Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Алло, слышит меня кто? − произнесла Алиса.
− Кто вы?
− Даже не знаю как и сказать. − ответила Алиса.
− Дай мне связь. − сказала Мария и взяла микрофон из руки Алисы. Она вручила его Мирану. − Твой черед говорить, Ди.
− Здесь пять человек. − сказал он. − Я лейтенант Ди Миран, с шестой базы. Свяжитесь с ними, там меня знают.
− Ди Миран? − послышался другой голос. − Неужели это ты? Я Сэм.
− Сэм Крис? Я рад тебя слышать,
− У тебя все в порядке, Ди?
− Порядок.
− Кто командир корабля? − спросил другой голос.
− Я командир. − сказала Алиса.
− Почему вы прошли не по правилам?
− Я не знаю никаких правил. Думаю, вам следует как следует подумать над охраной. Я не приложила никаких особых усилий к тому что бы пройти сюда.
− Вы можете взлететь?
− Могу.
− Мы предлагаем вам проследовать на один из наших аэродромов.
− Мне нужно только знать где это. Желательно, в системе Великого Кристалла. Других я не понимаю.
− Вам надо пройти вслед за нашими истребителями.
− Хорошо. Когда взлетать?
− Сейчас.
Алиса запустила двигатели.
− Взлетаю. − Передала она. Корабль рванулся вверх и поднялся над лесом. Алиса сделала круг над ним прежде чем два истребителя поднялись с воды.
− Следуйте за нами. − Пришел сигнал с одного из них.
Алиса спокойно прошла вслед за ними и через несколько минут машины приземлились на взлетной полосе, замаскированной под лесную просеку.
− Я надеюсь, вы дадите нам возможность проверить ваш корабль? − Спросил человек по радио.
− да. − ответила Алиса. − Только вам надо сказать на всякий случай, чего вы опасаетесь, что бы потом не оказалось, будто я скрыла это.
− Проверка на отсутствие у вас хмеров. − Сказал человек.
− Хорошо. − Сказала Алиса. − Могу вас заверить, их у нас нет.
Встреча с людьми состоялась через несколько минут. В корабль вошли солдаты и их встретили пять человек.
− Здраствуйте, я командир группы проверки.
− Здраствуйте. − Ответила Алиса. − Я командир корабля.
Люди проверили все и командир группы снял, наконец, свой шлем, открывая лицо.
− Не понимаю. Вы летали на этом? − Спросил он, глядя на оборванные провода.
− Все кто это видит так говорят. − Сказала Алиса с улыбкой. − Мы летаем на этом. И не плохо летаем.
− Откуда вы?
− С Дентры.
− Не на Дентре же был построен этот корабль?
− Не на Дентре. Планеты, на которой я родилась, сейчас не существует. Одни обломки.
− Ничего не поделаешь. Война. − Сказал человек.
− Вы все проверили? − Спросила Алиса.
− Да. Вроде все.
− Значит, нам можно лететь?
− Лететь? Куда?
− Я полагаю, вы нас посадили не рядом со своей базой.
− Нет, но туда вы поедете на машинах.
− Как скажете.
Пятерых человек проводили из корабля и Алиса закрыла вход.
Командир проверявшей команды вскочил в машину и пятерка так же оказалась в ней. Остальные люди сели в грузовики поехали вслед.
Машины долго петляли по лесу, а затем вошли в тоннель и еще около получаса двигалась по еле освещенному пути.
Впереди, наконец, появился свет. Машина выскочила в какой-то зал и затормозила. Грузовика позади уже не было.
− Дальше на поезде. − сказал человек.
Машина въехала прямо в вагон. Семь человек вышли из нее. Они прошли в купе соседнего вагона и поезд тронулся.
− Не слабо вы запрятались. − сказала Алиса.
− Не спрячешься, не выживешь. − сказал шофер машины.
− Похоже, люди чему-то все же научились. − сказала Алиса.
− Ты это о чем? − спросил Ди.
− О главных законах природы. − ответила она. − Выживает тот, кто сильнее или лучше спрячется.
− Это драконовский закон. − Сказал шофер.
− Однако, он действует. − Ответила Алиса. − Так что, драконовский не драконовский, его нарушение все равно приводит к гибели.
− Этак, не далеко и до веры в крыльвов. − Сказал шофер.
− А что вы имеете против крыльвов? − Спросила Алиса.
− Что?
− Ну, я спрашиваю, что вы имеете против крыльвов?
− Крыльвы наши враги.
− Потому вы и прячетесь в подземельях. − Сказала Алиса.
− Прекрати, Алиса. − Сказала Мария.
− Что прекращать? Я ничего не начинала. Если, конечно, люди не забыли свои собственные законы о свободе слова и убеждений.
− Не думаю, что твоя вера в крыльвов поможет тебе, когда ты встретишься с ними в бою. − Сказал Ди.
− Кто знает. − Ответила Алиса, глядя в темноту за окном.
Тоннель уходил куда-то под землю. Поезд проносился мимо каких-то подзе мных станций и шел уже почти два часа. Алиса заснула сидя в кресле. Наконец, поезд замедлил ход. Он вышел к новой станции и остановился. Семь человек вышли на перрон, где их уже встречали.
Ди Миран увидел своих знакомых и они обнялись.
− Как тебе удалось, Ди? − Спросил его кто-то.
− Удалось, как видишь. Можно сказать, повезло. Я встретил на Дентре двух ренсиек. − Сказал он, показывая на них. − Алиса − командир корабля. Мария − ее друг. А Ким Саймон и Джек Делисс мои друзья.
− Здорово разделил. − Сказала Алиса. − Мы с Марией, стало быть, уже не друзья вам?
− Друзья. − Сказал Ди. − Просто…
− Просто мы не люди вовсе. − Сказала Алиса.
− Господи, откуда в тебе столько глупостей! − Воскликнул Ди.
− Я же дикарка из прошлого. − Ответила Алиса.
− Откуда? − Спросил Ди.
− Ты так и не понял? Я родилась почти четыре тысячи лет назад.
− Ладно, рассказывай, Ди, что нашел?
− Много чего. − Ответил он и вытащил из под своей одежды какой-то пакет. − Передай это в центр. − Сказал он кому-то. − Срочно.
− Два года где-то болтался и на тебе, доставь это срочно. − Проговорил человек.
− Ладно, тебе. Это твоя обязанность, Марк.
− Я, между прочим, уже сержанта получил.
− Ладно, сержант. − Сказал Ди и похлопал его по плечу. − Станешь лейтенантом, тогда будешь носить вот такие пакеты. − Ди развел руки, показывая какие большие пакеты предстояло носить Марку.
− Да пошел ты. − Ответил Марк и сам пошел куда-то.
− Ну, так что, Ди. Знакомь нас со своими друзьями. − Сказал другой человек.
− Ким Саймон, Джек Делисс, а это Алиса и Мария.
&mi nus; Без фамилий?
− Какие у вас фамилии, девочки? − Спросил Ди.
− Алиса Крылев и Мария Инстар. − Сказала Алиса.
− Крылев! − Переспросил Ди. Так они из-за этого перед тобой танцевали?
− Из-за этого. − Сказал Джек. − А я им еще и подыграл.
− Как? − Спросил Ди.
− Передал хмерам, что видел двух настоящих крыльвов. Они там все приссали. Ты что, не слышал шума по телевидению?
− Нет. Я телевизоры там не смотрел. − Ответил Ди.
− А зря. Это надо было видеть.
− Что там было то? − Спросил кто-то из встречавших.
− Хмеры приносили извинения крыльвам за какой-то инциндент на улице, а затем полтора часа ждали их в Правительстве для встречи. Только никакой встречи не произошло. − Джек взглянул на Алису. − Что там было то на улице?
− К нам подъехало штук двадцать хмеров. − Сказала Алиса. − Видимо, какой-то идиот не поверил, что я крылев. Ну и они все здорово об этом пожалели.
− Что ты сделала то? − Спросил Джек.
− Я их съела. Всех кроме одного.
− Опять ты со своими глупыми шутками. − Сказал он.
− Если я всем буду рассказывать свои секреты, от них ничего не останется. − Ответила Алиса.
− Нам то ты могла бы рассказать.
− Может, когда нибудь и расскажу. − Ответила Алиса.
− Что-то мы здесь задержались. − Сказал Ди. − Что вы хотите делать? − Спросил он у Алисы и Марии.
− Ты так спрашиваешь, словно мы здесь все знаем и не ты нас сюда привез, а мы тебя.
− Это в каком смысле? − Спросил Ди. − Вы же вели корабль.
− А ты торкал пальцем в небо, показывал куда лететь. А не знаю даже как называется эта планета.
− Это Хвост-2. − Сказал Ди.
− Хвост-2? Это как? − Удивилась Алиса.
− Так называется планета. − Сказал Ди. − Плохое название?
− Нормальное название. − Ответила Алиса и стала оглядываться. − Куда пойдем, Мария?
− Откуда я знаю?
− Ну, наши провожатые вроде собираются нас покинуть, как я поняла.
− Кто? − Спросил Ди. − Я не собираюсь вас здесь бросать.
− Тогда вопрос то твой к чему был?
− Ну вы же что-то делаете сами. Я не знаю. У вас может быть желание куда-то пойти работать.
− Есть одна глупая идея отправиться бить хмеров. − Сказала Алиса.
- Красный тайфун или красный шторм - 2 - Дмитрий Паутов - Боевая фантастика
- Чужая. Марсианская защита - Роман Верховский - Боевая фантастика / Космическая фантастика
- Темная мишень - Сергей Зайцев - Боевая фантастика