Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да я просто… - смутился монашек, - а вдруг они сюда поднимутся?
- Не думаю. Обычно такие свалки где начинаются, там и заканчиваются, так что… - я осёкся на полуслове, услышав лязг метала о метал. - А вот это уже тревожный сигнал. Садись-ка обратно, да шторку прикрой - глядишь, пронесёт.
Ёсай как раз собирался последовать моему, без сомнения мудрому, совету, когда на лестнице послышался топот, и в коридорчик вылетела деваха с развевающейся косой и со всего размаха налетела на, не успевшего отскочить, монашка. Прямо за ней показался какой-то волосатый коротышка с разбитой мордой и обнажённым мечём.
Старый Тян кружил вокруг высокого, щедро осыпая его ударами. Несколько вившихся неподалёку официантов набросились на второго, размахивая деревянными подносами, но тот быстро расшвырял их в стороны. Высокому, наконец, удалось выхватить меч, и он теперь теснил Тяна, парировавшего удары неизвестно откуда взявшимся длинным кинжалом. Низкий тоже двинулся на противника, собираясь зайти со спины, но Пэй, и не думавшая оставлять друга на произвол судьбы, яростно накинулась на него, послав перед собой два ножа. Бандит, оказавшийся неожиданно быстрым, сумел отбить их на подлёте мечём, но увернуться от удара Пэй уже не успел. Набрав приличную скорость, девушка в прыжке достала его ногой. Весила она не очень много, но и этого хватило, чтобы сбить низкого с ног.
- Что ты делаешь? - Проорал Тян. - Убирайся отсюда, живо!
Он неплохо справлялся, поэтому девушке показалось, что сейчас самое время последовать совету, однако между ней и кухней возникло препятствие в виде быстро пришедшего в себя низкого бандита, который, свирепо рыча, надвигался на неё, размахивая мечём. Не долго думая, Пэй побежала к лестнице на второй этаж. Взлетев наверх, она понеслась по коридору, в конце которого находилось окно, но натолкнулась на одного из посетителей, видимо вылезшего из своей кабинки, когда началась заварушка. Свалившись, они прокатились несколько шагов вдоль коридора. Пэй оказалась придавлена посетителем, который, кажется, находился в отключке, потому как попыток подняться не предпринимал.
Девушка повернула голову в сторону лестницы - успевший подняться бандит приближался, щерясь не полным комплектом зубов и поигрывая мечом. Он знал, что Пэй уже не успеет сбежать, впрочем, она это тоже знала, но всё же попыталась дотянуться до одного из оставшихся метательных ножей. Метать, правда, ничего не потребовалось - за спиной низкого появился человек, половину лица которого скрывала соломенная шляпа. Видимо он сидел в той открытой кабинке, мимо которой она пролетела.
Бандит поздно почувствовал неладное и даже не успел обернуться, лишь вздрогнул и, не издав ни звука, повалился перед Пэй.
- Что-то подобное уже было, - со странной интонацией в голосе сказал человек. - Ёсай, ты там живой?
- Вроде как, - простонал посетитель, сбитый Пэй. Он приподнялся на руках и откатился в сторону.
- Обо что это ты так приложился? - Поинтересовался человек в шляпе у того, которого назвал Ёсаем, имея в виду здоровенную шишку у него на лбу.
- Об посох, об стенку или об пол, вариантов не так уж много, да мне и без разницы, - прокряхтел тот, поднимаясь.
- Ты тоже ушиблась? - Неожиданно человек в шляпе переключил внимание на Пэй.
- Н-нет…
- Тогда чего развалилась? - Он протянул ей руку и помог подняться.
- О нет! Ты опять кого-то прикончил! - Воскликнул Ёсай, только сейчас заметив, бездыханное тело низкого. - Только не говори мне, что сделал это при помощи колд…
- Не паникуй, я осторожно.
- Мы ведь это уже обсуждали! Не имеет значения, насколько ты осторожничаешь! Они всё равно придут, потому что всегда приходят за… - Ёсай осёкся и метнул взгляд на Пэй, разглядывающую покойника, - за такими как ты.
- Я немного отличаюсь от остальных.
- И чем же?
- Хотя бы тем, что не попался с первого раза.
- Во второй может так не повезти.
- Дело в умении, а не в везении! - Провозгласил человек в шляпе. - К тому же, я начал вникать в правила их игры, а потому… - Теперь уже он покосился на девушку. Пэй даже показалось, что его глаза сверкнули под шляпой. - Детка, ты вроде куда-то спешила? Не стоит тебе здесь задерживаться.
Пэй оторопело кивнула, ощутив внезапное желание оказаться как можно дальше отсюда. Резко развернувшись, она сорвалась с места, пробежала по коридору и выпрыгнула в окно, даже не потрудившись его открыть. Звон бьющегося стекла разнёсся по этажу и, скорее всего, не по одному.
- Опять твои штучки! - Зарычал Ёсай.
-Я просто 'напомнил' ей, что у неё есть какие-то более важные дела. - Пожал плечами Эзенгрин. - Кто же знал, что она спешила именно туда?
- От твоего колдовства только проблемы! - Заявил монах.
- Иногда и мне так кажется, но на практике пользы всё же больше.
На лестнице вновь послышались шаги.
- Так, забираемся в кабинку. Если будут спрашивать, говорить буду я, а ты попытайся выглядеть растерянным и побольше страха во взгляде.
- Да куда уж больше!
Старый Тян считался неплохим бойцом, но всё же он был слишком… стар. На то, чтобы сдержать человека Гао, его сил пока хватало, но они постепенно утекали. Становилось всё сложнее парировать выпады противника и очень некстати разболелось левое колено, получившее серьёзную травму лет двадцать назад и периодически напоминающее о себе. Бандит теснил дядюшку к лестнице, на которой скрылась Пэй и его подельник. Тян не мог долго сопротивляться, но всё же пытался выиграть ещё немного времени. Отступая, он споткнулся об один из обломков мебели, валяющихся по всему залу, и повалился под ноги бандиту, а его кинжал отлетел в сторону.
'Помереть в бою - разве не об этом ты мечтал? Возможно, но это было пятьдесят лет назад! Тогда я был голозадым наёмником, типа этого ублюдка, зато теперь преуспевающий владелец чайного домика! Таким как я положено умирать, упившись собственным вином!' - Пронеслось в голове у Тяна, пока он наблюдал за тем, как бандит бесконечно долго заносит меч для решающего удара. Меч поднялся, но опускаться не спешил, потому как прозвучал характерный для разрубания костей и плоти хруст-хлюп. Огромный разделочный нож опустился на ключицу бандита и дошёл до середины груди.
Тян едва успел вывернуться из под падающего на него тела. Теперь над ним бородатой горой возвышался повар Кукиё и неодобрительно рассматривал царивший вокруг беспорядок: валяющиеся на полу обломки столов и стульев, побитые и стенающие работники, и конечно (что самое ужасное) разбросанная повсюду еда. Посетителей уже не было - успели разбежаться.
- Бардак. - Проворчал повар, помогая хозяину подняться.
- Да неужели? - Саркастически поинтересовался Тян. - А вот если бы ты пришёл чуть раньше, всё сложилось бы иначе!
- А если бы вы наняли выпускников школ боевых искусств для охраны, всё уж точно сложилось бы иначе!
- Да от них шуму больше! Этим сосункам лишь бы кулаками помахать! А вот ты…
- А что я? Вы же сами меня праздничными заказами завалили! У меня там рыба…
Окончание фразы потонуло в звуке бьющегося стекла.
- Что там ещё? - Хмуро поинтересовался бородач.
- Пэй! - Обеспокоено воскликнул старик, и, прихрамывая, двинулся к лестнице. Кукиё последовал за ним.
На втором этаже девушки уже не было, зато обнаружился ещё один труп, лежащий на спине и вынесенное окно в конце коридора. Перепрыгнув через мертвеца, Тян подлетел к окну. Внизу валялись осколки стекла и куски рамы, но Пэй видно не было.
- Что тут произошло? - Раздался сзади бас повара.
Тян собирался, было, ответить, что сам понятия не имеет и теряется в догадках, но выяснилось, что вопрос предназначался не ему.
- Откуда нам знать? - Надтреснутым голосом прозвучал ответ.
'Я и забыл, что тут клиенты', - Вздохнул Тян и подошёл поближе. Бледный юноша в монашеской одежде слегка подрагивал и сжимал в руках посох. Второй, в шляпе, стискивал дрожащей рукой кувшинчик с вином.
- Мы сначала услышали, что внизу идёт драка, - продолжил 'шляпа', - потом кто-то сюда поднялся, и началась какая-то возня.
- Потом ещё что-то разбилось, - пролепетал монах.
- Мы не знаем, что тут было, честно! Мы отсюда не высовывались, и старались не привлекать к себе внимания!
- То есть, пока девочку пытались убить, вы тут спокойно отсиживались? - Скривился Тян.
- Да какую девочку-то? Тот парень, - 'шляпа' указал на покойника, - на девочку не тянет! А если здесь была, как вы утверждаете, какая-то девочка, то не хотелось бы мне с ней встречаться!
- Что за чушь? Ты думаешь, что она…? Кукиё, проверь этого.
Повар внимательно осмотрел тело.
- Видимых повреждений нет. Может яд, а может инфаркт или что-то такое.
- Пэй сроду ядами не пользовалась, - не слишком уверенно пробормотал Тян.
- Уж не знаю, что с ним случилось, но есть такая народная мудрость: убитые люди в доме - к проблемам со стражей.
- Умница для ректора (СИ) - Панфилова Алина - Юмористическая фантастика
- КОШКА. - Тарасик Петриченка - Городская фантастика / Фэнтези / Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористическая фантастика
- Дневник кота мага - Ольга Мяхар - Юмористическая фантастика
- Я – Орк - Евгений Лисицин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Черный пролетарий (СИ) - Юрий Гаврюченков - Юмористическая фантастика