Читать интересную книгу Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 48
желать уйти, но она не сможет оставить меня. Как ни странно, эта мысль не успокаивает меня, когда я иду купаться.

Глава 6

Чарли

Я летаю с Драгиксом почти каждый день. Иногда он показывает разные виды животных или немного рассказывает мне об истории этой планеты. В остальное время мы летаем молча. Когда он летит — а не выполняет кувырки в воздухе — я время от времени убираю руки с его рогов, высоко поднимаю их, и запрокидываю голову. Тогда моя улыбка настолько широка, что у меня болят щеки.

Теперь, когда я знаю, что с другими женщинами всё в порядке — Драгикс настаивал на том, что браксианцы скорее всего легко убили вуальди и забрали женщин обратно в свой лагерь, — я чувствую себя намного спокойнее.

О, я всё ещё планирую сбежать, когда Драгикс потеряет бдительность. Но, судя по виду этого корабля, другие женщины пока никуда не денутся. Впервые за многие годы я не беру столько смен официанткой, сколько могу. Я не коплю деньги и не ношу одежду, которая напоминает скорее лохмотья, а не одежду, лишь бы я могла позволить себе бензин и, возможно, мотель в следующий раз, когда опять перееду. Я не раздумываю, поесть ли сейчас или отложить эти деньги, чтобы положить их в мой резервный фонд, чтобы я могла сбежать в следующий раз, когда Бен вновь найдет меня.

Драгикс следит за тем, чтобы у меня было более чем достаточно еды. Когда я объяснила ему, что я не могу жить только на мясе, он отвёл меня на небольшой огород Майз, а затем показал мне, на каких деревьях в лесу самые сладкие плоды.

Здесь я могу спать столько, сколько захочу, не опасаясь, что кто-то постучит в моё окно — либо прикажет передвинуть машину, либо увидит во мне свою очередную жертву.

Другие женщины… у них, вероятно, есть настоящая жизнь на Земле. Где они жили карьерой и с семьей.

А у меня? У меня никого нет. И ничего. Я знаю, что не могу оставаться на Агроне вечно. Но пока, когда я знаю, что другие женщины никуда без меня не денутся?

Я эгоистка. Я не тороплюсь искать других женщин, чтобы помочь им понять, как выбраться с этой планеты. Справедливости ради, Драгикс постоянно наблюдает за мной, а когда он не наблюдает за мной, вместо него за мной наблюдает Майз. У меня такой маленький шанс сбежать, что я ещё даже не пыталась. И хотя я могу чувствовать эту маленькую струйку вины, я наслаждаюсь пребыванием в логове Драгикса.

«Кто они такие?» — Я возвращаю своё внимание к нашему полету.

Драгикс смотрит на пушистых существ под нами.

«Они знают, что заходят на мою территорию. Это зинты, и они верят, что могут убить меня, забрать мою чешую и продать».

Подожди. Что?

— За тобой охотятся?

Драгикс поворачивает голову.

«На мой народ всегда охотились».

«Кто настолько глуп, чтобы охотиться на дракона?»

Хотя, поскольку Драгикс сейчас живет без своей семьи, я предполагаю, что по крайней мере некоторые из этих придурков добились успеха.

Драгикс поворачивается, затем его трясет, и он взревел.

— Что такое? — я кричу, а потом вижу это.

Зинты стреляют в нас. И один из них только что попал в нас, стрела прошла прямо сквозь крыло Драгикса.

О Боже.

«Мы спускаемся?»

Фырканье. А потом он ловко смещается в сторону, когда мимо пролетает ещё одна стрела.

«Полетели отсюда, Драгикс».

«Нет. Их стрелы могли убить тебя. Я собираюсь показать им их ошибку».

«А?»

Драгикс поворачивается, и я лучше разглядываю зинтов. Их так много. Всё, что я могу сказать отсюда, это то, что они громоздкие и мохнатые, как медведи.

Драгикс испускает ещё один рёв о возмездии, и затем я крепко держусь, пока он складывает крылья, падая в лес.

«Драгикс. Драгикс. Драгикс!»

О боже, мы летим так быстро. Я знаю, что он пытается сделать из нас небольшую мишень, но что, если мы разобьёмся?

Я должна была догадаться. Он приземляется на такой маленькой полянке, что ветки деревьев почти задевают его крылья, когда он раскрывает их, чтобы замедлить наш полет.

Это довольно жесткое приземление, и я чуть не падаю с Драгикса. Но Драгикс срывает меня со спины, уже скрываясь пригнувшись за деревьями.

«Беги, — говорит он. — Я найду тебя, но тебе нужно бежать».

Я сглатываю. Половина меня хочет умолять его вернуть меня на гору. Но я понимаю. Они пришли за ним целой стаей и попытались застрелить его в небе. Они на его территории. Если он не решит проблему сейчас, они будут думать, что победили. В следующий раз они могут привести больше людей, могут проникнуть глубже на его территорию.

От мысли о его огромном теле, падающем с неба, у меня скручивает желудок, поэтому я киваю.

— Я убегу, — говорю я, когда он нетерпеливо наклоняет голову. Когда я поворачиваюсь, порыв ветра поражает меня, когда он взмывает в небо.

Мне почти жаль этих зинтов.

Но он прав. Если они увидят, куда он приземлился, то смогут направиться ко мне.

Я мчусь по лесу так быстро, что почти лечу. Как бы я ни беспокоилась за Драгикса, теперь, когда ему не нужно меня защищать, он, черт его побери, справится сам.

И если дракон говорит тебе бежать… ты бежишь.

Я перепрыгиваю через ветки деревьев и с криком приземляюсь на острый камень. Я ходила по логову босиком и забыла проверить, подойдут ли мне туфли сестры Драгикса.

Идиотка.

Я бегу, пока не задыхаюсь настолько, что вынуждена остановиться, а затем наклоняюсь, упираясь руками в колени, и втягиваю воздух. Я понятия не имею, где нахожусь, понятия не имею, где Драгикс, но слышу, как где-то поблизости бьётся вода о камни.

Как только я отдышалась, я направляюсь к ней. Драгикс ясно дал понять, что уловил мой запах в тот первый день, когда снял меня с горы. Это значит, что он сможет найти меня.

Я не совсем знаю, что и думать об этом, поэтому отодвигаю это в сторону, высматривая тех, кто может меня искать, пока я направляюсь к реке.

Это не похоже на ту часть реки, куда меня обычно водит Драгикс, здесь вода мчится гораздо быстрее. Я иду вдоль кромки воды и затем останавливаюсь, раскрыв рот.

Это… корабль?

Этого не может быть. Я видела наш корабль, и это не он. Я качаю головой. Возможно, наш корабль не был первым, кто совершил аварийную посадку на этой планете.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт.
Книги, аналогичгные Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт

Оставить комментарий