Читать интересную книгу Саламандры: Омнибус - Ник Кайм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 154

— Что это? Крады? — в голосе Ну'меана слышалось раздражение.

Сенсоры Претора молчали. Если ксеносы и присутствовали, то были невидимы для всех обычных способов восприятия.

— Что тут происходит? — прошептал он про себя. Он заметил, что Храйдор тоже зорко всматривается в тени.

— Безопасно идти дальше или нет? У меня на сканерах ничего, — сказал Ну'меан.

Претор посмотрел на Огненного Дракона слева.

— Тсу'ган?

Тот вперил взгляд вперед. Голос его был тихим.

— Я чувствую запах горелого мяса и озона.

«Не физическое существо, которое я мог бы потрогать или убить». Слова Претора вернулись к нему же.

— Сообщи мне статус криокамеры.

Повисла пауза, пока Эмек искал данные.

— Полностью функционирует, господин.

— Идем мы или нет? — Ну'меан не заботился тем, чтобы скрыть нетерпение.

Претор помедлил. Закрытые двери аварийного ангара были менее чем в ста метрах. Впереди не было ничего, кроме темноты.

Что-то шло не так, но разве у них был выбор?

— Веди, Ну'меан.

Ангар был огромен. Несколько причалов, состоящих из шлюзов, терминалов дозаправки и площадок для технического обслуживания, занимали его пространство. Большая часть, впрочем, приходилась на зону посадки, находящуюся прямо под сегментированным, укрепленным адамантием потолком. Имелись в наличии и силовые щиты, последняя преграда, спасающая от губительного воздействия реального космоса, когда все помещение открывалось пустоте. В доках стояло шесть кораблей, все — модифицированные «Громовые ястребы», с которых были сняты оружейные системы, принесенныев жертву большей грузоподъемности. В каждом доке стояло по одному, образуя два ряда по три корабля, носами внутрь, так что ряды пересекались под углом и были направлены прямо на приближающихся Огненных Драконов.

В отличие от других дверей «Протея», Эмек не смог открыть вход в аварийный ангар при помощи внешней консоли. Ее пришлось взломать. Воздух вырвался изнутри, как предсмертный хрип.

Сенсоры доспехов показали, что он насыщен углекислым газом и азотом.

Модифицированные штурмовые корабли были не одиноки. Им составляли компанию мертвецы.

— Это не ангар, это морг, — сказал Храйдор, освещая фонарями, встроенными в его доспехи, более темные участки.

Скелеты в обрывках одежды — некоторые в солдатской форме, другие одетые в то, что осталось от роб, — скопились вокруг забитых пылью посадочных опор кораблей, стоящих в доках.

Несколько валялись на открытом пространстве, посмертное окоченение гротескно скрутило их конечности. Некоторые были вооружены лазганами и другим легким оружием или же когда-то его имели. Было и другое оружие, не имперского образца.

Ну'меан не выказывал уважения мертвым — он двинулся прямо через помещение, намереваясь пересечь четырехсотметровый ангар и достичь криостазисной камеры за ним так быстро, как только возможно. «Я ждал этого целый век».

— Уходим. Мы ничего не можем сделать для… — он прервался на полуслове, когда наткнулся сапогом на труп, который не ожидал здесь найти.

— Ксеносы? — Тсу'ган тоже увидел его — даже не одно, а несколько чужацких тел. По стройным очертаниям и сегментированной броне он распознал эльдар. Они не так сильно пострадали от разложения, как люди, и более походили на иссохшие трупы, нежели на лишенные плоти скелеты. Эльдар посерели и съежились, глаза их превратились в темные ложбины, а волосы стали тонкими, как осенняя паутина. На некоторых были надеты конические шлемы с раскосыми смотровыми щелями, соответствующими чуждым чертам лица.

Эмек наклонился над одним из тел. Он стер налет пыли и обнаружил странный символ, который был ему незнаком.

— Какая-то каста элитных воинов? Что они здесь делали?

Претор оценивающе осмотрел обстановку.

— Сначала сражались против нас, потом бились за свои жизни. Здесь, в стене — следы когтей, слишком большие и широкие для любого из этих тел.

Он обменялся встревоженным взглядом с Ну'меаном.

— Времени немного, — тихо пробормотал второй сержант.

Полосы рассеянного света, рассекающие сверху пронизанный пылью воздух, мигнули и погасли. Питание отключилось, заполнив комнату внезапной и абсолютной тьмой.

* * *

Тсу'ган почувствовал, как его облаченное в массивную броню тело начало подниматься. Гравитация, как и освещение, отключилась.

Копья магниево-белого света, испускаемого гало-фонарями, пронзили, перекрещиваясь, мрак — терминаторы начали парить в воздухе. Несмотря на свою массу, они неуклонно поднимались.

Ничем не удерживаемые в доках, «Громовые ястребы» взлетели словнов замедленном запуске, подобно тяжеловесным дирижаблям, выпущенным на пронзительно воющий ветер. Они бесшумно отрывались от посадочных площадок, и малейшее движение воздуха меняло траекторию их неуклюжего полета.

Тсу'ган попытался включить магнитное притяжение на сапогах, но по ретинальному дисплею пробежало сообщение «отказ системы», написанное символьным кодом.

— Магниты не работают, — прорычал он братьям. Свет, исходящий от доспеха, прерывисто замигал. — Гало-фонари тоже отказывают.

Последняя вспышка перед тем, как свет окончательно погас, осветила широкий бок «Громового ястреба», со стоном двигавшегося на Тсу'гана, словно металлический айсберг.

Наковальня Вулка… гннррр!

Он врезался в корабль и отлетел в сторону. Удар был жестче, чем ожидалось, и тело отозвалось на него болью.

— Держитесь подальше от «Ястребов». Используйте сенсоры движения, — предупреждение Ну'меана оказалось запоздалым для Тсу'гана. — Выпускайте газ из пневматических систем, чтобы направлять движение, а затем зафиксируйте страховочные тросы, — добавил он.

Тсу'ган уже вращался по спирали, ожидая, пока займет более или менее вертикальное положение, чтобы стравить часть газа, питавшего некоторые системы доспеха: дыхательную, двигательную, силовые механизмы — все они были жизненно важны в той или иной степени, однако имелись в определенном избытке, из-за чего выброс небольшого количества газа не был критичен.

В считанные секунды призрачные клубы газа начали разноситься по помещению — Огненные Драконы пытались сгруппироваться. Один из дрейфующих кораблей столкнулся со своим собратом по эскадре, издав оглушительный грохот. Впрочем, это не помешало Тсу'гану расслышать, как кричит Храйдор.

— Зверь! Я вижу его! Вступаю в бой!

Воздух рассек залп штурмовой пушки, дульная вспышка озарила темноту. Выстрел отшвырнул Храйдора назад, он крутанулся и врезался в одну из стен.

— Во имя Вулкана, — протянул он, еще не совсем придя в себя от столкновения, и снова нажал на спуск.

— Остановись и прекрати огонь. Отключить все оружие! — Претор плыл к нему так быстро, как только мог, оставаясь за пределами зоны смертоносного огня Храйдора.

Тсу'ган тоже был невдалеке и двинулся на помощь. Он слышал, как сержант бормочет:

— Оставьте меня, братья. Оставьте меня. Вы рядом с Вулканом, чей огонь бьется в моей груди…

Он не понимал, к кому обращается Претор. Остальные Огненные Драконы оказались рассеяны по помещению. Некоторые пытались пристегнуть тросы к чему-нибудь неподвижному. Другие вели себя… странно. Стремительно сменяя друг друга, в комм-связь сыпались их сообщения.

— …не могу двигаться… мои доспехи… как камень.

— …системы отказывают… кислород загрязнен…

— …ксеносы! Крады в трюме! Разрешение атаковать…

В последнем голосе Тсу'ган узнал Ну'меана.

— Все мертвы… оставить корабль… вся команда… мертва… мои братья…

Эмек, которого Тсу'ган успел разглядеть краем глаза, исчез внизу, направившись к чему-то на палубе — в целом он двигался гораздо лучше, чем более тяжелые терминаторы. Он также был одним из немногих, на кого не повлияло то — что бы это ни было — что атаковало их.

Потом он увидел его.

Лицо — лоскутное, испещренное шрамами месиво; глаза с алыми веками, горящие ненавистью; красно-черный доспех с чешуей, покрывающей нагрудник; рогатые наплечники и длинные когти цвета киновари на латных перчатках. Ошибки быть не могло.

Это — Нигилан.

Предводитель Воинов-Драконов — здесь, и его трижды проклятое варп-колдовство окутало их всех.

Тсу'ган должен очистить «Протей» от предателей. Он покончит с ними всеми.

Губы Нигилана шевелились. Голос, похожий на треск пергамента, резонировал в голове Тсу'гана.

— Я ничего не боюсь! Ничего! — выплюнул он в ответ на обвинение, которое мог слышать только он.

Отступник улыбнулся, показывая маленькие клыки.

— Я убью тебя, чародей… — Тсу'ган ухмыльнулся, наводя штурмболтер на ненавистного врага.

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 154
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Саламандры: Омнибус - Ник Кайм.
Книги, аналогичгные Саламандры: Омнибус - Ник Кайм

Оставить комментарий