Читать интересную книгу Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 167

Так, раздумывая над предложением мисс Андерсон, Тейлор даже не заметила, как дошла до общежития, ведь на праздничный обед её пригласила сестра.

Позвонив в домофон, Лив мгновенно услышала быстрые шаги по ту сторону двери, вскоре распахнувшейся настежь.

— Привет! — искренне обрадовалась Доусон, обняв сестру, покрепче прижимая ту к себе. — Как твои дела?!

— Неплохо, — соврала светловолосая, неловко посмеявшись. — С Рождеством!

— И тебя, — отозвалась девушка, подозрительно сощурившись, но всё же пропустив сестру внутрь.

Изнутри ночлежка оставалась всё такой же: местные жители даже изловчились украсить помещение искрящимися разными цветами гирляндами, мишурой, китайскими фонариками и игрушками. Не хватало только лишь рождественской ёлки, хотя и без неё было довольно уютно, а на всё общежитие из разных комнат распространился аромат индийских пряностей, салатов, мандаринов и шампанского, ведь каждый обитатель желал отпраздновать главное событие католической церкви, вот и наготовили блюд, кто на что горазд. И даже несмотря на палитру ароматов и обыкновенную брезгливость Оливии, обычно не пробовавшей никаких экзотичных блюд, девушка ощутила, как её желудок принялся радостно урчать, требуя еды.

Лишь когда девушки скорее забежали в скромные апартаменты Доусонов, Лив услышала родной сердцу аромат печёной индейки, отчего по телу даже пронеслись мурашки.

— Счастливого Рождества! — воскликнула светловолосая, старательно выдавливая улыбку.

— Счастливого Рождества, детка! — тут же отозвалась Кэссиди, облачённая в шёлковый халат и фартук, выбежав из кухни. — Скорее мойте руки, и за стол!

Стараясь отвлечься от тяжёлых мыслей, Оливия отправилась в ванную комнату, в которой быстро вымыла руки с душистым мылом, и уже через несколько минут сидела за обеденным столом в окружении своей семьи, уплетая приготовленные угощения за обе щёки, пока Кэссиди с радостью делилась своими успехами на работе и встречами с мистером Диксоном; Алекса поведала свою историю о том, как чудом сдала зачёт у самого вредного профессора в колледже, а Лив просто молча слушала, наслаждаясь моментом уединения с близкими и периодически смеясь до боли в животе от саркастичных шуток Алексы, которыми блондинка украшала свой рассказ.

— Да уж! — вздохнула Доусон, улыбаясь во все тридцать два. — Хвала небесам, через полгода я окончу колледж и позабуду этот цирк навсегда!

— Молодец, детка, — одобрительно кивнула Кэссиди, отпивая вино из бокала, — так с ними и надо! Никогда не позволяй людям относиться к тебе, как к дерь…

— Мама! — возмутилась Алекс, неловко посмеявшись, отчего Оливия расхохоталась пуще прежнего.

— А что?! — поразилась женщина, приняв самый невинный вид. — Я же серьёзно! Видит Бог, Алекс, среди людей много сволочей, которых бы надо поставить на место!

— Что ж, это уже не моя забота…

Усмехнувшись своим мыслям, Тейлор отпила ещё немного полусладкого вина из своего бокала, которое щедро налила её мисс Доусон.

— Давай-давай, в семейном кругу можно! — лепетала она. — Какой подросток не пробовал вина? Верно, Алекса?

— Ма-а-ам, — смущённо закатила глаза девушка.

— А что ты скажешь, малышка-Лив? — широко улыбнулась Кэсс. — Какие цели на грядущий год? Итоги минующего?

Серьёзно задумавшись над этим вопросом, светловолосая вновь ощутила, как её мозг напрягся от размышлений, а желудок стал дрожать в волнении от мыслей о Томасе, мисс Андерсон, фотографиях и диссертации, отчего девушка тут же ощутила подступающую к горлу тошноту.

Нет! Только не сейчас!

Хотя бы единственный раз в году, в такой светлый праздник, она могла позволить себе не думать обо всех проблемах и неурядицах?

— Я, — наконец отозвалась девушка дрогнувшим голосом, — я очень скучаю по маме.

Непринуждённая улыбка медленно сошла с лица Кэссиди, и женщина скорее дотронулась до руки Оливии, понимающе покачав головой.

— Джулия… была замечательной женщиной, — тихо, с хрипотцой, произнесла она. — Я не знала её, но жители города отзывались о ней, как о добродушном человеке с большим сердцем, всегда готовым прийти на помощь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Неожиданно Тейлор почувствовала, как её горло сковал болезненный спазм, а глаза заполонило слезами.

— Что ещё они говорили? — спросила Лив, прерывисто вздохнув и швыркнув носом.

В ответ на это Кэсс печально улыбнулась, покрепче сжав руку девушки.

— Джулия была заботливой. Человек с большой буквы. Каждое воскресенье она ходила в церковь святой Марии, чтобы помолиться и поставить свечку за близких. Отдавала одежду и игрушку в местный детдом. Помогала волонтёрам. Я знаю, что она увлекалась фотографией и мечтала открыть свою выставку. На её похоронах собрался чуть ли не весь Секим… Я тоже была там. Не знаю, имела ли я на это моральное право… Я хотела попросить у неё прощения, но не успела.

— Я помню её похороны, — покачала головой Лив.

— Правда? Ты ведь была совсем крохой!

— Да… Я помню каждое мгновение, проведённое с ней. И больше всего боюсь, что с возрастом воспоминаний будет всё меньше и меньше. Но я помню очень много людей в одежде чёрного цвета, их грустные лица и сожалеющие взгляды, направленные на меня.

— Я думаю, всеми этими поступками она пыталась заглушить внутреннюю боль. На самом деле Джулия была глубоко несчастна и своей поддержкой пыталась помочь людям чувствовать себя лучше. Потому что знала, как это тяжело.

— Что? — нахмурилась Тейлор. — Я этого не помню. Разве она была несчастна? То есть, да, я понимаю, Клайд — не подарок, и жить с ним тяжело, но… Я не помню даже, чтобы она плакала!

— Всё не так просто, детка, — тяжело вздохнула Кэссиди. — Когда мы общались с Клайдом, он многое мне рассказывал. Говорил, что у неё были сложные отношения, что они долгое время встречались, ещё с самой школьной скамьи, прежде чем пожениться. Вместе переехали в Секим. Клайд устроился на завод, был примерным семьянином, души не чаял в жене. Они оба мечтали о детях, но у них не получалось.

— …Не получалось? — удивилась Лив.

— Джулии удавалось забеременеть, но выносить… У неё дважды случался выкидыш, и всё на позднем сроке беременности. Для них это было большое горе. Из-за этого Клайд стал пить. Они часто ссорились, и в итоге Джулия уехала к родителям. Она знала всё об изменах Клайда, знала о том, что я родила Алексу, и наверняка ей было больно от того, что другая женщина сумела подарить её мужу ребёнка — его первенца, а она нет… Тем временем Клайд часто заходил в бар, где я раньше работала. Вскоре после этого домой вернулась Джулия. Она была беременна. Тобой, Лив.

Дыхание перехватило. Девушка даже и не подозревала обо всех этих событиях и о том, какой тяжёлой была жизнь мамы. Да даже о том, что у зависимости Клайда была причина! За все эти годы Лив стало казаться, будто отец пил всегда, и представить его трезвым казалось задачей непосильной.

— Я… я не знала, — расширила глаза в удивлении Тейлор.

— Ого, — искренне поразилась Алекса, с упоением слушая мать.

— Ничего, малышка-Лив, — печально улыбнулась мисс Доусон. — В итоге мы с Клайдом расстались. Конечно, расстались, ведь он был без ума от твоей матери. Джулия смогла выносить ребёнка, и на свет появилась ты! А потом, через шесть лет, случилось то, что случилось.

— Как она умерла? — требовательно спросила светловолосая, боясь даже глотать, лишь бы не пропустить ни слова.

— Автокатастрофа. Это всё, что мне известно, дорогая.

Ей будто дали пощёчину. Будто вышибли из лёгких весь воздух.

Автокатастрофа?! Но почему тогда отец винил в её смерти Лив?! Всё это время!

Мягко потрепав светловолосую за руку, Кэссиди принялась стаскивать грязную посуду в раковину, пока Алекса рассказывала последние новости из колледжа, а Лив не моргая глядела в одну точку, даже не вслушиваясь в слова сестры.

Теперь всё стало только запутаннее! Дабы заглушить душевную боль, Оливия стремительно осушила бокал вина, подлив ещё кровавой жидкости из бутылки. И ещё. И ещё. И ещё.

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 167
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha.
Книги, аналогичгные Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha

Оставить комментарий