Читать интересную книгу «Джулия, Джулия...» - Алекс Вуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39

Когда стали гаснуть огни, Дэннис сел на свое место. Рядом с ним устроились две хорошенькие девушки едва ли старше Холли. Они переглядывались и хихикали и с явным интересом посматривали на Дэнниса. Он намеренно отвернулся и сделал вид, что не понимает этих многозначительных намеков. Я же им в отцы гожусь, хмуро размышлял Дэннис про себя. Неужели эти глупые девчонки не могут найти себе кого-нибудь моложе? Но глупым девчонкам не хотелось искать кого-нибудь моложе. Их вполне устраивал Дэннис. Чем больше он хмурился и отворачивался от них, тем громче они смеялись и переговаривались…

Первую часть балета Дэннис еле высидел, несмотря на бесспорное мастерство танцовщиков. Его соседки не умолкали ни на секунду, и Дэннису казалось, что зал до краев наполняется их шепотом, как ванна – водой. Куда ни повернись, отовсюду доносилось шушуканье, которое перебивало музыку и не давало сосредоточиться на спектакле. Начало антракта Дэннис встретил с головной болью и яростным желанием обрушиться на бедных девушек. Но он не успел сделать им замечание – его опередила сидевшая сзади женщина.

– Простите, девушки, но не могли бы вы разговаривать потише во время спектакля?

Одна из девушек обернулась, собираясь возразить, но почему-то запнулась и пробормотала что-то невнятное, похожее на согласие.

– Вот и замечательно, – благожелательно закончила женщина.

Дэннис сидел, не шевелясь. Этот негромкий голос с хрипловатыми бархатными нотками был ему слишком знаком. Он не так уж много слышал его, но забыть его или спутать было невозможно. Неужели Джулия была все это время сзади меня? – терзался он, умирая от желания повернуться и боясь, что не сможет искусно разыграть удивление.

От напряжения у него заломило в затылке, и, когда Джулия вновь заговорила, на этот раз обращаясь к нему, Дэннис испытал невероятное облегчение.

– Добрый вечер, мистер Ридман, – произнесла она, наклонившись к нему. – Вот уж не ожидала вас здесь увидеть.

Она говорила с насмешкой, но не обидной, а напоминавшей дружеское подтрунивание. Дэннис быстро обернулся. Джулия сидела гораздо ближе, чем он предполагал, – сразу за его болтливой соседкой. Дэннис отметил, что сегодня она меньше всего похожа на ледяную королеву – скорее, на девчонку с соседней улицы. Глядя на ее нежную кожу и задорно блестевшие глаза, ни за что нельзя было подумать, что у нее взрослый сын. Впрочем, во что бы Джулия ни была одета и как бы ни вела себя, одно оставалось бесспорным – она была прекрасна как богиня…

– Д-добрый вечер, – пробормотал Дэннис.

– Вы не похожи на человека, который любит балет, – продолжала Джулия, не обращая внимания на то, что девушки рядом с Дэннисом жадно прислушиваются к их разговору.

– Почему? – Дэннис был задет за живое.

– Ну… – Джулия лукаво улыбнулась. – Вы всегда так серьезны, так заняты…

– И все-таки я иногда отдыхаю, – ответил Дэннис.

– В любом случае я не думала увидеть вас здесь. – Джулия красноречиво повела рукой в сторону.

Я вас тоже, захотелось ему съязвить в ответ, но он сдержался и пояснил:

– Мои любимые места были уже раскуплены. Я и это достал с трудом.

Джулия понимающе покачала головой, но Дэнниса не оставляло ощущение, что она потешается над ним. Но, как ни странно, это совершенно не задевало его. Сейчас она ничем не напоминала вчерашнюю высокомерную женщину, и Дэннис не чувствовал к ней былой враждебности. Наоборот. Джулия была такой привлекательной, милой, такой близкой… Дэннису стоило протянуть руку, и он мог дотронуться до ее коленки, обтянутой тонким нейлоном. Девчонки, сидевшие рядом с ним, казались безыскусными простушками по сравнению с Джулией, они сильно проигрывали этой загадочной красавице, хотя были намного моложе ее.

– А что вы здесь делаете? – спросил Дэннис, чтобы нарушить неловкую тишину.

Глаза Джулии, казавшиеся из-за освещения в зале светло-серыми, озорно блеснули.

– Смотрю свой любимый балет.

– Да, но почему именно на галерке? – настаивал Дэннис.

– Во-первых, отсюда лучше видно, – назидательно сказала Джулия. – А во-вторых, билеты в партер или ложу мне не по карману.

Она обезоруживающе улыбнулась, и сердце Дэнниса растаяло. Откровенное кокетство никогда не находило отклика в его душе. Он ненавидел ужимки и завлекающие улыбки, неестественный трепет ресниц и призывные интонации в голосе. Женщина, которая из кожи вон лезет, чтобы показать всем, какая она интересная и привлекательная, могла вызвать у него лишь презрительную усмешку. Джулия Бредшоу держалась на удивление просто. Она была сама собой и не прибегала ни к одной стандартной уловке. И все же ее собеседник ни на секунду не забывал, что разговаривает с самой очаровательной женщиной на свете…

Вторую часть балета Дэннис просидел как на иголках. Но на этот раз не болтовня соседок отвлекала его от бессмертного произведения Чайковского. Дэннис пытался решить для себя неразрешимую задачу. Как ему вести себя с Джулией после окончания спектакля? Удобно ли будет пригласить ее куда-либо? Не может же он разговаривать с ней о Холли посередине улицы…

Самым ужасным было то, что Дэннис отнюдь не ощущал в себе задора, необходимого для обсуждения столь щекотливой темы. Сейчас он не воспринимал Джулию как человека, который посягнул на счастье его племянницы. Проблемы Холли внезапно отошли на второй план. Почему бы нам не посидеть немного в баре за чашкой кофе? – размышлял он и не видел ни одной причины, по которой он не может пригласить Джулию.

Когда в зале зажегся верхний свет и артисты вышли на поклон, Дэннис понял, что пора действовать. Не дожидаясь, пока стихнут аплодисменты, он повернулся к Джулии и невозмутимо спросил:

– Вы не откажетесь выпить со мной чашку чая?

Она посмотрела на него сверху вниз и нерешительно кивнула.

– Мне нужно с вами поговорить, – поспешно добавил Дэннис. – О Холли и Алексе.

По тому, как вдруг потемнело ее лицо, он понял, что об этом упоминать не стоило.

– Как вам будет угодно, – сухо сказала Джулия и с удвоенной силой принялась хлопать.

Они вместе вышли из театра. Джулия хранила свирепое молчание, которое яснее всяких слов показывало ее отношение к Дэннису. Он несколько раз пытался завязать разговор, но она отделывалась односложными ответами и упорно не смотрела в его сторону.

– Как насчет кофейни на Бродхэм-роуд?

– Мне все равно.

– Или индийская чайная?

– Как угодно.

– Вам понравился спектакль?

– Да.

Они молча доехали до кофейни в машине Дэнниса. Джулия сидела очень прямо и смотрела перед собой. Дэннис уже жалел, что решил пригласить ее куда-либо. Жалел и не мог заставить себя отказаться от этого импровизированного свидания. Напрасно он убеждал себя в том, что его приглашение ни к чему его не обязывает, ведь Джулия знает, что только судьба Холли заставляет его искать с ней встречи. Она не обидится… Если эта женщина вообще способна обижаться!

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия «Джулия, Джулия...» - Алекс Вуд.
Книги, аналогичгные «Джулия, Джулия...» - Алекс Вуд

Оставить комментарий