Читать интересную книгу "Фантастика 2025-134 - Ольга Дмитриева"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в Санта-Круз, город в Первом Поясе. Ехать примерно десять дней. До барьера одна дорога. Караван от Ассоциации идёт на два дня быстрее в ту же конечную точку. От государственников на день меньше, но они могут попытаться обчистить по дороге. Караваны около барьера в разные посёлки заезжают. Вот и сроки у них разные.

Закусив язык от натуги, Шрам продолжил быстро-быстро писать на листке бумаги.

— В Санта-Круз зайди вот по этому адресу, — алхимик протянул мне записку. — Мадам Саманди за постой берёт дорого, но её клиенты сплошь одарённые. Ремесленники, частная охрана, связи с мэрией… Мадам может помочь в самых разных вопросах. Включая и то, что на рынке не достать… Или не продать.

Намёк на продажу Осколков пропускаю мимо ушей. Не стоит говорить Шраму, что я вряд ли заеду в Санта-Круз. Уверен, Монэ Бланш находится намно-о-ого дальше. Записку взял… Так, на всякий случай. Шрам поручился за меня. Как выяснилось, в доходный дом Мадам можно попасть только по рекомендации.

Видя, что я собираюсь уходить, алхимик торопливо оббежал прилавок и со счастливой улыбкой протянул мне руку.

— Удачи, Довлатов!

23 день, поздний вечер

Кафе «Дядя Геральд»

Стоянка караванов, проходящих через Утильбург, находилась недалеко от рынка. Рядом с временной парковкой постоянно сновали грузчики, хлопочущие пассажиры и провожающие их семьи. Курьеры принимали мелкие посылки и сразу уматывали с ними на ярус, где проживает знать.

Веранда кафе «Дядя Геральд» выходила на стоянку караванов. Я специально занял столик у перил на втором этаже, чтобы слышать, о чём судачат люди. Ну и попутно думал о своих приключениях во Фронтире.

[За три недели я сделал всё, что только мог в Нулевом Поясе. Решил вопрос с дефицитом маны и эфиром, провёл два уровня телесной трансформации. Поднял ранг до ученика [1] и через три-четыре дня прорвусь в ветераны [2]. Чёрт возьми… Чего стесняться? Я сделал себе Источник! О чём-то подобном адепты в Стене могут только мечтать. Осталось найти Монэ Бланш.]

*Врум-врум!*

Только что уехала колонна из автобусов и броневиков местной армии. Последние провожающие уже направились к своим домам. Около лавок и на тротуаре остались те, кто ждёт караван от Ассоциации Охотников. Полтора дня уйдёт на отдых, дозаправку и техобслуживание машин. Затем колонна отправится в Санта-Круз… То есть к барьеру в Первый Пояс. С ними я и собираюсь поехать.

Сейчас, неторопливо отпивая из кружки местный кофе, я прислушивался к тому, о чём говорят люди на улицах.

— Продовольствие везут, — женский скрипучий голос. — Кхе… В прошлый раз машины с птичьим мясом не было. Рыбы уже два месяца не привозили. Сыр больше полугода… Эх! До сих пор помню его вкус.

— Фи, какая гадость! Столько пыли, — девичий голосок. — Скорее бы мои духи привезли. Говорят, в Первом Поясе появился новый талантливый парфюмер.

Я выделил из разговоров главное: никто не сомневался в надёжности Ассоциации как перевозчика. Люди ждали свои посылки и товары от торговцев из Первого Пояса. Послезавтра утром у этой же дороги соберутся пассажиры, которые поедут с караваном к барьеру. На этом пятачке пространства встречающие и провожающие постоянно сменяют друг друга.

На веранду «Дяди Геральда» поднялось несколько гостей и заняли соседний столик. Я не обратил на них никакого внимания, так как на площади внизу начало твориться что-то странное.

*Врум-врум!*

Сквозь ворота в город въехал раскуроченный грузовик. Кабина смята, половина внедорожных шин сорвана с колёс. Судя по эмблеме Ассоциации Охотников на смятом капоте, это машина из ожидаемого каравана.

Водитель крутанул руль и специально врезался в угол здания.

[Тормоза выведены из строя], — понял я, и спустя секунду уже стоял около перил. — [С караваном явно что-то случилось.]

Из кабины выбрались два мужика в армейской форме. В руках автоматы, у одного кровь стекает из-под каски. Толпа тут же бросилась к воякам, но первым к ним подоспел глава поста охраны. Запыхавшийся дедок в фуражке бежал за помятым грузовиком от самых ворот.

Мне удалось расслышать начало разговора водителя и главы охраны.

— Караван разбит… Стая ксурдов… Учуяли запах мяса и гнали нас до перевала… У них период гона начался… Сообщите совету правления.

Толпа накрыла выживших, но дедок из охраны вовремя спохватился и потащил бойцов прочь с площади. На его лице так и читалось: «Хрен с этой машиной. Главное, панику не разводить».

Я проводил взглядом троицу, пробивающуюся сквозь толпу. Народ галдел, требуя деталей.

Рядом со мной вдруг раздался мягкий мужской голос.

— Великий мастер желает попасть в Первый Пояс?

Повернув голову, я увидел перед собой сухонького старика с весёлым взглядом. Необычный халат оранжевого цвета, ожерелье из минимум сорока Осколков и, главное, аура зрелого… Я бы даже сказал, матёрого ветерана [2]. Про браслеты с Осколками, пояс и другое я вообще молчу. Обвес старика тянет как бы не на половину моей коллекции из кристалликов.

Не видя реакции с моей стороны, он учтиво кивнул.

— Прошу прощения, великий мастер. Я Кхисат Садери, младший старейшина Школы Серых Скал. Возможно, я смогу вам помочь с путешествием в Первый Пояс.

Джон Голд

Калибр Личности — 7

Глава 1

Повелители неба и великий мастер

23 день, кафе «Дядя Геральд»

Не видя реакции с моей стороны, старик учтиво кивнул.

— Прошу прощения, великий мастер… Я Кхисат Садери, младший старейшина Школы Серых Скал. Возможно, я смогу вам помочь с путешествием в Первый Пояс.

— Может, вы ошиблись? — отвечаю старику столь же располагающей улыбкой.

Кхисат усмехнулся.

— Мы, мужчины, входя в помещение, сразу оцениваем конкурентов. Кого сможем побороть, а с кем приходится считаться… Вас, великий мастер, нисколько не впечатлила моя аура ветерана [2]. Вы не считаете меня за противника. И вам нет дела до Осколков в моих одеяниях старейшины. Когда я подошёл, вы не узнали мои одежды и эмблемы Школы. Значит, вы не из этих мест. И наконец, последнее… Вы видите мою ауру, а я вашу нет.

[Ишь какой глазастый!] — я мысленно усмехнулся. — [Сразу виден пример горизонтального развития адепта. Кхисат явно не первый десяток лет сидит в ветеранах [2], вот и научился подмечать важные детали.]

Падла на моём плече нахохлился.

— Брюлики, кр-а-а! — попугай весь подобрался, будто готовясь к прыжку. — Время гр-р-абить кОрОваны…

— Фу-у-у! — я легонько щёлкнул попугая по клюву. — Веди себя прилично.

Переведя взгляд на Кхисата, я кивнул в знак приветствия.

— Иван «Мужик»

Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Фантастика 2025-134 - Ольга Дмитриева"

Оставить комментарий