Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Сначала меня отправили в больницу наложить швы. А на следующее утро, когда я могла наконец сюда вернуться, никаких следов проволоки уже не было.
Фрэнк и Джо осмотрели гараж в поисках чего-нибудь подозрительного. Вдруг Джо резко остановился.
— Эй, посмотрите! — воскликнул он.
— Неужели следы? Здесь, в гараже?.. — недоуменно произнес Фрэнк.
В нескольких местах на желтых линиях разметки, разделявших места стоянок, отпечатались слабые, но вполне различимые следы — на них были кружки и точки.
— Как тогда на крыше! — воскликнул Джо.
— Когда чертили разметку? — спросил Фрэнк.
— Как раз в тот день, когда я упала, — ответила Холли. — Я точно помню, что из-за запаха краски в гараже невозможно было находиться.
— Похоже, что те, кто натянул проволоку, прогадали, испортив фонарь и устроив такие потемки.
— Полицейские не обратили внимания на следы? — полюбопытствовал Фрэнк.
Холли только пожала плечами.
— Они трактовали всю эту историю как ограбление, пока не выяснилось, что мой бумажник на месте. Мне даже заплатили компенсацию за телесные повреждения.
— А потом наверняка расценили происшедшее как несчастный случай, — уверенно проговорил Джо.
- Знакомая история, — вздохнул Фрэнк. Он серьезно посмотрел на девушку. — А перед этим ты случайно не получала писем с угрозами?
Холли озадаченно посмотрела на него.
— Я совсем забыла! — воскликнула она после паузы. — Действительно, я получила письмо с угрозами за несколько недель до этого происшествия; я тогда подумала, что это дурацкая шутка, и выкинула письмо. Знаете, прямо как в детективе: записка была составлена из слов, вырезанных из газеты.
— Да, видели мы одно такое… — кивнул Джо. — Спасибо за помощь, Холли. Может быть, ты приедешь в Ривертон посмотреть выступление Пола?
— Если ему удастся выступить… — ответила Холли. — А вообще я была бы рада приехать, спасибо за приглашение.
Ребята пошли к своей машине; Холли помахала рукой на прощанье. Еще не выехав из города, Фрэнк набрал номер Пола Пирсона.
— Пол? Это Фрэнк. Послушай, что я тебе скажу. Мы поговорили с парой ребят из других городов, которые не смогли принять участие в соревнованиях и стать победителями, хотя у них были а это все шансы. Один из них получил такое же письмо с угрозами, как и ты. Что-то нечисто с этим чемпионатом. Будь осторожен, Пол!
— А если увидишь парней в черном с самурайскими мечами наперевес — беги! — крикнул Джо, наклоняясь к трубке с заднего сиденья.
— Это он так шутит, — объяснил Фрэнк Полу повесил трубку. — Но я буду чувствовать себя покойнее, когда мы окажемся рядом с Полом, чтобы помочь ему, если что, — добавил он.
Всю дорогу до дома разговор вертелся вокруг ниндзя, «Якузы» и писем с угрозами.
— Такое впечатление, что мы имеем дело с двумя группами людей, — высказал предположение Джо. — С одной стороны — эти ребята на сером сеансе, очень опасные, с другой — некто, кто не в состоянии «работать чисто» и постоянно оставляет за собой следы и улики.
— Честно говоря, я не понимаю, чего ради крупные преступники будут связываться с чемпионатом по карате, — пожала плечами Тикко. — Могу допустить, что они охотились за моим дядей, но зачем им ваш друг Пол? И почему они действуют по всему восточному побережью?
Фургон братьев Харди уже подъезжал к окраине Бейпорта.
— У нас много вопросов, но мало ответов, — вздохнул Фрэнк. — Не заехать ли нам в больницу проведать сенсея? Если он пришел в себя, то, возможно, поможет кое-что выяснить.
— Отличная идея! — воскликнула Тикко.
— Я вас высажу и припаркую машину, — сказал Джо. — Все равно больше двух человек одновременно к нему не пустят.
Джо подогнал машину ко входу в больницу, и Тикко с Фрэнком вышли. Завернув за угол, Джо было залюбовался великолепным оранжевым закатом, однако его внимание привлекло маленькое черное пятнышко, двигавшееся по крыше на фоне неба. Джо пристально всмотрелся в стену здания больницы, расцвеченную оранжевым солнечным светом и черными тенями. Вдруг одна из теней шевельнулась….
— Невероятно! — прошептал Джо.
Он еще раз всмотрелся в темное пятно — и постепенно различил фигуру человека, одетого в черное, который спускался по веревке, укрепленной на крыше больницы. Это был ниндзя! И у него могла быть только одна цель — палата мистера Ватанабэ!
Джо мгновенно проанализировал ситуацию. На то, чтобы успеть вернуться к главному входу и опередить ниндзя, времени у него не было. Нажимая на клаксон автомобиля, он передал азбукой Морзе: «СОС, ниндзя, СОС». Джо дважды повторил сигнал, надеясь, что кто-нибудь в больнице его услышит, — но, к его отчаянию, человек в черном беспрепятственно открыл окно и проник внутрь.
— Номер дядиной палаты 520,— говорила Тикко, выходя из лифта. — Давай сначала подойдем к сестре и узнаем, как он себя чувствует.
Дежурная сестра была чем-то рассержена.
— Кто это сигналит под самыми окнами? Неужели им неизвестно, что в окрестностях больницы должна соблюдаться тишина?!
Звуки клаксона вдруг стали тише, как будто кто-то закрыл окно, через которое они доносились.
Но Фрэнк успел разобрать сигнал «СОС».
— Я думаю, это Джо! — воскликнул он. — Поговори с сестрой, а я проверю, что с сенсеем.
И он бросился по коридору, считая номера палат. Распахнув дверь палаты номер 520, Фрэнк увидел человека в черном, склонившегося со шприцем в руке над мистером Ватанабэ. Шприц был еще полон — убийца не успел совершить свое грязное дело.
— Что здесь… — начала было медсестра, вслед за Фрэнком вошедшая в палату.
Ниндзя отшвырнул в сторону шприц и кинулся к дверям. Толкнув Фрэнка прямо на возмущенную сестру, он бросился бежать по коридору. Крики врачей и санитарок, которых он расталкивал по дороге, указывали Фрэнку путь его врага; в тот момент, когда Харди оказался у выхода на пожарную лестницу, дверь за убийцей еще не успела захлопнуться. Бегом поднимаясь по лестнице, Фрэнк пару раз увидел фигуру в черном, мелькавшую в следующих пролетах…
Взобравшись на крышу, Фрэнк понял, что ниндзя отчаянно пытается найти путь к отступлению. Но здание больницы стояло изолированно, и они находились на высоте шестого этажа.
Увернувшись от первой атаки Фрэнка, ниндзя одновременно сделал мах ногой. Фрэнк защитился и нанес противнику удар в плечо. Ниндзя отступил; Фрэнк в свою очередь сделал выпад и припер врага к парапету. Ниндзя вскочил на низкий бордюр… Харди попытался схватить его, но тот успел увернуться и при этом толкнуть Фрэнка к краю крыши. Ударившись коленями о парапет, Фрэнк бешено замахал руками, стараясь удержать равновесие. Весь мир, казалось, замер в это мгновение… Фрэнк попытался ухватиться руками за низкий парапет, но толчок был слишком сильным…
Фрэнк падал с крыши головой вниз.
В ДВУХ ШАГАХ ОТ СМЕРТИ
На лету Фрэнк инстинктивно пытался ухватиться за что-нибудь руками. Вдруг он почувствовал, что это ему удалось. Веревка! Та самая, по которой ниндзя спустился в палату мистера Ватанабэ. Тонкая веревка обожгла Фрэнку руки, но он изо всех сил вцепился в нее — свое единственное спасение. Земля вертелась у него перед глазами с головокружительной быстротой… Одной ногой Фрэнк осторожно попытался нащупать опору на стене здания. Наконец он нашел щель между двумя кирпичами, уперся в нее ногой и начал медленно продвигаться вверх, держась руками за веревку, укрепленную на крыше тройным металлическим крюком. Ему предстояло подняться всего на один фут, но крюк мог в любую секунду сорваться, поэтому Фрэнку приходилось двигаться с величайшими предосторожностями. Только бы ниндзя не пришло в голову взглянуть вниз — тогда он наверняка перережет веревку!
Наконец Фрэнк добрался до парапета. Уцепившись за него руками, он подтянулся… Спасен! И ровно в то мгновение, когда Фрэнк снова почувствовал под ногами твердую поверхность, дверь с пожарной лестницы распахнулась и на крыше появилась Тикко, а за ней запыхавшийся Джо.
— Куда это вы так торопитесь? — саркастически осведомился Фрэнк, тяжело дыша и стряхивая с одежды пыль.
— Мне пришлось бежать от самой автостоянки, — объяснил ему Джо.
— С тобой все в порядке? — спросила Тикко.
— Разумеется, не считая нескольких ссадин и царапин. Можно подумать, что я дрался не с ниндзя, а с чьим-то домашним котом. Кстати, куда направился наш общий друг?
Джо уже принялся за осмотр крыши.
— Исчез, — ответил он брату. — Думаю, ушел по пожарной лестнице.
Они пошли вниз.
— По крайней мере, с моим дядей ничего не случилось, — устало улыбнулась Тикко. — Ниндзя не успел пустить в дело свой шприц.
— Мы должны быть уверены в безопасности мистера Ватанабэ, — сказал Фрэнк. — Самое время шепнуть пару слов Кону Райли. Если мы расскажем ему то, что нам стало известно, думаю, он вернет охрану к палате сенсея — а может быть, присмотрит и за Полом Пирсоном.
- Тайна домика на утёсе - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Тайна спирального моста - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Саботаж на Олимпиаде - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Конец короля компьютеров - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Маска одержимости: Начало - Р. Стайн - Детские остросюжетные