Читать интересную книгу Ученики: Орисса - Лена Светлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 38

Странно, перед тем, как выпасть в небытие, я видела одну картину… я бы назвала её сном, не будь она так реальна. Я была в зале Магистрата, там был один Дэниэл, он задумчиво смотрел в окно. Я хотела окликнуть его и тут поняла, что у меня нет голоса, как, впрочем, нет и тела.

Но тут он обернулся и, могу поклясться, увидел меня. Его глаза вспыхнули яростью. Я тихо порадовалась, что эта ярость обращена не на меня.

Он странным образом сплел пальцы и начал говорить что-то тихим, уверенным голосом. Он читал заклинание!

Я никогда не видела, как Дэниэл колдует. По-настоящему, а не создавая какаю-то мелочь вроде кофейника. Он был Магистром, для концентрации ему были не нужны слова… если, конечно, то, что он создавал, не было Высшим боевым заклинанием, где потеря концентрации означает быструю и мучительную смерть.

В его руках вспыхнул синий огонь, похожий на горящий газ. Помедлив мгновенье, он бросил огонек мне.

Глава 6. Возвращение

Голова раскалывалась. Не открывая глаза, я поняла, что мы летим. Значит, гриффонисы забрали меня и моих спутников. Все в порядке… Задание выполнено. Но даже эта мысль не вызвала у меня энтузиазма. Я попыталась подумать хоть о чем-то приятном. Перед глазами возникло очень знакомое лицо, я устроилась поудобнее и сонно прошептала:

— Джеф…

— Да, Ори? — заботливо спросил он. Когда до меня дошло, что я нахожусь на гриффонисе именно в его компании, если быть более точной, в его объятьях (хотя я сильно сомневаюсь, что для него это было чем-то иным, чем просто средством добраться до дома), я подскочила.

Вы пробовали когда-нибудь подскочить на спине гриффонисе, находясь на высоте более ста метров над землей? Нет? И правильно, не надо, поверьте моему горькому опыту!

Нет, я, конечно, не упала, руки Джеффри крепко держали меня. Но то ощущение, когда висишь головой вниз и видишь, что дома превратились в небольшие точечки на огромном зеленом полотне, запомнилось мне надолго.

— Хотела попрактиковаться в полете? — любезным тоном осведомился Джеффри. Меня все еще била дрожь, и я не нашлась, что ответить. — Извини, что помешал, просто мне показалось, что ты забыла свою метлу.

Я огляделась по сторонам, еще два гриффона с Марго, Мерфи, Тьер и Дейном с Генрихом летели неподалеку. Тьер весело помахала мне рукой, привлекая внимание остальных.

— Как ты? — сделав руки рупором, крикнула Тьер. — Мы уже начали за тебя бояться, ты всю ночь не приходила в себя!

— Я просто отлично! — с максимальным сарказмом отозвалась я. Джеффри тихо фыркнул.

Не сводя с меня лукавого взгляда, Марго шепнула что-то на ухо Мерфи, та заинтересованно посмотрела на меня и Джеффри. Я начинала закипать. А тут еще Тьер, поймав мой взгляд, многозначительно подмигнула. Я резко отвернулась и тут же схватилась за голову, которая явно отказывалась принимать мои выкрутасы.

— Болит? — теплая ладонь Джеффри легла на мой лоб. Я досадливо махнула головой, пытаясь смахнуть его руку, но не тут-то было. Только голова заныла сильнее. — Давай я помогу.

— Что, украдешь головную боль?

— Как смешно. — ледяным тоном произнес Джеффри.

— Извини. — виновато произнесла я. Я не хотела его обидеть… пусть даже и делала все для этого.

— Почему ты так относишься ко мне? — спросил он, пристально глядя мне в глаза. Я смущенно опустила взгляд: такое ощущение, что он специально выбрал самое неудобное место для разговора.

— Есть такая вещь — взаимная антипатия. — спокойным голосом отозвалась я. — Своего рода химическая реакция.

Он досадливо отмахнулся:

— Ой, Орисса, не надо, ладно? Никакой антипатии у меня к тебе нет. Это из-за Карлоса?

— Из-за Карлоса? — повторила я, пытаясь подключить к делу свой замечательный интеллект, который упорно отказывался подчиняться моим командам.

— Я так понял, что Карлос рассказывал тебе обо мне.

— Однажды. — я попыталась передернуть плечами, едва не ударив его по подбородку. Пожалуй, стоит отказаться от импульсивных жестов.

— Однажды? — протянул Джеффри. — Я польщен. Неужели старина Карлос стал относится ко мне лучше после моей смерти?

— Что?! — я потрясенно уставилась на него. — О чем ты?

— Я умер. — спокойно пояснил он. — На одной из дуэлей с Анри я пропустил удар и несколько месяцев провел в загробном мире.

— Но что тогда ты делал у Старца? — я не могла поверить в эту историю. Джеффри не походил на покойника.

— Ори, ты еще не поняла? — он удивленно посмотрел на меня. — Старец — заведующий этого чистилища. Ты думаешь, он просто загорает в середине Зачарованного Леса? Можешь спросить Марго, ей Старец устроил специальную экскурсию…

Он умер, а я не знала об этом. Эта мысль больно ударила меня. И пока я старалась забыть даже тот факт, что я видела его, ему отчаянно была нужна помощь. И если бы я была рядом, я бы знала об этом, может, даже бы сумела его спасти. Черт, какая же я дура! Я же могла навсегда потерять его…

— Тебе плохо? — Джеффри встряхнул меня. — Орисса!

— Ничего. — с трудом отозвалась я. Больше всего мне хотелось расплакаться. — Голова болит.

Он улыбнулся и погладил меня по голове.

— Так лучше?

— ЧТО??? — я мгновенно пришла в себя. Да что он о себе думает? Но голова действительно не болела.

— Здесь уже действует магия, Ори. — отозвался он на мой гневный взгляд. — Я просто тебя вылечил. Ты имеешь что-то против?

— Для этого было необязательно меня касаться! — возмущенно заявила я, и только потом сообразила, что ляпнула. Его взгляд стал откровенно насмешливым:

— Орисса, я всю эту ночь касался тебя. Даже вымок, стараясь не дать тебе простудиться.

Представив себе эту картину, я снова захотела свалиться с гриффониса от смущения. Нет, ну я же спала, в конце-то концов! Я ни в чем не виновата! И на руки к нему не просилась… слава Гекате, знающей мои мысли и помогающей всем своим детям…

— С тобой гораздо приятнее общаться, когда ты спишь. — отметил он.

— Конечно. — мой голос был наполнен ядом. — Гораздо приятнее слушать себя, чем своего собеседника.

— Слушай, Орисса, а как насчет простой благодарности? — негромко спросил он. — Или слова «спасибо» в твоем словаре отсутствует?

Да… Люблю дважды наступать на одни и те же грабли. Чувствовать себя виноватой дважды в день… причем перед одним и тем же человеком… в течение получаса… да, плохо дело. Если так будет продолжаться дальше, я кинусь ему на шею с воплем: "Прости, любимый, я злая и нехорошая!".

— Спасибо. — выдавила я, уткнувшись взглядом в далекую землю.

— Вот видишь, это не так уж и сложно. — Джеффри ухмылялся. — Но спасибо в карман не положишь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ученики: Орисса - Лена Светлова.
Книги, аналогичгные Ученики: Орисса - Лена Светлова

Оставить комментарий