Читать интересную книгу "Гача-игры до добра не доводят - Loron Li"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 63
произведениях.

Те лениво осматривались, явно являясь хорошими знакомыми, если не друзьями, когда спустились с своих коней, ведя их к реке, чтобы те удалили жажду. Когда остальные 8 наемников выглядели как под копирку, с густыми коричневыми бородами и такого же ржавого цвета шевелюрами.

У них у всех был круглый щит на спине и пара топоров по бокам, так еще и перевить с метательными ножами на груди находился, как патронташ. Те уже сами глазели на девушек, явно не против повалять на траве и замужних.

Поглазеть детям не дали, и в том числе и меня прогнали и дальше заниматься делами, когда караван собирался идти дальше, но желание знать, что в империи творится, было сильнее, так что, надеясь, что никто не обладает каким-либо магическим даром, я призывал крысу, что быстро юркнула под телеги, оставшись не замеченной, когда сейчас староста говорил с главным каравана, рассказывал, как они добрались, и многое что еще.

— Так вы движете путь от города Нибулы, что стоит у великого озера! — Я уже не раз слышал про это озеро, что подобно океану, и определенно первым местом, куда я направлюсь, будет именно город Нибула.

Вдохновенно заговорил староста, явно побывав в этом явно крайне живописном месте, когда, используя слух крысы, я делал вид, что собираю вредителей с грядок.

— Да, именно оттуда, Ярмак, и первое, о чем я должен сказать, что нечто грядет, ведь среди людей появились странные одаренные! — сказал он так, словно говорит о проклятии или новой неизлечимой болезни.

При его словах я дернулся и чуть не вырвал редис с грядки, сглотнув густую слюну. Ведь неприятности, казалось, были уже за поворотом.

— Неужели проделки демонов, вроде они вроде как успокоились после прошлой взбучки! — Староста явно в молодости много, где побывал, да и про демонов, что становились часто апогеем зла, говорил без какой-либо злости, словно те были не худшим народом земель за пределами империи.

— Не, Ярмак, тут что-то другое, по слухам, что в гильдии торговцев гуляют, паренька, что был бастардом целого графа Териона Вингорна, да будет имя его проклято как предателя и заговорщика! — сказал караванщик, чье имя так и не упоминалось, с такой злобой, словно этот граф был хуже, чем ранее упомянутые демоны.

— Что же творится! Я ведь когда в последний раз в городе был, о нем говорили, что он само воплощение чести, и душа его щедра, а сердце велико, как само озеро «Глаза Бури»! — сказал староста, словно лично был с ним знаком.

— Тише ты, или хочешь, чтобы Сенат Теней тебя прямо тут вздернул, говорят, у них есть свои люди во всех местах! — прошипел караванщик, явно прикрывая Ярмаку рот рукой. — Теперь его имя запястного, и его голова все еще весит на коле как символ позора его рода, как и голова его жены, чье имя я даже не хочу произносить, а их души не будут знать покоя, заточенные печатями некромантов в собственных разлагающихся телах! —

Староста на это лишь кивнул, и не думая спорить, если даже бывшего графа подвергли унизительной смерти, где дух графа, заточенный в теле мертвеца без головы, не сможет упокоиться, пока у него голова не сожжена или не закопана в его могиле.

Пока оба молчали, я лишь офигевал с услышанного, забывая, что нужно делать вид, что я так, кто работает, а не узнаю то, что где-то случаются такие массовые переделы влияния, ведь кем бы этот граф не был, он являлся знатной шишкой, что явно кому-то сильно мешала.

— Так что там насчет его бастарда? Его разве не должны повесить с его же семейством? — перевел староста тему, которая, по правде, меня волновала гораздо больше, чем смерть неизвестного мне герцога.

— Давай тогда отойдем в тенечек, чтобы никто уши не грел! — Те отошли в тень так, чтобы их со стороны не было видно, естественно, моя крыса поспешила следом, забравшись под крыльцо, где все было отлично слышно.

— Значит, дело было так, бастард этот был знатным транжирой, все спускал на бордели, бары и новое тряпье…! Граф Терион почему-то в этом прожигателе жизни души не чаял, тем более средства ему позволяли хоть 10 бастардов иметь, и чтобы каждый тратил как содержание целой дружины! — Негромко говорил караванщик, явно закурив трубку, судя по звукам, как он иногда затягивался и выдыхал.

— Значит, суть я понял, так этот бастард что, в какие-то темные культы подался, или что случилось? — Явно староста был в таком же нетерпении, как и я, когда подобная завязка мне уже что-то напоминала.

— Не сбивай с мысли, я и так знаю меньше, чем хотелось, Сенат Теней все так подчистил, что и пылинки информации не осталось, которой они намеренно не оставили! — Судя по тому, как зашуршала одежда, караванщик явно покрутил головой, словно и правда их кто-то подслушивал, что по факту было отчасти правдой.

— Так вот, после очередной гулянки и пьянки тот зачем-то поперся в темные переулки, где всегда всякое отребье собирается, так вот, желая легких денег, пареньку проломили черепушку, и пока делили награбленное, тот взял и очнулся! — После его слов снова повисла пауза, а я все более нервно покусывал губу.

— Он что, некромантом был, раз так быстро нежитью поднялся? — Как-то с уменьшенным интересом произнес он.

— Дослушай ты до конца! Так вот, поднялся этот заново родившийся, и давай у бандитов спрашивать, где он, как тут оказался, что-то про героическое самопожертвование начал заливать! — Даже весело хмыкнул.

— Бандиты не растерялись и попытались снова уложить покойника, но тот, кто в теле бастарда оказался, просто их голыми руками как пластилин разбросал! — Уже без веселости в голосе закончил он.

Да и староста теперь не горел желанием перебивать, желая услышать, что будет дальше.

— Когда стража прибыла на место притупления, по слухам, в смятом и скомканном виде, как сжатый в кулаке лист бумаги, бандиты еще дышали, после уже Теневой Сенат начал все конкретно чистить, по тем же слухам, этот отпрыск герцога стал совсем другим человеком. Более серьезным, осторожным, опасным и смертельным, и жадным до чужих богатств, его полгода ловили, по слухам, он себе такую банду сколотил из красоток с тяжелой судьбой, что повисли на нем гроздью! — Снова затянулся и выдохнул караванщик, явно заканчивая рассказ.

— Так что именно случилось,

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Гача-игры до добра не доводят - Loron Li.

Оставить комментарий