высвободившись, вороньим гнездом упали на мокрый гидрокостюм.
В нос ударил запах сухой пыли, и девушка оглушительно чихнула. Звук разнесся вокруг гулким эхом.
– Прошу прощения – сказала Наташа, вытирая нос перчаткой.
– Ну что же вот мы и внутри – констатировал Штильхарт, снимая шлем – пойдемте, а то у меня уже кессонная болезнь скоро начнется от этой воды, лучше уж неизвестность в глубинах лодки.
Покровская многозначительно хмыкнула.
– Это вы сейчас так говорите – заметила девушка, поежившись – лично мне здесь как-то жутковато.
Алин флегматично махнула рукой.
– Да бросьте – сказал он – ничего жуткого тут нет, просто темно – пилот постучала по металлическому корпусу – ну и толщина, такую, только если «трайдентом» возьмешь.
Пилот прошла вперед до массивной переборки, закрывавшей вход в соседний отсек, и ткнула пальцем на четырехугольную красную кнопку, но ничего не произошло.
– Ага, этого я и опасалась – нервно констатировала она – нет питания, скорее всего его, отключили, когда покидали корабль, Штильхарт не хочешь проверить свои физические возможности?
Флориан обреченно вздохнул, но другого выхода не было. Не старика-монаха же заставлять. Ухватившись за торчавшую ручку, он, кряхтя, старался сдвинуть тяжёлую дверь, но та даже на миллиметр не поддалась. Наблюдавшая за попытками Штильхарта, Алин задумчиво пожевала губу и подойдя к двери взялась за ручку чуть ниже, чем молодой человек. Гидравлический механизм заскрипел, и створка отодвинулась на несколько сантиметров, так, чтобы можно было протиснуться. Наташа проскочила первой, за ней остальные, прыгнувшей последней Авонамйелус чуть не придавило руку, которую она в последний момент успела отдернуть. Дверь с грохотом закрылась назад.
– Теперь у нас выбора в любом случае не осталось – констатировал монах – но будьте начеку. Трудно сказать, что мы здесь можем встретить. Лучше было бы, если бы наше присутствие осталось не замеченным, но мы попали сюда и значит должны научиться управляться с этим кораблем.
– Вы так говорите, словно бы он живое существо – фыркнула Алин – только не надо меня уговаривать им управлять. Я и так уже поняла, что техническая составляющая не ваш конёк.
Девушка широко улыбнулась.
– Подошли бы сюда на батискафе, можно было бы притащить гидравлические ножницы – пробурчала Наташа – а так нам теперь придется каждую дверь вручную открывать.
Алин поджала губы.
– Не придется – сказала пилот – доберемся до рубки и запустим оттуда источник питания.
По её мнению, всё было так легко и просто.
Включили фонари. Открылся длинный коридор, который уходил на сотню шагов вперед, Наташа понимала, что и дальше, но дальше, фонарь не доставал, там свет упирался в зияющую черноту.
Коридоры корабля были длинными с вытянувшимся вдоль стен узором из труб. Вокруг стояла зловещая тишина, хотя, наверное, сложно было ожидать чего-то другого. В нос постоянно бил запах, слежавшегося метала и пыли, от которого сильно першило в горле. Металлический пол под ногами едва заметно вибрировал, а может это только так казалось в полном вакууме тишины.
– Рискну предположить, что в эти трубы убраны кабели – нарушила молчания Алин – сколько же должна быть электрическая мощность, что двигать такую громадину?
– Никогда не знал это точно – сказал монах – уж слишком мал я был. Меня в то время больше интересовала подводная живность. Помню много времени я проводил вместе с нашим зоологом вне лодки. Мы тогда изучали жизнь на дне моря. Рыб, головоногих. Сколько интересного могла бы принести эта лодка если бы не война. А вот капитан безусловно знал всё. Помню, как он всё время сверялся с приборами и даже обучал меня ими пользоваться. В трубах же не только кабели. Эта цепь. обеспечивает необходимый напор воды, поступающей на лопасти гидротурбины, которая приводит в действие генераторы, вырабатывающие электроэнергию. Фактически принцип работы гидроэлектростанции.
– И никаких проблем с топливом – усмехнулся Флориан.
– Электроэнергия дает этому короблю всё – кивнул монах – свет, тепло, движение. Здесь всё подчинено ей.
Внезапно воздух разрезал какой-то шорох. Наташа резко повернула голову в поисках источника звука.
– Что? – не понял Штильхарт.
Наташа пожала плечами.
– Странно – сказала она – мне кажется, что я слышала что-то, как будто жужжание.
Алин сделала задумчивый вид.
– Да, показалось – уверено сказала пилот – кто здесь может быть? Темно просто, вот и померещилось.
Наташа хмыкнула.
– Возможно – согласилась девушка, но в её голове засела тревога, какое-то, наверное, шестое чувство подсказывало, что просто из ниоткуда звуки не появляются.
Уверенным движением Алин растворила следующую переборку, и они попали в отсек, который можно было именовать лестничной клеткой. На правой стене луч фонаря осветил карту и небольших размеров стол под ней с выключенной лампой, а к левой стене была приварена витая чугунная лестница. Без всякой опаски Авонамйелус первой взбежала по ней. Стук её военных ботинок гулко отозвался в темноте.
– Поднимайтесь сюда – позвала девушка – всё в порядке.
Они так и поступили.
– Вот и центр управления – сообщила Алин, опершись рукой о перископ. Сейчас попробую включить питание.
– Странно, что вы еще этого не сделали – язвительно заявила основательно замерзшая Наташа.
Авонамйелус флегматично пожала плечами.
– Ну не знаю – бросила пилот – может быть я нажала бы на что-то не на то, и рубка бы ракетой взлетела бы вверх, а вы бы остались внизу барахтаться на глубине. Я не такая жестокая.
Наташа не нашла, чем возразить. Собственно потому, что ирония Алин могла быть вполне правдоподобным развитием событий, учитывая специфику корабля.
Окинув поднявшихся приветливым взглядом, Авонамйелус подошла к стене и нащупав торчавший из стены рубильник, дернула его вниз. Раздался глухой звук и рубка, а также коридор внизу осветились ярким электрическим светом.
– Так, по-моему, гораздо веселее – констатировала Алин.
Наташа отстраненно кивнула. Она теперь имела возможность изучить убранство корабля при свете и находила, что его внутренности ничем не уступают по красоте и эффектности корпусу. Стены лодки были из светившегося, от ламп, метала с причудливыми изогнутыми линиями, которые сводились у потолка, на котором, как раз крепились большие, круглые, как в старых поездах, лампы.
Теперь они точно могли сказать, что находятся в комнате управления лодкой. Посреди помещения располагались два больших рулевых колеса, соединенные мощными гидравлическими приводами с большим блоком, который был подключен к гироскопу и гирокомпасу. Многие приборы Наташа знала из приключенческих романов Жюля Верна. Термометр для измерения температуры воздуха, барометр – прибор, определяющий атмосферное давление, вероятно по нему предсказывали погоду, а по гигрометру очевидно измеряли влажность