Читать интересную книгу Блэк Фокс. Ловчие сети - Александр Савостин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 45
чёрно-белый логотип, а на груди была надпись, которую БлэкФокс не разобрал на таком расстоянии.

Её глаза горели ярко-оранжевым цветом и врезались прямо в душу. Её щёку украшала аккуратная косичка. Но самое сильное впечатление на БлэкФокса произвела её шерсть. Она была снежно-белого цвета и была такой ухоженной и пушистой, что притягивала взгляд.

В какой-то момент она отвлеклась от мониторов и решила оглядеться. Мгновение спустя, она поймала взгляд БлэкФокса. Её глаза пристально смотрели на него, что тот даже окаменел. Заметив его, она пригляделась, вышла из-за своего места и направилась прямиком к нему. У БлэкФокса защемило в груди. Его кровь моментально вскипела, а шум вокруг оглушил его.

Она подошла и заговорила дерзким голосом.

— Ну и кто тут у нас, Отто? Вчерашний пловец?

БлэкФокс хотел было протянуть руку, но был не в силах пошевелиться.

— Дай угадаю, это тебя прислали из БлэкФокс?

— Именно так. Да. Всё верно, — занудливо пробормотал ломаным голосом БлэкФокс. Отчасти, он немного осип из-за пережитых приключений, но не это служило причиной его робости.

— Мне кажется, я тебя знаю… — продолжила белоснежная Лисица, прищурив очаровательные глаза, — О! Точно! (она торжественно завопила, будто вспомнила слово, которое не могла вспомнить уже несколько суток) Мы учились вместе в Академии. Прости, забыла, как твоё имя…

— Я из БлэкФокс, — всё, что смог ответить Лис и у него от волнения закружилась голова.

— Ну, ладно… БлэкФокс… пойдём. Пора ввести всех в курс дела.

Она улыбнулась ему, развернулась и, играючи, подняв белую лапку, стала зазывать команду на брифинг. Лис наконец-то вспомнил её. Это была Лисичка Джой. У неё были характерные черные пятна на передних лапках, которые украшали её пальчики серыми цветами даже зимой. Это отличало её от остальных Лисиц её рода.

Все обитатели центрального зала собрались в просторную комнату с проектором и кафедрой. УайтФокс встала за неё и скомандовала одной из Заек начинать доклад. Шторы опустились на окна, заслоняя свет утреннего солнца, и на экране появилось изображение. Полярная Лиса начала свою речь.

— Сегодня мы столкнулись с коварным противником.

Её голос был властным и опьянял БлэкФокса.

— На данный момент потеряна связь со всеми устройствами. Не работают терминалы и электронные устройства. Проблема критическая и охватила все уголки нашей планеты.

На экране сменился слайд на карту мира.

— В текущий момент, всё, что нам известно, это то, что мы находимся в состоянии полного отключения. Даже воздушный транспорт потерял доступ к критически важным данным. К счастью никто не пострадал.

Видно, как она переменилась в лице. БлэкФокс предположил, что она переживает за пострадавших от этого происшествия.

— Июль, что у нас по части данных?

К экрану вышла одна из Заек с бумажками в лапках. Они, то и дело, норовились выпасть, но Зайка ловко возвращала их обратно и даже успевала перелистывать.

— Вся инфраструктура, вплоть до Оснований, отключена. Данных по хранилищу пока нет, а те, что есть, не сулят ничего хорошего. Тётенька УайтФокс, полный анализ будет готов в ближайшее время.

— Спасибо, Июль, ты умничка, — звучал нежный шёпот.

УайтФокс подмигнула ей, и Зайка убежала с улыбкой на лице. Видимо ей нравилось, что её похвалили. Голос УайтФокс стал грозным, и она произнесла вдохновляющую речь.

«Тогда предлагаю такой план, команда инженеров делится на два лагеря. Первый ищет утечку, второй занимается анализом и состоянием сети. Докладывайте обо всех артефактах и багах.

Команда охраны и персонал станции, следите за посторонними. Не допускайте взлома и следите за Полёвками35. Нигде не должно быть уязвимых мест. Заряжайте ловушки и берегите данные.

Я выберу себе помощника и отправлюсь в банк данных. Возможно, злоумышленники попытаются уничтожить и его. Вечером снова соберёмся и обсудим ситуацию.

Если что-то сломается — докладывайте. Если добьётесь успеха… эм… тоже докладывайте.

Давайте вернём нашу сеть на место!»

Последнюю фразу она сказала намеренно громче, да так, что все собравшиеся приободрились и осыпали её аплодисментами. Зайка, сидящая рядом с БлэкФоксом прослезилась и прошептала — «как же я люблю её, она такая хорошенькая».

После брифинга Лисичка подошла к Лису, ткнула ему в грудь свою пушистую лапку и спросила:

— Ты женат? Щенята есть?

— Что? У меня?

— Поедешь со мной.

III

Последняя фраза выбила Лиса из состояния равновесия. На какое-то время он потерялся окончательно и чувствовал себя игрушечной куклой, которую ведут за собой, будто на верёвочке.

Лис шёл по пятам за Джой. Она прошла через центральный зал с компьютерами и почти каждому подчинённому раздала указания. Затем собрала рюкзак, подготовила какое-то оборудование и взяла снегозащитные очки.

Следующей целью стал банк данных, расположенный в снежном сердце острова, в нескольких километрах к северо-востоку от станции. Дорога предстояла долгой и была пронизана холодом, поэтому в вестибюле станции Отто выдал Лису тёплый пуховик. Джой вышла в комбинезоне, в который была одета внутри станции — её шерсть не пугали морозы. Этот год стал самым холодным и снежным за всю историю острова.

УайтФокс оставила указания смотрителю Отто и попросила своих Заек не волноваться в её отсутствие. Ко входу заблаговременно подогнали два снегохода. Джой рывком оседлала свой и запустила мотор. БлэкФокс пристроился сзади. Она повернулась и посмотрела на него удивлённым насмешливым взглядом.

— Мы на одном поедем?

— О, нет, что ты, — замельтешил36 БлэкФокс и спрыгнул с седла, как ошпаренный.

— У нас много снегоходов, выбирай любой, — засмеялся задиристый голос, — они ничем не отличаются друг от друга.

Лис пересел на другой снегоход и неуклюже подъехал к главе Департамента УайтФокс. Она сорвалась с места, окатив его снегом. Лис рванул вдогонку. На повороте при выезде с базы его занесло, и он вылетел из сиденья. Быстро поднявшись, пока никто не видит, он заново вскочил обратно и старался больше не слетать с него.

По дороге на север два снегохода прорывались сквозь заснеженные трассы. Их, то и дело, заносило из-за ледяных луж, раскинувшихся на дороге, которые оставило солнце. Вокруг застыли каменные гиганты, окружавшие ледники. Их величие было высечено здесь миллионы лет назад.

БлэкФокс догнал второй снегоход, почти поравнялся с ним и завязал разговор.

— А кому вообще в голову придёт строить банк посреди снегов? Здесь хранятся какие-то особенные сокровища?

Джой сбавила ход и позволила БлэкФоксу подъехать ближе. Когда они поравнялись, она продолжила.

— Глупыш, это банк данных. Данные бывают ценнее всяких сокровищ.

Она засмеялась звонким смехом. БлэкФоксу стало неловко.

— Мы занимаемся хранением и обработкой данных, а то место, куда мы направляемся — это огромное хранилище данных.

— Ты хочешь сказать, что вы следите за всеми?

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 45
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Блэк Фокс. Ловчие сети - Александр Савостин.
Книги, аналогичгные Блэк Фокс. Ловчие сети - Александр Савостин

Оставить комментарий