99
Фалькон (Falcon) – сокол.
100
Игл (Еagle) – орёл.
101
Моухоки – самоназвание как мужской, так и женской частей племени индейцев.
102
Болт. Здесь: арбалетная стрела. Короткая и толстая, кованая из железа.
103
Рекогносцировка – предварительная разведка местности и расположения противника, осуществляемая представителями командования.
104
Дессор – оружие основанное на принципе сдвига временной характеристики объектов;
105
Граундер (стимулятор тектонической активности планетных недр) – оружие, вызывающее быстрые разрушительные перемещения пластов коры, разрывы, землетрясения, извержения;
106
Коллапсатор (коллапс-оружие, К-оружие) – разрушает связи между элементарными частицами, переводит вещество в сверхплотное и аннигилирует.
107
«Прощание». Музыка Дм. и Дан. Покрасс, слова: М. Исаковского.
108
Натуралы – так стрейнджеры стали называть людей с неразвитой Санэла.
109
Поле инферно – так стрейнджеры стали называть негативное влияние нематериального мира планеты, провоцирующее возникновение ментальных патологий.
110
Sister ship – Однотипный корабль.
111
Сахиб – первоначально коренные жители Индии именовали этим словом всех мусульман; в средние века оно стало обращением к крупным феодалам в значении «господин», а позднее индусы стали так называть европейцев.
112
Манипура – волевая чакра, находится на уровне пупка, питающая часть – солнечное сплетение.
113
Sons of a bitch! – Сукины дети!
114
«Поэма Поэм». Роман «Муос», З.Петров. http://www.muos.info/
115
Автор стихотворения: Виктория Юрьевна. http://putnik.org/articles/1337/1/Ostanovitezemlyuzptyasojdu