Читать интересную книгу Лягушка-принцесса (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 194

Однако в голову упрямо лезли мысли о том, что она совершила роковую ошибку, решив остаться в городе и отринув любовь Декара.

Раздираемая сомнениями, Ника шла позади Тесака, на всякий случай зажав в правой руке свой короткий кинжал из нержавеющей стали.

Внезапно её спутник резко остановился.

Отбросив мрачные думы, беглая преступница отчётливо различила доносившиеся из темноты голоса.

— Спрятаться надо, — на грани слышимости прошелестел наёмник, хватая её за руку и увлекая прочь по переулку.

Хорошо ещё, что они не успели далеко уйти от перекрёстка. Выскочив на маленькую площадь с неработающим в этот час фонтаном, Тесак затолкал девушку в какую-то нишу, и заставив присесть, примостился рядом, прикрыв их своим длинным плащом.

Спрятав кинжал под накидкой, Ника замерла, затаив дыхание. Странно, но сильного страха она не испытывала, а сердце билось гораздо реже, чем во время недавнего разговора с Декаром.

В темноте забухали по камням мостовой подошвы множества сандалий.

— Тебе показалось, Рдай, — проворчал молодой мужчина. — Нет тут никого.

— Нет, — прохрипел собеседник. — Я точно двоих видел.

Ничего не различая в кромешном мраке, беглая преступница каким-то шестым чувством определила, что её провожатый наполовину вытащил из ножен меч.

— Тогда они на Орлиную дорогу побежали, — рассудительно заметил третий. — Там сейчас, наверное, как раз обозы идут.

— Так побежали! — азартно вскричал молодой. — Может, ещё догоним?

— Не-е-е, — разочарованно протянул хрипун. — Далеко ушли.

Романтики с большой дороги перебросились ещё парой фраз, попили из фонтана и ушли.

Высунув голову из-под плаща, наёмник с полминуты вслушивался в ночь, потом поднялся, отряхивая полы туники.

— Всё, госпожа, можно идти.

За время блуждания по тёмным улицам и переулкам им пришлось прятаться ещё и от городской стражи, которая благоразумно предупреждала о своём приближении лязгом доспехов и отблеском огней факелов.

Изрядно уставшая девушка решилась спросить своего проводника:

— Куда вы ведёте меня, господин Тесак?

— К Флумине, госпожа, — коротко бросил через плечо мужчина. — Там вас будут ждать.

Минут через двадцать из переулка появились трое. В неверном свете звёзд Ника обратила внимание на низкий рост и субтильное сложение.

— С дороги! — внушительно рыкнул наёмник, обнажая меч, и незадачливых грабителей как ветром сдуло.

А ещё примерно через полчаса в дальнем конце переулка мелькнула отражением звёзд водная гладь, и беглая преступница облегчённо перевела дух.

Городские постройки подходили почти вплотную к невысокому, круто спускавшемуся к реке склону, густо поросшему бурьяном и заваленному мусором. От пропитавшего воздух запаха тухлятины слезились глаза. Со стороны зловонных куч доносилось шуршание и писк не поделивших добычу крыс, перекрываемое сдавленным собачьим рычанием.

Племянница регистора Трениума знала, что свалки Радла расположены за городской стеной, а за устройство несанкционированных помоек жестоко штрафовали. Но либо обитатели окрестных изрядно покосившихся домов демонстративно игнорировали требования законодательства, либо власть знала, что с них просто нечего взять, и закрывала глаза на вонючие, неприглядные холмы, не оскорблявшие ни обоняния, ни взора лучших людей Империи.

Прикрыв рот и нос краем накидки, девушка торопливо шла за проводником, невольно удивляясь тому, как тот умудряется различать в темноте узкую тропинку, петлявшую по склону среди отбросов. Под подошвами сандалий то и дело попадались какие-то черепки, мелкие косточки, а однажды она едва не поскользнулась на чём-то омерзительно скользком.

Когда они спустились к реке, потянуло ветерком, да и мусора заметно поубавились, так что дышать стало легче.

За время, проведённое в Радле, Нике ещё ни разу не довелось побывать на берегу Флумины.

Щедро разбросанные по тёмно-синему небу звёзды и узкий серп Луны искажали перспективу, но опытная путешественница на глаз определила, что одна из главных транспортных артерий Империи в столице имеет ширину не более ста пятидесяти метров.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Далеко справа темнела громада недавно построенного моста Тарквинов. Его, как и другие подобного рода сооружения, на ночь перекрывала стража, пропуская желающих перебраться на противоположную сторону только при наличии специального разрешения, которое беглой преступнице никто не даст.

А слева, примерно в полукилометре, на середине реки она разглядела небольшой заросший кустарником островок. В ту сторону они и направились.

Остановившись напротив него, Тесак вытащил из бурьяна продолговатый свёрток. Достав из кошелька огниво, наёмник привычным, отработанным ударом выбил из кремня снопы искр, одна из которых подожгла пучок сухого мха. Поднеся его к заранее припасённому факелу, проводник дождался, когда тот разгорится, и воздев его над головой, помахал из стороны в сторону, затем прикрыв пламя полой плаща.

В тот же миг на фоне островка появился и исчез крошечный огонёк.

— Ну вот, госпожа, вас ждут.

И вновь подняв факел, принялся озабоченно оглядываться по сторонам.

Очень скоро девушка услышала негромкий, приближавшийся плеск. Из мрака медленно материализовалась крошечная лодочка с одиноким, постоянно оглядывавшимся гребцом, в котором беглая преступница сразу узнала младшего сына императора.

Когда между ним и берегом осталось не более пяти, метров юноша спросил:

— Господин Катун?

— Да, — отозвался наёмник и чуть пододвинул факел, давая возможность собеседнику рассмотреть свою спутницу. — Госпожа тоже здесь.

"А мне представился каким-то Тесаком", — неприязненно подумала та.

Когда лодочка заскользила по илу, принц спрыгнул в воду и втащил нос посудины на берег.

— Здравствуйте, госпожа Юлиса, — поклонился он девушке и протянул наёмнику кожаный мешочек.

Тот, словно взвешивая, качнул его на руке и сурово нахмурился.

— Это ещё не всё, — успокоил его молодой человек, стаскивая с пальца массивный золотой перстень, украшенный большим красным камнем. — Вот возьмите, как договаривались.

Осмотрев кольцо, Катун-Тесак удовлетворённо кивнул.

— Да хранят вас боги, господин.

И резко махнув факелом, сбил с него пламя.

— Пойдёмте, госпожа Юлиса, — сказал Вилит, протягивая руку.

Он помог ей забраться в лодочку с плескавшей на дне водой, где горел маленький светильник на высокой ножке, и усадил на перевёрнутый деревянный тазик. Убедившись, что пассажирка устроилась с максимально возможным комфортом, принц, оттолкнув их жалкое судёнышко от берега, занял единственную настоящую скамеечку и сноровисто заработал короткими вёслами, вставленными в примитивные деревянные уключины.

Потеряв надёжную опору, Ника инстинктивно вцепилась в борта, которые возвышались над водой не более чем на пять-десять сантиметров.

— Я уже заждался вас, — первым нарушил становящееся тягостным молчание молодой человек. — что-то случилось, госпожа Юлиса?

А у той в голове мухой о стекло билась одна единственная мысль: "Рассказать ему о Декаре или нет?"

— Простите, что не пришёл за вами сам, — продолжил юноша, направляя лодочку вдоль вытянувшегося по течению реки островка. — Отец запретил мне покидать Цветочный дворец, а требовалось срочно кое-что сделать на этом берегу. Ну не мог же я быть в двух местах одновременно?

Он натянуто засмеялся.

— Но вы, кажется, не очень рады меня видеть?

"Лучше лишний раз не обманывать, — наконец решилась попаданка. — Слишком много свидетелей нашего с Декаром разговора: Аттика, рабыни, Катун".

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Почему же? — попыталась улыбнуться девушка, мучительно подбирая слова. — Просто… Мне очень неудобно. Но я должна признаться в том, что не всё вам рассказала!

— О чём? — моментально насторожился собеседник.

— Помните раба, который предупредил меня о подброшенной в носилки шпильке?

— Тот, с которым вы разговаривали в саду Палатина? — уточнил принц, мерно работая вёслами.

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 194
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лягушка-принцесса (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна.

Оставить комментарий