— Спасибо, сестра Сергетти, мы сами позаботимся о нашем народе, — ответил китайский посланник, и дальнейшее обсуждение было отложено.
Серена вернулась на место, вспомнив еще одного человека, которому «хотелось бы возразить», — Конрада Йитса. Она покинула его ради церкви, ради той самой надежды человечества, о которой только что говорила. Но Конрад считал, что именно церковь воспрепятствовала их любви.
Подняв громоздкий, нелегкий белый наушник, Серена села. Для большинства делегатов работали переводчики в кабинках наверху. Серена бегло говорила на многих языках, и перевод ей был не нужен: наушниками она пользовалась, чтобы, не привлекая внимания, принимать сообщения от секретаря. Только что Серена получила сообщение на итальянском, что в зале для прессы ждет некий Карлтон Ярдли из журнала «Новая Атлантида» для запланированного интервью.
Сердце екнуло.
«Наверно, он что-то выяснил», — подумала Серена и тут же смутилась, осознав, что на самом деле она просто рада видеть лицо Конрада, небритое, но такое родное.
Серена вышла из зала в переполненное фойе, достала смартфон и вызвала Бенито с машиной. В полумраке застекленного зала пресса собиралась у входа, за синей бархатной лентой. Туда Серена и направилась, как вдруг откуда-то вынырнул Макс Сиверс и преградил путь к Конраду.
— Серена! — Макс приветливо улыбнулся.
Серене пришлось остановиться. Прежде чем президент США назначил Макса помощником при Министерстве обороны. Сиверс часто снабжал Серену бесплатной вакциной для гуманитарных миссий в Африке и Азии, поэтому его нельзя было проигнорировать.
— Дежа-вю, Макс. Кажется, всего несколько дней назад именно здесь ты показывал мне весьма загадочные фотографии. Какими судьбами вновь пожаловал?
— Бью в барабаны и здесь, и на Капитолийском холме — идет пандемия гриппа. А ты? Говорят, ты объясняла китайцам, где строить новую плотину?
Серена украдкой посмотрела в сторону толпы журналистов, откуда многочисленные объективы выхватывали появляющихся время от времени высокопоставленных лиц. Конрад заметил ее и махнул рукой.
— Как тебе обновленный Пекин? — спросила она, уводя Макса от входа в зал для делегатов.
— Технологическое чудо, — ответил Макс, стараясь успевать за ней. — Впрочем, китайцам надо отдать должное — они предусмотрели все случайности. Даже церемония открытия назначена на восьмое августа, потому что цифра «8» для них счастливая.
— Да, ведь это же восьмой день восьмого месяца восьмого года нового тысячелетия! — с деланным удивлением произнесла Серена. — А я-то считала, что знак дьявола — три шестерки. А ты что думаешь по поводу миллиона обездоленных этой Олимпиадой?
— Ты говоришь о тех, у кого дома и так не было ни водопровода, ни электричества? — съехидничал Макс. — По-моему, это называется прогресс.
— А разрушение древних храмов, их собственной истории? — Серена искоса посмотрела на него.
— Очевидно, китайцы не разделяют твою любовь к древним храмам. Они смотрят в будущее — знают, что появится другая цивилизация и снесет их Олимпийский парк так же, как они сносят древние храмы.
Серена остановилась.
— Интересно, ты бы так же отнесся к разрушению этих храмов? — Она указала на очертания Манхэттена, в сторону от зоны для прессы, подальше от Конрада.
Макс проследил за ее жестом и улыбнулся.
— Будь это деяние Божье, вроде цунами, мое горе не знало бы предела. Но если правительству понадобится затопить район для блага общества, как поступили китайцы, — это другое дело. Ты видела?
Макс подвел Серену к макету города в фойе — официальному плану развития олимпийской зоны Пекина. Табличка гласила: «Ось цивилизации». Бесконечный пиар.
— Впечатляет, правда?
Серена взглянула на макет нового центра. Китайцам удался двадцатипятикилометровый бульвар, соединяющий Олимпийский парк на севере и императорский Запретный городе площадью Тяньаньмэнь. Над частью бульвара висела табличка: «Тропа тысячелетий».
— Ну не опрометчиво ли, Макс? Эта пекинская ось выглядит в точности как Новый Берлин, который так и не удалось построить Гитлеру.
— Забавно, что ты об этом упомянула, — рассмеялся Макс. — Архитектором был Альберт Шпеер-младший, сын того самого Шпеера, который проектировал Новый Берлин для величественной империи Гитлера, «германскую столицу мира», столицу так называемого Тысячелетнего рейха.
— Не может быть! — ахнула Серена.
— Еще как может. Милый старикан, невероятно талантливый. Я хотел, чтобы он проектировал штаб-квартиру для корпорации «Си-Джен» в Калифорнии, но где мне равняться с китайцами!..
— Интересно, Шпеер копирует работу отца или хочет его превзойти? — Серена не отрывала взгляда от макета.
— Именно этим вопросом задался немецкий журнал «Ди Вельт», когда проект был обнародован, — ответил Макс. — Пустые домыслы! Китайцы настаивают, что проект Шпеера — всего лишь воплощение их собственной идеи некой центральной оси, а сам замысел веками витает в планах императорской столицы. Важно другое: где Шпеер-старший черпал вдохновение для Нового Берлина?
— Я вся внимание.
— Он копировал проект Эспланады Пьера Ланфана в Вашингтоне. Более того, Шпеер утверждал, что план Ланфана основан на картах из Древнего Египта и Атлантиды. Вот она, задачка для доктора Йитса!
Наживка слишком плохо скрывала крючок. Ни к чему хорошему такой разговор не приведет.
— Атлантида? — Во взгляде Серены читалось сомнение. — Не напускай тумана, Макс. Помни, что без твоей вакцины нам будет трудно.
Не медля ни секунды, она направилась к выходу, от волнения задерживая дыхание. Конрад затерялся где-то в толпе журналистов у синей ленточки, но Серена даже не глянула в его сторону, а пошла к поджидавшему лимузину. Бенито закрыл дверь, скользнул за руль, и машина тронулась.
ГЛАВА 8
Конрад пришел в бешенство оттого, что Серена любезничала с Максом Сиверсом — миллиардером, прикидывающимся филантропом. Впрочем, раскрываться было нельзя. Кипя от бессильной ярости, беглец миновал лабиринт заграждений перед зданием ООН и остановил такси.
— «Кристи», — бросил он, когда машина тронулась и влилась в полудневный поток. Водитель взглянул на пассажира и спросил, где живет Кристи.
— В Рокфеллеровском центре. Она — аукцион.
Конрад не знал, куда еще отправиться до встречи с Сереной, поэтому назвал место назначения наобум, чтобы не говорить просто «Поехали!». Хуже всего, что в «Кристи» работала симпатичная помощник куратора, с которой он встречался от случая к случаю, бывая в Нью-Йорке. По иронии судьбы, ее звали Кристи. Что ж, она либо поможет разобраться с картой, либо подскажет ее аукционную стоимость и направит к какому-нибудь специалисту, чтобы расшифровать — главное, подальше от правительства.