Читать интересную книгу Киндрэт (Тетралогия) - Турчанинова Наталья Владимировна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 395

Судья появился в зале, когда тишина стала невыносимой, и, оглядев всех присутствующих, произнес:

— Доброй ночи, господа. Рад видеть вас в здравии. — Встретился взглядом с мастером Смерти и продолжил. — Прежде чем мы приступим к официальной части, позвольте представить вам нового главу клана Кадаверциан.

Колдун учтиво наклонил голову.

— Мои поздравления, Кристоф. — Фелиция вежливо улыбнулась. — Думаю, все со мной согласятся, что выбор твоего клана не стал для нас неожиданностью.

Любезность мормоликаи была принята обществом с молчаливым согласием. Возражений не последовало, только Амир позволил себе кривую усмешку в ответ на какие-то свои не слишком приятные мысли.

— Теперь, когда с формальностями покончено, — ревенант сел в кресло во главе стола, — перейдем к основной части.

Миклош открыл было рот, но магистр опередил его:

— Клан Асиман намерен сделать заявление! Я обеспокоен неожиданным исчезновением Эрнесто Асимана. О нем нет вестей уже четырнадцать дней, и я хочу просить Совет о содействии в его поисках.

— Возможно, любезный друг, ему просто надоела ваша невоспитанность и он подался в бега, — желчно процедил Бальза, раздраженный тем, что ему не дали высказаться первому.

— Ваш юмор неуместен! — разъярился магистр. — Это дело требует немедленного вмешательства.

— Полноте! — притворно зевнул тхорнисх. — Братья исчезали и раньше. К примеру, уважаемый Вольфгер Владислав. О нем нет ни слуху ни духу почти тридцать лет. Возможно, вам стоит поискать своего подчиненного рядом с ним?

— То есть в могиле?! — прошипел асиман.

— А уважаемый Амир безусловно располагает неопровержимыми доказательствами, которые подтверждают его догадки о нахождении Вольфгера именно там? — холодно поинтересовался Кристоф.

Эти слова подействовали на асимана, как холодный душ. Он тут же остыл и сказал куда более спокойным тоном:

— Нет. Конечно же, нет.

— Что вы хотите, Амир? — сменила тему опасного разговора Фелиция, и Александр кивнул, поддержав ее.

— Не двоедушничайте, Фелиция. Я хочу, чтобы ваш телепат прочитал мысли присутствующих и узнал, что произошло! — заявил маг.

— Если кто-то из уважаемых господ забыл, мне придется напомнить еще раз, — ледяным тоном произнесла мормоликая. — Дарэл больше не является членом клана Даханавар. И я больше не могу распоряжаться его временем и контролировать его поступки. Кроме того, я даже не знаю, где он находится в настоящее время.

— Так узнайте! — рявкнул Амир. — Я требую, чтобы тот из присутствующих, кто укрывает телепата, немедленно сообщил об этом! — Асиман выразительно посмотрел на Кристофа, и добавил угрожающе: — Доставьте его сюда. Заставьте работать.

— Это невозможно, уважаемый господин ар Рахал, — лениво отозвался Рамон. — Он теперь, выражаясь языком фэриартос, свободный художник. И никто не может «заставить» его делать что бы то ни было.

— К тому же вряд ли он будет работать на вас добровольно, Амир, — сказал Кристоф, выдержав пристальный взгляд магистра. — Особенно после некоторых недавних событий.

Миклош скептически скривился:

— Не правда ли, удивительно, что госпожа Фелиция решилась отказаться от такого козыря в нашей игре.

— Удивительно повезло тому, кто взял опального сканэра под свое покровительство, — тонко улыбнулся Рамон.

— Отлично! Раз бывший даханавар в данное время «недоступен», предлагаю использовать сенсора вриколакосов! — выпалил красный от злости Амир.

Его предложение потонуло в возмущенном вопле Миклоша, побелевшего от ярости:

— Вы в своем уме?! Я не позволю, чтобы оборотни копались в моих мозгах!

— Мой ученик не будет выполнять за тебя грязный труд! — прорычал Иован.

Рамон нахмурился, наклонился к Леди и что-то шепнул ей. Мормоликая разочарованно покачала головой. Александр остался равнодушным. Казалось, его мысли блуждают где-то далеко от зала.

— Уважаемому Амиру известно такое понятие как презумпция невиновности? — поинтересовалась Дона.

— Это исключено, — громко произнес ревенант, привлекая к себе внимание всех присутствующих. — У вас, господин Амир, нет не только доказательств, но даже подозрений.

— Из-ви-ни-те! Подозрений у меня навалом. Я подозреваю всех.

— Это не повод обращаться к телепату, — все так же спокойно ответил Судья. — Пока у вас не будет чего-то большего, чем беспочвенные обвинения.

— Я этого так не оставлю! Когда я узнаю, что произошло, тот, кто это сделал, ответит сполна.

— Когда вы узнаете, кто это сделал, обратитесь в Совет. Мы накажем виновных.

Фелиция одобрительно улыбнулась. Амир прошипел что-то злобное, но был вынужден смириться.

— Мы собрались сегодня по просьбе господина Бальзы, — продолжил ревенант. — Давайте выслушаем его.

— Благодарю вас, — с легкой иронией отсалютовал тростью Миклош. — Начнем с того, что клан Нахтцеррет обвиняет клан Вриколакос в нарушении неприкосновенности жилища и порче ценного имущества, — с мстительным удовольствием заявил Миклош.

Глаза Иована сверкнули желтым:

— Уже заплатили, — злобно рыкнул вриколакос.

— Все претензии клана Нахтцеррет удовлетворены, — подтвердил Судья. — И, насколько мне известно…

Договорить он не успел.

Дверь широко распахнулась, и в зал, держась за руки, вошли двое подростков. Юноша лет шестнадцати со спутницей, года на три младше него.

Девочка с любопытством посматривала по сторонам. Ее короткая синяя юбочка и голубая футболка странно сочетались с тяжелыми ботинками на рифленой подошве. Черные волосы, похожие на блестящий мех пушистого зверька, были старательно причесаны. Улыбка то и дело начинала играть на алых губах, а глаза, напоминающие цветом спелые вишни, светились детским озорством и лукавством. Появление этого милого ребенка среди кровных родственником могло вызвать изумление у непосвященного.

В отличие от нее, юноша выглядел хмурым и неприветливым. Узколицый, с острым подбородком, прямым тонким носом, холодными фиолетовыми глазами и низкими бровями. Длинные каштановые волосы спутанными прядями падали на его плечи. Пиджак и джинсы были довольно потертыми. Казалось, он уделил все свое внимание внешнему виду сестры, стараясь чтобы она выглядела как можно аккуратнее, а сам надел первое попавшееся. Но его ни в коей мере не смущал собственный вызывающий облик.

Кристоф заметил, как застыл Миклош, увидев своих давних врагов. Иован откинулся на спинку кресла, шумно вдохнув. Рамон обменялся быстрым взглядом с Фелицией, а Александр мимолетно улыбнулся, посмотрев на тхорнисха.

Иноканоан и Соломея.

Лигаментиа.

— Доброй ночи, — произнесла девочка нежным, хрустальным голоском. — Столько новых лиц…

— Мы рады вернуться снова, — подхватил ее спутник, но в его обманчиво дружелюбных интонациях зазвучал отголосок стали.

Лигаментиа остановились рядом с Доной и Кристофом. Кадаверциан поднялся, уступая девочке свое место. Соломея окинула его цепким недетским взглядом и печально покачала головой:

— Все изменилось. Все опять изменилось.

И колдуну показалось, что в ее словах звучит печаль не по исчезнувшему Вольфгеру, а по тем столетиям, которые они пропустили.

— Они, действительно, брат и сестра? — прошептала Дона с некоторым сомнением в голосе, когда мастер Смерти молча опустился на стул с другой стороны от нее.

— Один отец, разные матери, — ответил Кристоф и замолчал, заметив, что юноша смотрит на него, терпеливо ожидая, когда сможет продолжить говорить.

— Мы просим прощения за опоздание, — Иноканоан, обвел всех присутствующих взглядом нереальных глаз. Казалось, вокруг его зрачков клубится чистый ультрамарин. — Дорога оказалась слишком длинной.

— Добро пожаловать. — Судья чувствовал напряжение в зале Совета и попытался разрядить его.

— Мы сожалеем, что вас так и не предупредили о нашем возвращении, — Соломея неодобрительно покосилась на Миклоша.

— Не надо намеков! — тут же окрысился Бальза. — Лично мне вы ничего не говорили!

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 395
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Киндрэт (Тетралогия) - Турчанинова Наталья Владимировна.
Книги, аналогичгные Киндрэт (Тетралогия) - Турчанинова Наталья Владимировна

Оставить комментарий