Читать интересную книгу Тираны и мстители - Брендон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 296
заступился за меня, – тихо сказала Миззи. – Перед Тиа.

– Порой с ней бывает тяжело, – заметил я. – Как и с Профом. Но на самом деле они неплохие люди. Она может как угодно возмущаться, но сомневаюсь, что, окажись кто-то из них на твоем месте, они позволили бы тем людям погибнуть. Ты правильно поступила.

– Даже если подвергла тебя опасности?

– Ну, я ведь как-то выкрутился.

Миззи взглянула на мою шею. Я потрогал горло. Дышать было больно.

– Угу, – сказала она. – Ты просто хочешь меня утешить, но все равно спасибо. Не ожидала увидеть тебя в роли утешителя.

– Не ожидала? – переспросил я.

– Конечно! – Похоже, к ней отчасти вернулась ее прежняя самоуверенность. – Сталеубийца, парень, который уговорил Федруса атаковать Стальное Сердце! Я ожидала, что ты внушаешь всем страх и тебя занимает только одна мысль: «Они убили моего отца!» И все такое прочее.

– Что еще ты обо мне знаешь? – удивленно спросил я.

– Пожалуй, больше, чем следовало бы. Мы вроде как должны вести себя скрытно и все такое, но я никак не могу удержаться и постоянно задаю вопросы. Ну… и еще я слышала, как Сэм рассказывал Вэл о том, что вы замышляли в Ньюкаго…

Она неловко улыбнулась, словно извиняясь, и пожала плечами.

– Что ж, можешь мне поверить, – сказал я. – Я куда круче, чем выгляжу. Я такой же крутой, как лев – оранжевый.

– В смысле… средней крутости? Львы ведь светло-коричневые?

– Нет, оранжевые. – Я нахмурился. – Или нет? На самом деле я ни разу ни одного не видел.

– Кажется, тигры оранжевые, – сказала Миззи. – Но они все равно наполовину оранжевые, с черными полосами. Может, ты такой же крутой, как апельсин – оранжевый?

– Слишком очевидно, – возразил я. – Я такой же крутой, как лев – светло-коричневый.

Миззи наклонила голову:

– Странный ты.

– Нет, просто метафора неподходящая. Я понял. Я такой же крутой, как…

– Все в порядке, – улыбнулась Миззи. – Мне нравится.

– Угу, – рассмеялся Эксель. – Запомню про оранжевое для речи на твоих похоронах.

Здорово. Всего за несколько часов в новой команде я сумел убедить их, что Сталеубийца – восхитительно странный тип. Вздохнув, я откинулся на спинку сиденья.

Мы плыли час с небольшим – я уже сомневался, что мы все еще в Новилоне. Наконец подлодка замедлила ход. Мгновение спустя она покачнулась и, кажется, пришвартовалась.

Каким бы ни был конечный пункт назначения, мы явно были там. Поднявшись, Эксель достал несколько полотенец и кивнул Вэл, которая начала взбираться по лесенке.

– Погасите свет, – сказала она.

Мы выключили свет, и я услышал, как Вэл открывает люк. Вниз потекла вода, но Эксель быстро ее вытер.

– Выходим, – прошептала мне Миззи. Я на ощупь двинулся к лесенке, пропустив остальных вперед. Наверху слышались их голоса, так что, когда к лесенке подошла Тиа, я понял, что она последняя.

– Проф? – тихо спросил я.

– Остальные не знают в точности, что произошло, – прошептала она. – Я сказала им, что Проф увел Разрушителя, но с ним все в порядке и он нас догонит.

– А что случилось на самом деле?

Она не ответила.

– Тиа, – сказал я, – я здесь единственный, кроме тебя, кто знает о Профе. Можешь на меня положиться. Я готов помочь.

– Наша помощь ему сейчас не требуется, – ответила она. – Ему просто нужно время.

– Что он сделал?

Она негромко вздохнула:

– Он подставил себя под огненную вспышку, чего не пережил бы ни один обычный человек. Пока Разрушитель стоял над ним и злорадствовал, Джон исцелился, вскочил и сорвал с него очки. Похоже, Разрушитель действительно близорук.

– Неплохо, – сказал я.

– Джон сказал, что эта тварь перепугалась до смерти, – прошептала Тиа. – Разрушитель телепортировался и больше не возвращался. Джон цел и невредим, все в порядке. Так что можешь не беспокоиться.

Я не ответил. В порядке было далеко не все. Если Проф держался подальше от нас, значит он боялся того, что может нам причинить в таком состоянии. Неохотно взвалив на плечо рюкзак и винтовку, я выбрался в погруженное в кромешную тьму помещение.

– Ты наверху, Дэвид? – послышался в темноте голос Вэл.

– Угу, – ответил я.

– Иди сюда.

Я последовал на ее голос. Взяв за руку, она повела меня к завешенной темной тканью двери. Войдя следом за мной, она закрыла дверь и открыла еще одну впереди. Вспыхнул свет, и я наконец увидел убежище, которое мстители использовали в качестве своей базы в Новилоне.

Только это оказалось вовсе не убежище.

Это был огромный дом.

16

Роскошные красные ковры. Темная древесина. Мягкие кресла. Бар с хрустальной посудой, в которой отражался свет мобильника Вэл. Открытое пространство. Много открытого пространства.

Моя челюсть ударилась о пол – вернее, о дверь. Шагнув в комнату, я повернулся, ошеломленно пытаясь смотреть во все стороны сразу. Это место напоминало королевский дворец. Нет, скорее, дворец эпика.

– Как… – Я шагнул на середину комнаты. – Мы все еще под водой?

– По большей части, – ответила Вэл. – Мы находимся в подземном бункере на Лонг-Айленде, который принадлежал одному богачу по имени Говард Райтон. Он построил его на случай ядерной войны. Здесь есть собственная система фильтрации воздуха. – Она поставила рюкзак на стойку бара. – К несчастью для него, он ожидал не того апокалипсиса. Какой-то эпик сбил в воздухе его самолет, когда он вместе с семьей возвращался домой из Европы.

Я взглянул в сторону короткого коридора, ведшего в помещение с подводной лодкой. Эксель закрыл дверь, и коридор погрузился в темноту. У меня сложилось смутное впечатление, что мы всплыли сквозь пол, в котором, вероятно, имелся некий причальный механизм. Но как могла подлодка причалить под подземным бункером?

– Склад, – объяснил Эксель, вперевалку подходя ко мне. – Под бункером Райтона имелось большое помещение для хранения продуктов. Сейчас оно затоплено, и мы вскрыли одну его сторону, создав нечто вроде пещеры, куда можно завести подводную лодку. Несколько лет назад Проф сделал проход в полу и установил причальный шлюз.

– Джону нравится иметь убежища почти в каждом крупном городе, – сказала Тиа, устраиваясь с мобильником на бархатной кушетке. Мобильники работали в стальных катакомбах Ньюкаго, так что я не сомневался, что они могут работать где угодно.

Если честно, без мобильника я чувствовал себя слегка голым. На его покупку я копил несколько лет, работая на фабрике. Теперь же, оставшись без винтовки и мобильника, я обнаружил, что у меня нет практически ничего, связывавшего меня с тем периодом моей жизни.

– И что теперь? – спросил я.

– Теперь будем ждать, когда Джон закончит разведку, – ответила Тиа, – а потом пошлем кого-нибудь, чтобы его забрать. Миссури, почему бы тебе не показать

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 296
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тираны и мстители - Брендон Сандерсон.
Книги, аналогичгные Тираны и мстители - Брендон Сандерсон

Оставить комментарий