Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Похоже, отныне мне предоставлялась свобода. Или что-то в этом роде. Уходя, Реджинальд не запер камеру на замок, а может, у него и ключа не было. Никто отныне не беспокоился о том, что пленник вздумает совершить побег.
"Они недооценивают Вервольфов", - гордо подумал я, поднимаясь. Приблизился к двери, легонько толкнул ее и услышал скрип несмазанных петель. Я перешагнул порог и на пару мгновений замер - может, упыри установили сигнализацию, и сейчас сюда сбегутся кровопийцы, чтобы наказать нарушителя. Но нет, тишина. Очевидно, ни границы клетки, ни коридор не были снабжены датчиками тепла или движения.
Минуя соседнюю камеру, где - по крайней мере, пару дней тому назад - томилась в заточении Ребекка, я на секунду замешкался. Замедлил шаг, но не остановился и даже не посмотрел в клетку. Там Бекки или нет? Я не взглянул туда, а она меня не окликнула. Быть может, ее всё-таки освободили.
Через коридор я проник в зал и теперь-то остановился. Я был здесь один раз, но не рассматривал помещение, поскольку был одержим галлюцинациями. В моей памяти запечатлелся лишь свет. Он лился со всех сторон, изо всех углов, где были установлены электрические лампы. Кровопийцы, боясь солнца, компенсируют нехватку лучей излишками искусственного освещения. Зал был пуст, выложен керамическими плитами от пола до потолка. Он напоминал станцию метро, куда забыли проложить пути.
Вообще-то зал был не совсем пуст. Я не сразу заметил притаившегося вампира по ряду причин: во-первых, абсолютная тишина подразумевала отсутствие живых существ, а во-вторых, я не придал значения специфическому запаху, висящему здесь плотно, как ночной болотный туман с примесью ядовитых испарений.
Он стоял неподвижно, как соляной столб. Его можно было принять за манекен. И вот, словно ожившая статуя, вампир шевельнулся. Легкое, но неожиданное, движение в пустом помещении заставило меня вздрогнуть.
-Решил уйти прямо сейчас? - Реджинальд немного удивился. В его тоне не промелькнуло ни тени недовольства, будто всё в порядке, а в самовольном уходе пленника он не видел ничего дурного и противоречащего вампирским законам. - Значит, не желаешь дожидаться завтрашнего дня.
Вампир приближался, а я смотрел на дверь, за которой, вероятно, был выход на белый свет - ну или хотя бы в метрополитен. Там было мое спасение. Добраться бы до него и захлопнуть за собой дверь! Упырь вряд ли кинется вдогонку, а на расстоянии не сможет мною манипулировать. Увы, до двери слишком далеко. Я же не хотел пережить новое унижение - быть остановленным на полпути повелительным словом вампира. Я не сомневался: пока кровопийца не выговорится, он не отпустит меня. Я всё равно уйду, но чуть позже. Я перевел взор на вампира.
-Хочешь вернуться домой? - Реджинальд повторил вопрос.
-Ага, - кивнул я.
К чему отнекиваться? Поняв, что мою жертву во имя спасения всей популяции оборотней никто не примет, поскольку пичкать меня отравой вампиры больше не будут, я действительно решил уйти. Я нужен друзьям на свободе, а не в плену. Если предупрежу их об опасности, связанной с пруститовым запасом кровопийц, то они подготовятся и достойно примут военную атаку упырей.
-Отлично, - отозвался Реджинальд. Он был доволен?! - Значит, уже завтра приведешь сюда друзей-оборотней.
-Нет, мои друзья тут не появятся, - невозмутимо произнес я. Его власть вряд ли распространяется так далеко, чтобы заставлять кого-то выполнять не сиюминутные его приказы, а перспективные.
-Предпочитаешь, чтобы мое войско уничтожило твою стаю?! - Тут упырь не выдержал. Он нахмурился и повысил голос. Похоже, с ним никогда не спорили. Но я-то всю жизнь со всеми пререкался, и Реджинальд не станет исключением.
-Они будут сражаться и победят, - уверенно заявил я.
-Ты поведаешь им о преимуществах, - успокоившись, выдал личную версию вампир, - которые дает добровольная капитуляция, а сам выступишь в качестве примера. Скажешь им о тех мучениях, которым подвергнут каждого, кто осмелится воспротивиться. И главное, передашь друзьям мое обещание. Их жизненный уклад останется прежним, но теперь между нашими видами пропадет вражда.
Конечно, пропадет, раздраженно подумал я, если один род начнет безнаказанно помыкать другим!
-Итак, завтра вернешься, - продолжал вампир нетерпящим возражений тоном. - Думаю, остаток дня тебе потребуется на восстановление сил, может, на охоту. Ты ведь наверняка ужасно голоден.
Я выжидающе смотрел на кровопийцу. У меня не было желания спорить на прежнюю тему, толочь воду в ступе. Я мечтал лишь о том, чтобы скорее убраться из логова вампиров.
-Ну, - неуверенно протянул я, - тогда я, пожалуй, пойду.
Наверняка он не слишком надеялся на собственную силу убеждения и не рассчитывал, что я, как покорный раб, в точности выполню его указания. Реджинальд понимал, что я не приведу друзей в их змеиный - вампирский - клубок, и я знал, что он это понимает. И мне это было безразлично. Вампир не сможет меня контролировать, по крайней мере, на расстоянии.
Он кивнул, будто разрешая мне идти. Я направился к выходу, уверенный, что вампир не остановит меня. Он и не задерживал. Я сам остолбенел на месте, не пройдя и пяти шагов, в то время как до двери их было как минимум пятнадцать.
Внезапно в помещение ворвались люди, запыхавшиеся и тяжело дышащие. Менее всего на свете я ожидал увидеть тут людей, особенно тех, которые вдруг возникли на пороге. Я не просто замер, а даже отшатнулся, словно налетев на незримое препятствие. Мой шок был вполне понятным. Вампир тоже опешил.
Их было двое: мужчина и женщина, хотя правильнее сказать - юноша и старушка. Она влетела первая, едва дверь распахнулась. В руках старушка держала оружие, и не просто оружие, а двустволку. Слабые дрожащие пальцы сжимали охотничье ружье. Непоколебимая уверенность на жестком, почти каменном лице указывала на то, что женщина явилась сюда не для угроз, а для действий.
-Миссис Трейси! - почти беззвучно пробормотал я.
Она едва заметно вздрогнула, точно не заметила моего присутствия прежде. Спустя секунду справилась с удивлением и крепче обхватила приклад. Палец правой руки потянулся к спуску.
-И ты здесь! - сквозь зубы прошипела старушка, окидывая меня ненавидящим взглядом. - Пристрелю и тебя, как бешеную собаку. Пристрелю обоих. Поганая нечисть!
Я не мог взять в толк, что она так разбушевалась. Случилось что-то? Я подумал о том, что, если миссис Трейси выстрелит, ее отбросит отдачей, коли никто не поддержит. Наверняка для этой цели рядом оказался... Цербер! Элисон Трейси и Цербер! Что они делают в обществе друг друга?! У парня не было оружия, и он скромно прятался за спиной бесстрашной старушки.
-Цербер? - едва слышно произнес я. - Что произошло?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});