Читать интересную книгу Искатель смерти - Саймон Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 189

Якоб Вольф заметил, что сквозь толпу к нему прокладывает путь не кто иной, как Резак, и сразу же стал искать соперника полегче. Пусть с разведчиком тягаются какие-нибудь простаки, которым надоела жизнь. Увидев в толпе схватившихся Финлэя и Валентина, он поспешил на помощь своему наследнику. Если Финлэй будет убит, старый Кроуфорд сразу же падет духом. Ожидая легкой победы, он вступил в схватку и был поражен мастерством Финлэя. В донесениях агентов не было ни слова о боевых навыках Финлэя, однако отступать было уже поздно. Он сам сделал свой выбор. У старого Вольфа неприятно засосало под ложечкой. Если даже щеголь Финлэй оказался заправским воином, каких еще сюрпризов не учли его агенты?

Подавшаяся вперед толпа разделила Якоба и Финлэя, и Вольф не скрывал своей радости. Взглянув в сторону, он увидел, как Кроуфорд отступает под натиском Кита Душегуба. Якоб почувствовал, что его зовет судьба, и стал прокладывать путь к главе клана Кэмпбеллов. Наконец они сошлись лицом к лицу, давая друг другу понять, что настало время решающей схватки. Вольф дрался с Кэмпбеллом, глаза смотрели в глаза. Ни на кого другого они не обращали внимания, словно этот зал был пуст. Со звоном сталкивались и расходились мечи, и какое-то время казалось, что у противников равные шансы, но Якоб быстро ощутил свое преимущество. Кроуфорд был чересчур тучен и избалован сытой жизнью, а Якоб считал своим долгом поддержание боевой формы. Кроуфорд начал отступать, Якоб устремился за ним, не позволяя толпе заслонить своего врага. В конце концов Вольф просто выбил меч из руки Кэмпбелла и вогнал в грудь клинок. Кроуфорд повалился на пол, а Якоб ударил поверженного противника сапогом в лицо. Старый Вольф не заметил, как его собственный сын, Валентин, бесшумно подошел к нему сзади и ударил отца кинжалом между ребер. В то же мгновение он извлек кинжал и, не замеченный никем, отскочил в сторону. Якоб Вольф остался умирать на полу рядом с телом своего заклятого врага, Кроуфорда Кэмпбелла.

Давид Искатель Смерти, подстегиваемый состоянием «спурта», пошел в лобовую атаку на Резака. Они принялись стричь воздух мечами, и никто не собирался уступать ни пяди противнику. Тем временем Кит Душегуб применил свой излюбленный прием против Уильяма Кэмпбелла, ударив его внезапно кинжалом. От боли и ужаса Уильям вскрикнул, по его ноге заструилась кровь, а Кит Саммерайл нанес еще один смертельный удар мечом. Однако, пока клинок Саммерайла оставался в теле противника, в спину, чуть выше почек, его ударила ножом Адриенн Кэмпбелл. Кит резко обернулся, его меч, разбрызгивая кровь, просвистел в воздухе и вонзился в живот Адриенн. Ее ноги подкосились, и Душегуб тотчас же нанес еще один удар, но непонятно откуда возникший Финлэй отразил этот удар своим энергетическим щитом. Стена сражающихся бойцов тут же разделила их, и Кит с неохотой взялся помогать Давиду Искателю в схватке с разведчиком. Нож Адриенн так и остался торчать у него в спине – Душегуб словно не обращал на него внимания.

Финлэй наполовину вел, наполовину тащил Адриенн из самого пекла схватки. Она обеими руками держалась за живот, кровь струилась между пальцев. Ее лицо мертвенно побледнело, рот исказила гримаса, похожая на зловещую улыбку. Она прерывисто дышала, ее глаза были плотно закрыты. Финлэй в отчаянии огляделся по сторонам и задержал внимание на ближайшем окне. Взяв Адриенн на руки, он придал ее телу вертикальное положение. Адриенн вскрикнула от резкой боли.

– Держись, Адди, – приободрил ее Финлэй. – Может быть, нам удастся улизнуть.

Она не нашла в себе сил что-нибудь ответить. Финлэй повел ее к окну, перемешивая успокоительные слова и проклятия. Всего мгновение назад, когда он думал, что она мертва, его охватило предвкушение долгожданной свободы, но теперь он уже боролся за ее жизнь, хотя бы потому, что не хотел чувствовать вину за ее гибель. Два бойца из отряда Вольфа встали на его пути, но он без особого труда разбросал их в разные стороны. Его мысли неслись вскачь, тело превратилось в идеально подготовленную боевую машину, известную как Таинственный Гладиатор. Он поставил Адриенн на край открытого окна, взглянул вниз, а потом, резко оттолкнувшись, прыгнул, увлекая за собой жену. Стремительное падение длилось всего секунду, после чего они упали на палубу летающей лодки, зависшей рядом с окном. Люди Вольфа оставили ее без присмотра.

Падая, Финлэй принял основной удар на себя, но для тяжело раненной Адриенн роковым могло оказаться даже легкое сотрясение. Он пощупал ее пульс, с сожалением понял, что жизнь в ней еле теплится, и пополз к панели управления летающей лодкой. Адриенн нужно было срочно доставить к врачу, но при этом нельзя было забывать о мерах безопасности. Без сомнения, все маршруты и территории, которыми привыкли пользоваться Кэмпбеллы, находились под контролем Вольфов. Значит, оставалось только подполье. Финлэй привел лодку в движение и, разогнав до предельной скорости, полетел прочь от башни. Он был свидетелем смерти отца, но только сейчас понял, что стал главой клана Кэмпбеллов. Впрочем, ему было все равно. Джеральд и Уильям тоже погибли, но отдать им последний долг придется позже.

Финлэй посмотрел на Адриенн. Пережив сильнейший шок, она находилась в забытьи. Из всех Кэмпбеллов остался только он, окруженный тянувшимися к нему вражескими руками. Ни один из кланов не выступит в его поддержку. Кланы не тратили время на проигравших. Так что пусть умрет и Финлэй, раз его жизнь не имеет смысла. Остается Таинственный Гладиатор, связь с подпольем… и Еванжелин Шрек. Мысль о Еванжелин успокоила его, и он изменил курс полета. Еванжелин поможет ему и раненой Адриенн. Она должна сделать это.

Тем временем в Башне Кэмпбеллов Валентин Вольф продолжал сражаться. Боевые наркотики текли по его венам, и один противник находил смерть вслед за другим. Их осталось не так много, как в начале боя, но он рубил и колол, упоенный кровавой потехой, и его алые губы растягивались в демонической улыбке. Неожиданно чьи-то руки крепко взяли его под локоть и кто-то знакомый заглянул ему в лицо. Валентин с трудом перевел дыхание. Возле него, сохраняя почтительную дистанцию, стоял Дэниэл. Он пристально посмотрел на Валентина.

– Ты что, не можешь остановиться? Ты видел дело своих рук?

Валентин сосредоточился, и скрытые в его организме транквилизаторы стали подавлять действие боевых наркотиков. В считанные секунды его сознание стало ясным, и он озабоченно взглянул на Дэниэла. Неужели его брат что-то узнал? Только теперь до него дошло, что бой окончен, а держащие его руки люди одеты в форменную одежду клана Вольфов. Судя по их лицам, он причинил им немало хлопот.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 189
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Искатель смерти - Саймон Грин.
Книги, аналогичгные Искатель смерти - Саймон Грин

Оставить комментарий