовал в эту минуту ее больше всего.
Джон молчал, опустив угрюмый уставший взгляд на свои руки.
- Джон?!
- Не знаю. Тут тоже есть определенная загадка... неясность. Еще нет всех данных от экспертизы, но мы обнаружили одну из пуль, которая влетела в кучу заросшего травой песка. Она вырвала кусок дерна, именно поэтому мы ее и нашли. Но не суть... Мы так же проверили эту пулю. На ней есть следы чьего-то мяса... То есть пуля, перед тем, как попала туда, прошла через кого-то. Если он пробила жизненно важные органы, то есть еще, как минимум, одно тело, которое мы не могли найти...
- Может она пробила или... не знаю... отскочила от кого-то из других жертв?
- Нет! - Джон отрицательно покачал головой. - Беретта 92 со своим девятимиллиметровым парабеллумом никогда не была оружием с большой проникающей способностью. Все пули, которые были выпущены в эти пять жертв, застряли в их головах... одним словом одна дырка - одна пуля. Но та пуля, которую мы извлекли из земли, ни в одно из найденных тел не попадала.
- Тогда... в кого она попала, Джон? - проговорила Линда еле слышно. - Кай!.. Вы нашли Кая?
- Нет... не нашли, как понимаешь, нам сегодня был не до поиска пропавшего... идиота.
- Но ведь он тоже...
- У нас есть образцы его ДНК, у нас образцы ДНК, снятые с найденной пули... Медэксперты сейчас исследуют весь материал. Завтра к утру, или к обеду, самое позднее, у нас будет полная картина, а пока я тебе не смогу ничего ответить!
- О боже! - Линда прижала руку к губам и на лице ее выразился ужас. - Это он... Эта пуля попала в него!..
- Давай не будем спешить и делать выводы, которые основаны... которые не основаны ни на чем, кроме твоих... бредовых догадок! - раздраженно проговорил Джон. - Если человек исчез, это еще не значит, что он убит! Тем более, такое... такой странный как Кай... тем более в какой-то наркоперестрелке, наркооперации... черт знает, как это все можно еще назвать. Я не вижу никакого мотива, который мог бы побудить хоть кого-то на этой земле убить Кая...
- Но он знал этих людей, он знал Фрэнка, он знал Джо, он жил в доме Джо, в конце концов...
- И что... что из этого? Он жил в лесу пол своей жизни. Пару каких-то месяцев назад он вышел оттуда и вдруг влезает в какие-то разборки и его убивают в перестрелке?! Что за бред, Линда?! - Джон снова схватил пачку сигарет, но опять отбросил ее на середину стола. - Черт бы побрал все это дерьмо! Башка просто ватная. Устал, Линда... очень устал... Представляешь, к нам из центра прислали какого-то Чарли... Чарли, забыл его фамилию. Этот Чарли начинает вести себя здесь как босс... типа зачем Фрэнк сделал то-то, зачем Фрэнк оказался там-то... Начинает копаться во всех текущих делах... мне кажется, он подозревает, что Фрэнк играл в какую-то грязную игру, какую-то двойную игру.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});