Читать интересную книгу Лабиринты чувств - Татьяна Артемьевна Дубровина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 90
я просто балдею! Припухшие веки без ресниц напоминают полотна малых голландцев… Сюда бы высокий гофрированный воротник… Или наоборот: низкое декольте… Устал я, честно говоря, от приевшихся стандартов. Большое спасибо, Юлия Викторовна, вы предоставили мне возможность поэкспериментировать!

Лида, пригревшаяся под ласковым теплом софитов и разомлевшая от всеобщего внимания, никак не реагировала на то, что ее обозвали диким материалом и сочли се формы расплывшимися.

Зато уязвленные манекенщицы обиженно зашушукались. Как! Это они — приевшиеся? Какое оскорбление! В глубине души каждая из них пожалела сейчас о том, что во имя сохранения стандартной фигуры отказалась от миндальных пирожных.

Юлину же соседку беспокоило только одно:

— Меня так и покажут — в этом халате? На нем же вместо одной пуговицы — булавка!

— Не беспокойтесь, мы вас потом приоденем, — утешила Юля, а сама незаметно подмигнула Константину.

Тот мигом понял и при помощи трансфокатора взял вышеупомянутую булавку сверхкрупным планом.

В павильон наконец наведался Андрей Васильевич — проверить недреманным начальственным оком, как идут дела.

Взгляд его упал на бесформенные Лидины колени, выглянувшие из-под распахнутого халата и обтянутые дешевыми хлопчатобумажными чулками. Он глянул чуть выше и заметил английскую булавку вместо застежки…

Кошкин невозмутимо занимался своим делом: его посетила идея украсить новое произведение муляжами спелых фруктов.

В данный момент на Лидиной макушке, точно бычьи рога, возвышались два банана, а между ними покоилась гроздь зеленого винограда…

Глава редакции ничего не сказал. Он только вынул из кармана упаковку нитроглицерина и кинул под язык сразу несколько капсул.

Глава 9

«БУРЯ МГЛОЮ НЕБО КРОЕТ…»

— Время — это самое упрямое явление, оно не птица и не кот! Оно за хвост не ловится, оно не остановится, оно всегда бежит вперед! — так напевала Юлька, ловко лавируя между прохожими и умудряясь при этом не наступить ни в одну лужу.

Съемки затянулись: Кошкин никак не мог оторваться от своей новой модели. Он, как Пигмалион, творил из домохозяйки Кузнецовой прекрасную Галатею.

В результате Юлька сейчас опаздывала в другое место: ровно через двадцать минут ей нужно было взять интервью для газеты у директора крупного машиностроительного завода. Он любезно согласился на встречу, однако настоятельно просил прибыть минута в минуту: у руководителей такого ранга очень жесткий распорядок дня.

На такси, разумеется, денег не было: зарплата у штатных газетчиков невелика, гонорары тоже оставляют желать лучшего, а телепередача делалась и вовсе задаром. Это был «пилот», некая заявка на будущее: если получится успешной, то только тогда… Ох, уж это неопределенное «тогда»! Звучит почти как «никогда». Особенно для Юльки, не умеющей и не любящей строить долгосрочные планы…

Впрочем, нет времени на то, чтобы впадать в уныние Надо торопиться жить…

Из двадцати минут, отпущенных на дорогу до завода, оставалось всего двенадцать…

На проходной Юлю притормозили.

— Минуточку!

— У меня ее нет!

Действительно, именно в этот миг она должна была перешагнуть порог директорского кабинета.

— А пропуск есть?

— Должен быть заказан. Синичкина, корреспондент.

— Посмотрим в списке.

А список такой длинный! И фамилии в нем, видимо, расположены по алфавиту. «С»- ближе к концу. Ну почему она не родилась, скажем, Аббасовой?

— Ага, вот. Ю.В.?

— Ю.В.! — Юлька ринулась было через турникет, но ее снова остановили:

— Паспорт!

— Нет с собой паспорта! Но директор меня ждет.

— Откуда мне знать, что директор ждет именно вас?

— Я же Синичкина Ю.В.! Юлия Викторовна?

— Докажите. Предъявите любое удостоверение личности. Предприятие у нас стратегическое…

Юлька стала лихорадочно рыться в сумочке. Там оказался только проездной в пластмассовой рамочке да помятый кусочек картона — пропуск на телевидение. Не постоянный, а декадный: зловредный Андрей Васильевич таким образом подчеркивал, что в любой момент может Юлю уволить.

— Такой сойдет?

— А где фотография?

— Сейчас.

Чтобы не фотографироваться каждые десять дней, Юлька не приклеивала снимок к пропуску, а прикрепляла канцелярской скрепкой. Естественно, в сумочке, где все лежало беспорядочно и вперемешку, скрепка постоянно соскакивала.

Наконец она нащупала фотографию 3х4 и предъявила ее:

— Это я. Похожа?

— Ладно. Идите.

— Благодарю вас. Я уже опоздала.

Через три… даже через четыре ступеньки по лестнице вверх… четвертый этаж…

— Эй! Куда вы! Можно на лифте! — донеслось ей вслед от проходной.

Какой там лифт! Его еще ждать нужно!

Вот она, просторная приемная, обставленная солидной кожаной мебелью.

Пожилая секретарша с шевелюрой, подкрашенной фиолетовыми чернилами, предупредила:

— Тарас Францевич просил перед вами извиниться…

— Опоздала?! Но это из-за вашей проходной…

— Наоборот. Директор поручил спросить, не сможете ли вы немного подождать. Он прекрасно знает, что у вас, журналистов, каждая минута на счету, однако у него незапланированный посетитель. Американец.

— Что за вопрос! Конечно, подожду.

— Кофейку?

— Что вы! Не беспокойтесь! — замахала руками Юля. Ей было неудобно утруждать пожилого человека.

— Это входит в мои обязанности, — улыбнулась секретарша. — Не стесняйтесь.

— Я и не стесняюсь. Журналистка — профессия не застенчивых. Только давайте, я все сама налью. И себе, и вам. Не сахарная, не растаю.

— Хорошая вы девочка, — сказала секретарша, и тут на ее столе загудел зуммер. — Извините, вызывает.

Она исчезла за тяжелой дубовой дверью, и через минуту выглянула оттуда, очень довольная:

— Тарас Францевич передумал. Вы не помешаете его беседе с американцем. Заходите. А кофе я все-таки принесу сама — вам троим.

— Знакомьтесь. — Директор представил посетителей друг другу. — Это мистер Квентин Джеферсон. из Соединенных Штатов. Работает в отрасли, смежной с нашей.

Посетитель чопорно поклонился.

— А это — Юлия Синичкина, корреспондент, восходящая звезда российской журналистики.

— Отшень приятно! — Американец взял узкую Юлину руку в свои огромные лапищи и галантно поцеловал. Но не ограничился этим, а добавил приятным бархатистым голосом, которому сильный акцент придавал особое очарование:

— Хороший нэйм… имя. Синьитчка — это маленькая синьитса. The bird. Порода птьитс.

Юлька испугалась, что директор сейчас рассердится: у него каждая минута на счету, а иностранец разглагольствует на посторонние темы! Так и на ее интервью времени не хватит!

Однако Тарас Францевич, вопреки ожиданиям, казалось, был в восторге от завязавшейся беседы:

— У нашего гостя обширная эрудиция! — произнес он почтительно и любезно.

— Благодарья ваш великий поэт Пушкин! — объяснил мистер Джефферсон.

«Везет мне на знатоков Пушкина, — подумала Юлька. — Вчера Денис, сегодня этот… как его… Квентин».

Директор заинтересованно спросил:

— Разве Пушкин писал о синичках?

— О, е! — отозвался мистер Джефферсон. — Спой мне пьесню, как синьитса чихо за морем джила!

Директор на полном серьезе продолжил:

— Спой мне песню, как девица за водой поутру шла!

Очень странный был диалог — особенно учитывая, сколь занятой человек Тарас Францевич.

«Люб опытно, почему он так лебезит

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 90
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лабиринты чувств - Татьяна Артемьевна Дубровина.
Книги, аналогичгные Лабиринты чувств - Татьяна Артемьевна Дубровина

Оставить комментарий