Читать интересную книгу Война гармонии - Лиланд Модезитт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 170

— Понимаю, что ты имеешь в виду, — согласился Джастин. — Раз уж Рилтар такой пройдоха, что при всех своих махинациях ухитряется так долго сохранять за собой место в Совете, то пока Гуннар не выяснит точно, сколько и от кого он получает, мы все равно ничего не сможем доказать. За руку его не схватишь, а кто станет слушать «одержимого» инженера или даже мага, коль скоро этот маг приходится подозрительному «одержимому» родным братом?

— Так что же, мне прекратить наблюдение? — спросил Гуннар.

— Я бы просил продолжить, — ответил Джастин. — Вопрос не в том, чтобы сковырнуть Рилтара. Мне по-прежнему необходимо знать правду.

— Думаю, Джастин прав, — поддержала сына Кирлин. — Тебе необходимо разобраться, где правда, где ложь, даже если никого другого это не интересует.

— Значит, так тому и быть, — объявил Гуннар.

— Как насчет обеда? — осведомился Горас. — Элизабет вот-вот вернется.

115

— Так что же... ты не собираешься вернуться на зиму в Фэрхэвен? Останешься здесь, в Рильяре? Какая невероятная преданность долгу! — промолвил Элдирен, согревая дыханием озябшие руки. — А не боишься замерзнуть, вместе со мной и Джиханом?

— Прекрати. Ты не хуже меня знаешь, что долг тут ни при чем. Если я поеду в Фэрхэвен, это даст Гистену повод обвинить меня в пренебрежении моими обязанностями. К тому же, нравится это кому-то или нет, пример командиров, наслаждающихся теплом и роскошью, в то время как их бойцы замерзают и терпят невзгоды, не слишком способствует повышению боевого духа солдат, — отозвался Белтар, бросив взгляд на оледеневшее окно, за которым валил снег.

— А ты что, и вправду стремишься стать любимым командиром? — спросил Элдирен.

— А у меня нет особого выбора: или быть почитаемым, или вообще перестать командовать. В отличие от предыдущих командиров я намерен выступить с оттепелью. Может быть, даже раньше. А стало быть, надо уже сейчас начинать готовиться к походу.

— Работы будет невпроворот, — подал голос Джихан. — Нет смысла откладывать ее на потом. Тем паче что у нас есть отряды, пригодные для ведения боевых действий зимой.

— В отличие от противника нам нужно сделать запасы, так что прохлаждаться на зимних квартирах войскам не придется, — промолвил Белтар, кивнув Джихану, как бы в благодарность за поддержку.

— Так ты, стало быть, не дашь бойцам отдохнуть? Не слишком-то это великодушно, — иронично заметил Элдирен.

— А я никогда и не прикидывался великодушным, — отозвался Белтар. — Моя цель состоит в том, чтобы покорить Сутию как можно скорее и с наименьшими потерями. Безделье развращает армию, поэтому мы поручим бойцам, умеющим воевать зимой, обучать этому остальных. Пусть лучше упражняются, чем пьянствуют да дерутся. А те подразделения, пехотные или кавалерийские, где нарушения дисциплины станут слишком частыми, пройдут еще и дополнительное, практическое обучение.

— В чем оно будет заключаться?

— В зимних набегах на пограничные сутианские города и захвате припасов.

— А мы, надо думать, будем сопровождать эти... экспедиции? — поежившись осведомился Элдирен.

— Само собой.

— Веселее, Элдирен! — вновь вступил в разговор Джихан. — Неужто ты предпочел бы остаться в лагере и разбираться с бесконечными жалобами, да время от времени казнить того или иного бойца за издевательство над местной потаскухой?

— А что, такое еще случается? — поинтересовался Белтар.

— Нет, с тех пор как ты превратил на площади в свечку виновного в этом копейщика, — ответил Джихан. — Но как только ты отбудешь, подобные случаи возобновятся.

— Я этого не допущу! Испепелю любого, кто посмеет нарушить приказ!

— Ну, на сей счет я бы на твоем месте не зарекался, — вздохнул Джихан. — Выявить истину всегда трудно, а поскольку мы здесь отнюдь не желанные гости, от местных всегда можно ждать ложных обвинений. Ты можешь оказаться перед неприятным выбором: или поджарить ни в чем не повинных солдат, ставших жертвой оговора, или отказаться от своих грозных приказов и показать себя пустословом. И то и другое тебе не на пользу.

— И что же ты предлагаешь делать? — поинтересовался Белтар.

— Ничего, — посоветовал Джихан. — Наши если и нашкодят, то втихую, поскольку знают, что попавшись, не сносят головы. Конечно, пара бабенок пропадет, местные пошумят, но все их обвинения останутся голословными. Нет доказательств — нет и наказанных. Бывают обстоятельства, когда лучшие результаты приносит бездействие.

Белтар глубоко вздохнул.

— Власть не всесильна и просто не в состоянии уследить за всем, — добавил Элдирен.

— Не составишь ли график посылки подразделений в фуражные рейды, Элдирен? — сказал Белтар, одаряя худощавого мага кривой улыбкой.

Элдирен пожал плечами. Когда Белтар встал и повернулся к выходу, Джихан покачал головой.

116

Джастин внимательно изучал разложенные на столе чертежи, то и дело переводя взгляд с них на металлические детали, лежавшие на полу кузницы.

— Как ты собираешься передавать энергию на колеса? — посмотрев сначала на элементы оси, а потом на стоявшую на верстаке модель, спросила Кирлин.

— Есть придумка, Варин подсказал, — перелистав стопку бумаг, Джастин нашел нужный листок и протянул матери. — Взгляни.

— Интересно, — промолвила Кирлин, рассматривая чертеж через плечо сына. — Что-то вроде коробочки в центре оси.

— В каком-то смысле так оно и есть. В этой, как ты сказала, «коробочке» штыри привода и двигателя соединяются с основной осью. Эта система позволяет при запуске сухопутного двигателя регулировать скорость вращения каждого колеса по отдельности.

— И что, все эти штуковины пойдут на изготовление твоей машины? — спросила Кирлин, озирая странной формы металлические изделия, вышедшие из-под молота Джастина.

— Большая часть. Кое-что, правда, я дегармонизирую и отошлю обратно Алтаре.

— А как ты собираешься расплачиваться?

— С тобой? Ну что ж, это справедливо. Сколько ты хочешь?

— Сам знаешь, я имела в виду другое.

— Знаю. Но тебе и вправду причитается плата. Ведь, помогая мне, ты тратишь время, за которое могла бы заработать деньги.

— Ну, с этим как раз просто — почему бы тебе самому мне не помочь? Ты ведь хороший кузнец.

— Непременно помогу. Но деньги тебе не помешают, а они у меня есть. Друиды предоставили мне право воспользоваться половиной стоимости доставленного из Дила лоркена. И настояли, чтобы я взял с собой мешочек, как они сказали, «безделушек».

— Что за «безделушки»?

— Драгоценные камни. Разные. Дайала предрекала, что рано или поздно они мне непременно понадобятся, но пока у меня не было необходимости обращать их в монеты.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 170
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Война гармонии - Лиланд Модезитт.

Оставить комментарий